Бегущая в зеркалах
Шрифт:
– Как, как зовут твою кошку?
– Алиска. Сеньора никогда не слышала? Это имя такое из книжки. Еще было кукольное кино про такую девочку в Стране чудес. Очень подходит для животных. Здесь всех кошек и коз так зовут. У моего друга кобель большой, лохматый, злючий - всех перекусал. Алиса зовут...
– А тебя то как?
– Том. Томазо Гуреро. Я родился в Италии. Мой брат работает на бензоколонке...
– А, дон Гомес?
– Что вы, сеньора! Дон Гомес - хозяин. Это он велел спрятать вас здесь, сказал, что придет за вами. Давно - тогда еще. А теперь уехал. Брат говорит - пропал.
Прошел еще один день и еще. Жизнь на свалке оказалась вполне сносной. В сумочке все еще оставалось много денег, Алиса и кошка регулярно пили приносимое Томом молоко. Иногда Алиса
"Все они, по крайней мере, в любую минуту могут принять душ и позвонить, куда хотят. Господи, неужели где-то вообще существует такая роскошь, как ванна и телефон!
– от жары и неизвестности Алиса погрузилась в тупую апатию, часами разглядывая фантастически грязный, обвисший лоскутами и клочьями потолок.
"...Сегодня пятница. И снова с вами Сара Карми. Вы слушаете программу "Слухи". Надеюсь вы расположились в удобном кресле и не упадете в обморок. Лично меня эта новость буквально сбила с ног. На последнем конкурсе топ-моделей, проведенном в Венеции агентством..."
Алиса, с интересом наблюдавшая, как один из котят пытается взобраться на постель, цепляясь коготками за подол ее платья, собиралась уже перевести волну, но услышала нечто, заставившее ее прильнуть к транзистору: "... источники которых я не могу вам раскрыть - речь идет о весьма представительных кругах. Мы не раз говорили в эти дни о блестящей операции, проведенной полицией - был вырван из рук мафии шестнадцатилетний парень, сын человека, нарушившего "омерту". Не все, оказывается, склонны считать это заслугой правоохранительных органов. Осведомленные персоны считают, что к акции освобождения причастна таинственная и могущественная организация, предпочитающая оставаться в тени, но имеющая мощное влияние на все сферы общественной жизни. И.О.
– за этой аббревиатурой, как под черной маской, скрывается некий всесильный орден, деятельность которого направлена, в основном, на восстановление попранной справедливости в тех случаях, когда ни государству, ни отдельному человеку или сообществу это не по зубам. Массоны ХХ века - так назвал И.О. наш международный обозреватель. Впрочем, возможно, это только домыслы, повод помечтать для тех, кто любит сказки. Неизвестный же, попавший после перестрелки в палермскую больницу, оказался обычным бродягой, не имеющий документов. Занятно, однако, что тяжело раненный, он таинственно исчез прямо из хирургической палаты, а татуировки на его руке, как сообщил нам санитар приемного отделения, оказались фальшивыми. Но разве мало сейчас любителей украсить себя подобным образом на вечер или два? И разве кто-нибудь уследит за перемещением в пространстве тех, кого презрительно называют "антисоциальными элементами"? Но заметьте в бреду загадочный больной изъяснялся на незнакомом языке! Задумались? Напрасно, ведь с вами программа "Слухи"! Сара Карми желает вам доброй ночи!"
Алиса приняла решение на следующее же утро отыскать с помощью Тома телефон и позвонить во Флоренцию - ждать и прятаться больше не имело смысла.
Том явился не один, в комнату с трудом втиснулся огромный мужчина, под пестрой рубахой, выпущенной поверх брюк колыхался огромный живот, который наверняка не могли обхватить короткие, беспомощно болтающиеся, руки.
Том забежал вперед и представил Алисе гостя:
– Это дон Гомес... с бензоколонки.
Гомес что-то быстро заговорил, радушно улыбаясь смуглым, мягким, масляно блестящим лицом.
– Дон Гомес... ("С бензоколонки" - нетерпеливо вставила про себя Алиса) говорит, что он получил сообщение от известного сеньоре человека и должен передать ей это.
Толстяк протянул Алисе авиабилет, добавив:
– Очень жаль, что такая милашка должна лететь одна и так далеко.
Алиса подошла к окну, нетерпеливо рассматривая билет и отыскивая пункт назначения "Рио-Даккар-Флоренция".
– Кто дал вам этот билет? Кто прислал вас ко мне?
– Алиса нетерпеливо, не дожидаясь перевода, вцепилась в руку мужчины.
– Сеньора знает, ее дружок, - дон Гомес подмигнул.
– Может сеньора передумала? Я готов позаботиться
– Какой дружок? Как он назвал себя?
На лице толстяка отразилось изумление.
– Санчо Виларес, разумеется... Непонятно только, зачем отсылать свою милашку на другой континент. Сам-то он из Рио уже лет пять не высовывается - будто прирос к своей фазенде. Заправляется у меня всякий раз перед ярмаркой и, честно говоря, всегда экономит на пустяках...
Ничего так и не прояснилось. Быстро переодевшись в свой единственный костюм - в белом платье медсестры теперь можно было изображать лишь посудомойку из низкоразрядной забегаловки, - Алиса заторопилась к ярко желтому автомобилю Гомеса, громоздкому и нелепо сияющему среди пыльного хлама.
Том остался в дверях, у его ног нежно урча вертелась кошка. Алиса вернулась и, достав из сумочке все деньги, протянула мальчику:
– Это тебе на хозяйство. У меня больше нет. Спасибо за все.
– Она потрепала подростка по щеке и, усаживаясь в машину, подумала: "Буду жива, заведу большую черную собаку и назову Том".
9
Дора, оказывается, ждала Алису.
– Кто-то позвонил и сказал, что мадмуазель Грави скоро прибудет, а голоса и имени я не разобрала. Вроде иностранец и вдобавок сильно простуженный. А когда ждать не сказал - со вчерашнего утра стою у плиты все самое вкусное приготовила, - скороговоркой объяснила она.
Женщины обнялись и одновременно воскликнули: "Где Остин?"
Никаких сведений о нем с момента их ночного бегства Дора не получала.
Горячая вода и ванна не доставили Алисе удовольствия - напротив, ею овладело тревожное волнение. Здесь, в его доме, без него все казалось тоскливым и ненужным. Она позвонила Лауре без надежды застать журналистку дома, но после первого же гудка трубку сняли и голос, в котором трудно было распознать сеньориту Серджио, хрипло сказал"
– Ты, Алиса? Приезжай сейчас же, жду...
Консьержка многоквартирного дома в элитарном пригороде тут же сообщила:
– Сеньора Серджио ожидает вас.
Лаура уже стояла в дверях - в длинном ярком пончо, босая, приткнувшись к косяку плечом с пустым стаканом в руке.
– Не смогла сама сесть за руль. Да не смотри так, я не алкоголичка, - она пошатываясь проследовала на кухню к почти пустой бутылке виски.
– Где Остин?
– спросила Алиса. Лаура медленно повернулась и с ожесточением шваркнула пустой на пол.
– Не знаю!
– взвизгнула она под аккомпанемент зазвеневших осколков.
Алиса села на диван.
– Можно и мне что-нибудь разбить?
– Возьми вон тот высокий фужер, их все равно уже три осталось... Где же, где же его теперь искать? Я была уверена, что вы вместе, - в голосе Лауры прозвучала с трудом сдерживаемая злость. Алиса покрутила высокий фужер и поставила обратно на стол:
– Пожалуй, мне лучше тоже выпить.
– Она налила себе немного виски и не разбавляя, сделала большой глоток.
– Я не видела Остина с того самого дня, как освободили Виченце
Бенцоне... Понимаю, Лаура, как тебе трудно, но я тоже... Я тоже... сильно волнуюсь...
– Тоже! Ничего себе тоже. Хватит играть, подружка. Меня то уж не стоит дурачить... Еще тогда, в тот же день как ты появилась, с первой же минуты, я поняла все. Он никогда ни на кого так не смотрел! Никогда, ни разу...
– Лаура вдруг зашмыгала носом и краем пончо утерла хлынувшие ручьем слезы.
– А как же водопады и бабочки с воробья? Ваша помолвка?.. распахнула глаза удивленная Алиса.
– Господи! Я же литературная дама - насочиняла, придумала себе рай хоть так хотела "завладела тенью", как япошка, ловящий ускользающий мир в дырявой савок своих танок... Все эти пять лет я не замечаю никого, я разогнала всех - поклонников, ухажеров, друзей. Я гонялась, как ищейка, за сенсациями, вынюхивала, выспрашивала, подкупала, унижалась - делала ИМЯ! Для себя? Нет, для него! Я украшала себя славой, как продажная девка, побрякушками... Знала - его женщина должна быть ему по плечу... Откуда ты взялась, зачем? Оранжерейная фиалка, игрушка!.. Уходи - ненавижу!... Уйди, от греха...
– Лаура угрожающе сжала в руке горлышко пустой бутылки. Алиса поднялась.