Бегство Отщепенца
Шрифт:
Робин нахмурился и, отставив в сторону чашку с чаем, стал вспоминать. Джукс тем временем не торопил его. Беззаботно попивая чай, он время от времени бросал спокойный и пристальный взгляд на своего юного гостя. А Робин напряжённо пытался вспомнить, есть ли в Правилах, данных Кандидатам, пункт о неразглашении задания. Похоже, чувство долга понемногу возвращалось к нему, но голова всё равно соображала намного хуже, чем обычно. Каждая простая мысль давалась Робину с большим трудом. «Я словно в дурмане каком-то нахожусь», — думал он.
Хорошо ещё, что новый приятель, Джукс, вызывал
И всё же Робин чувствовал, что должен, непременно должен вспомнить, можно ли ему рассказать о миссии, ради которой его сюда отправили. Наконец он вспомнил: «Конечно же! Никакого запрета на разглашение этой информации нет!» Лицо его просияло: значит, он ничего не нарушил, никого не подвёл.
— Я и сам не знаю, Джукс, надолго ли я прибыл сюда, — взяв в руки чашку с ароматным чаем, с явным облегчением произнёс Робин. — Меня привезли сюда из Деревни на вертолёте. Мне сказали, что где-то здесь, в этом пространстве, мне предстоит пройти Испытание. Но какое оно, это Испытание, и сколько их будет, мне почему-то не объяснили.
— Ах вот в чём дело! Испытание!.. — обрадовался чему-то Джукс. — Ну как же, знаю. Наслышан. Наслышан.
— Так вам известно о них что-нибудь? — тоже обрадовавшись, чуть не закричал Робин.
— Известно, дорогой друг, известно. Не всё, конечно, но кое-что я определённо знаю.
— Как хорошо, что я вас встретил! Как мне повезло! — возбуждённо воскликнул Робин.
— Ну, думаю, да, вам, дорогой друг, и в самом деле повезло, — без ложной скромности согласился Джукс. — Что ж, каждому из нас хоть однажды да везёт. Да ведь и мне-то, похоже, тоже кое в чём повезло.
Гость вопросительно посмотрел на хозяина.
— Я, Робин, не меньше вашего рад, что наконец-то могу быть хоть в чём-то кому-то полезен. Кстати, друг мой, вы обычно пьёте чай без сахара?
— Обычно без сахара, но сейчас мне почему-то захотелось сладкого чая, — удивлённо заметил Робин.
— Всё со временем меняется. Даже вкусы, — философски заметил Джукс. — Это наш Заповедник так благотворно влияет на вас: целителен дух сосен и лип. Их ароматы витают здесь повсюду, ими пронизано даже моё скромное жилище.
— Пожалуй, — согласился Робин. Тут неожиданно Джукс громко хлопнул в ладоши, и, сразу же откликнувшись на его зов, крупная летучая мышь принесла в зубах небольшую корзинку с сахаром. Увидев несущуюся к нему чёрную тварь, Робин невольно отпрянул и инстинктивно прикрыл глаза рукой. В один миг ему явственно вспомнилась Пещера отщепенцев: там повсюду кишели летучие мыши.
— Не любите летучих мышей?.. — услышал Робин спокойный голос Джукса. — Не знал. Не знал.
Неожиданно он протянул руку и с силой хлопнул зависшую в воздухе мышь по крыльям. Та жалобно запищала и, припадая на одно крыло, улетела.
— И в самом деле мерзкие твари, — согласился Джукс.
— Но зачем же тогда вы её держите? — очень удивился Робин.
Прежде чем ответить, Джукс ненадолго задумался.
— Да пожалел я её: у неё крыло было сломано. Только из жалости и держу, — наконец объяснил Лесник.
— А какое крыло? —
без всякой задней мысли поинтересовался Робин.— Левое. А что? — слегка удивился вопросу Джукс.
— Но вы же ударили её сейчас именно по левому крылу, — в свою очередь удивился Робин.
— Ну, это ведь смотря с какой стороны на неё посмотреть, — ответил Джукс. Робин понимающе кивнул.
— Так что же вы знаете об Испытании? — с нетерпением спросил Робин.
— Ну, не так уж и много… Но кое-что всё-таки знаю. Видите ли, был у меня года два назад один гость вроде вас, тоже из Деревни. Вот он-то меня и посвятил в некоторые подробности. Сидел вот так же как вы рядышком, попивал со мной чай… Или кофе?.. Сейчас не помню…
— Не важно! — нетерпеливо и не слишком вежливо перебил Робин. Нетерпение разбирало беглеца. — Ну, а потом?
— А потом, как только стемнело, я отвёл своего гостя обратно на поляну, откуда он прибыл, и там ему пришлось сразиться один на один с драконом.
— Вы шутите? — в ужасе спросил путник.
— Нисколько, — серьёзным тоном ответил Лесник. — Нисколько.
— И что же, ваш гость победил дракона? — не зная верить услышанному или всё-таки принять это как шутку, спросил Робин.
— Нет, Робин, увы, нет. К моему большому сожалению и скорби, тому парню из Деревни совсем не повезло… И это несмотря на то, что по комплекции он был, пожалуй, покрупнее вас.
— А каким же оружием он бился с драконом? — спросил Робин. — Ведь не мог же он сражаться голыми руками.
— Не мог. Поэтому он сражался с ним мечом. Причём меч был не простой, а обладающий сверхсилой. И всё же, — с явным сожалением вздохнул Джукс, — даже особый меч моему дорогому гостю не помог. Жаль. Жаль. Я успел привязаться к пареньку.
Джукс расчувствовался и быстро смахнул с щеки крупную слезу.
— Единственное, чем бедолаге помог меч, — собравшись с силами, продолжал он, — так это продержаться почти до самого рассвета. Но потом храбрец всё-таки умер, истекая кровью.
— А дракон? — спросил Робин.
— Дракон?.. Да что с ним станется? Исчез, вот и всё.
— Джукс, меня просто поразила ваша история. Уж очень она странно звучит. И потом, откуда вы знаете всё до самых мельчайших подробностей? Вы что же, сами присутствовали при битве?
— Печально слышать, что вы сомневаетесь в моих словах, дорогой друг. Очень печально! — грустно вздохнул Джукс.
— Нет, что вы, Джукс, я вам, конечно же, верю, — поспешил успокоить его Робин, — но вы понимаете, эта история так не похожа на всё, что мне до сих пор приходилось слышать! Она настолько… неправдоподобна.
— Хорошо, хорошо, друг мой, мне и самому всё это кажется сейчас неправдоподобным. Во всяком случае, если бы мне кто-нибудь рассказал такое, я бы тоже не вдруг поверил. Ну а на вопрос ваш отвечу так: при самой битве я, конечно, не присутствовал. А паренька этого, кстати, он называл себя Кандидатом, я, как только стемнело, проводил до поляны, а потом на рассвете забрал его бездыханное тело. Бедняга был растерзан так, что его уже невозможно было бы и узнать. Я бережно собрал то, что от него осталось, и похоронил всё это среди деревьев.