Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

А ей-то казалось, что только она одна догадывается об этом. Да кто же он, этот мужчина, сидящий рядом? Почему он помог ей нанести такой чувствительный удар по гордости Микеле?

– Может быть, он не станет.., причинять мне вред, - предположила она, не зная что сказать.
– То есть, если я объясню...

– Я слышал, как вы пытались что-то объяснить у алтаря, - сухо отозвался Леон Дюбуа.
– Я не слишком наблюдателен, но мне-то показалось, его не очень убедили ваши доводы.

– Он.., он такой вспыльчивый, - начала Джулия.

– Я тоже, - протянул Леон,

сворачивая на автостраду.
– Предпочитаю таким и оставаться.

Они совсем уже приблизились к въезду на автостраду, но прежде, чем они въехали на нее, француз резко свернул направо, на проселочную дорогу, уводившую в рощицу. Он осторожно ехал среди деревьев, а машина громко протестовала против ям и ухабов, и наконец он остановился там, где деревья поредели, так что стала видна другая дорога.

Выключив зажигание, мужчина задумчиво уставился на девушку.

– Хорошо, - наконец вымолвил он.
– Переждем тут до темноты. Не хочу идти на риск, дожидаясь, пока кто-то нас заметит. Не думаю, что видели машину, и только идиот решит, что мы спрятались прямо перед носом у ваших родных.
– Он пожал плечами.
– Микеле, ваш жених, конечно, не гений. Но полагаю, это наш лучший шанс. Тут мы будем в безопасности.

Джулия вздрогнула, заметив, что он сказал "мы", но не зная, что имелось в виду.

– Спасибо, но мне хотелось бы знать...

Мужчина вздохнул, и она замолчала, не зная, как поступить. Что он за человек, с кем ей приходится иметь дело?

– Не благодарите меня, - неспешно молвил он; - Вы попали в беду, это я говорю на всякий случай, если вы еще не догадались.
– Махнув рукой в сторону деревьев, он улыбнулся.
– Мы еще не выбрались из чащи.

Она потрясла головой.

– Мне все равно, - тихо отозвалась она.
– Нет ничего хуже, чем стать женой Микеле Ансельмини.

– Да, что-то в этом есть, - признался Леон.

Джулия решила начать сначала.

Кто вы?..
– Она помолчала.
– Вы хотите отомстить моему дяде?

Леон задумчиво поглядел на нее.

– Нет. И прежде, чем вы начнете задавать мне вопросы из своего длинного списка, хочу сразу же предупредить: мне не очень-то хочется рассказывать вам о себе. Знакомство с вами опасно, Джулия ди Молезе.

Девушка изумленно уставилась на него.

– Опасно? Я - опасна?

Он кивнул.

– Да. Я вас не знаю и не знаю, насколько серьезно вы настроены, хотите ли вы уйти от своей семьи.

– Я хочу уйти от Микеле, а не от семьи, - запальчиво возразила она.

– Есть разница?
– мягко осведомился он.

Настала тишина. Джулия тупо смотрела на свое платье.

– А теперь вы что собираетесь делать?

Может, у вас есть план?
– спросил Леон.

– План?
– Она совсем растерялась.

В жизни ей не задавали такого вопроса. За нее всегда все решали другие. И вдруг Джулия поняла, что начинает сама строить планы и обдумывать возможности. Но все они казались невыполнимыми.

Она с сомнением посмотрела на чужака.

– А вы, у вас есть план?

Он поскреб подбородок.

– Полно, - согласился он.
– Но к сожалению,

большую часть я составил до того, как попал на вашу свадьбу. Ни в одном из них не было сбежавшей невесты, за которой гонится половина преступников Рима.

– То есть вы не знаете, что мы будем делать дальше?

– Нет.
– Он невозмутимо смотрел на нее.

Нетерпеливо покачав головой, она отвернулась, глядя в окно. Впервые в жизни она должна была сама принять решение. И быстро.

– Хорошо, - наконец произнесла девушка, чувствуя, как в горле поднимается комок, и взялась за ручку дверцы.
– Тогда я просто уйду.

Он протянул руку, и она замерла, ощутив его близость. Лицо его приблизилось к ней, он пристально посмотрел ей в глаза. Потом он откинулся назад, держа ее за руку, и продолжал молча смотреть на девушку.

– Начнем сначала, ладно?
– тихо предложил он.
– Во-первых, есть ли такое место, где вы могли бы быть в безопасности? Там, где вас не сумеют найти ни Микеле, ни ваш дядя?

– У меня есть только один дом - дом моего дяди, - тихо отозвалась она.

Леон поглаживал ее пальцы, будто это помогало ему думать. Она хотела было вырвать руку, но не стала этого делать, поддавшись странному ощущению спокойствия.

– Может быть, - продолжила она, - может быть, ничего и не случится, если я поеду домой? Я скажу им, что нервы тут ни при чем, что я просто не люблю Микеле. Возможно, они меня послушают. Уверена, дядя хочет мне добра.

– Ага, - недоверчиво буркнул он. Джулия гневно посмотрела на него.

– Да кто вы такой и почему позволяете себе судить о моей семье? требовательно спросила она.

– Ну, скажем, я - заинтересованный наблюдатель, - наконец отозвался он.

– Наблюдатель?
– повторила Джулия.
– Как, говорите, ваше имя?

– Леон Дюбуа - Дюбуа!
– прервала его Джулия, вырывая руку и гневно уставившись на него.
– Леон Дюбуа. Теперь я знаю! Вы...
– Она попыталась придумать подходящее обидное слово, но не смогла.
– Вы тот тип, который написал книгу о Микеле и его семье. И все это ложь!

А вы заработали миллионы, очернив его семью, вы...

– Во-первых, все, что я написал, правда.

Микеле Ансельмини сейчас лишь на шаг опережает полицию и на два шага очень длительное тюремное заключение. Во-вторых, я честно заработал деньги за книгу. В отличие от состояния, которое сколотила его семья, занимаясь вымогательством, грабежом и получая взятки последние тридцать лет.

У нее открылся рот от изумления.

– Ложь, - прошептала она.

– Ну что же.
– Он пожал плечами.
– Если это ложь, то брошенный вами жених - просто ловко замаскировавшийся святой. Ну и что мы теперь будем делать?

Она рывком распахнула дверь.

– Я отправляюсь домой.
– И глаза ее наполнились слезами.

– И выйдете замуж за Микеле?
– тихо спросил Леон.

Рука ее замерла на ручке дверцы.

– А что еще делать? Мне некуда идти.

У меня никого нет, кроме моей семьи.
– Она подавила рыдание.
– Может быть, Микеле не так и плох.

Поделиться с друзьями: