Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Белый князь. Том 2
Шрифт:

— Ну? — нетерпеливо проговорил Рапира.

Я молча вручил ему мешочек. Он взвесил его в руке и, не открывая, сунул в карман.

— На набережную, — велел Рапира водителю. — В доки.

Тот кивнул, и мы тронулись.

Я понимал, что едем мы не речным воздухом подышать. Пришло время Ворону отправиться в последний полёт. Вернее — заплыв.

Спустя полчаса прибыли на место. Ворота нам открыл мужик лет шестидесяти, в кепке и телогрейке. Вопросов не задавал. Явно сюда люди Вождя приезжали не впервые. Я мысленно дал сделал зарубку — запомнить это место. Пригодится в будущем.

Ворона

выгрузили и повели в ремонтный док. Там между двумя бетонными причалами плескалась чёрная вода. Пахло тиной и мазутом. Старик щёлкнул выключателями, и над нашими головами вспыхнули три большие жёлтые лампы, забранные металлической сеткой.

— Можешь идти, — бросил ему Рапира, и сторож торопливо оставил нас.

Один из наших спутников расстелил на причале спальный мешок. Другой приволок откуда-то часть колеса без покрышки — явно от грузовика.

Рапира подошёл к пленнику, вытягивая на ходу шпагу.

— Вот и всё, — проговорил он спокойно. — Есть, что сказать напоследок?

— Пошёл ты! — выплюнул Ворон. Действие сыворотки подходило к концу, и его речь уже не звучала, как поток сознания. — Вы просто сборище лицемеров! Я ничем не хуже вас!

Рапира вонзил в грудь Ворона клинок. Болтать он явно настроен не был. Когда лезвие вышло из тела, по рубашке полилась кровь. Ворон осел в руках державших его людей. Они уложили его в спальный мешок и застегнули молнию, так что скрылось даже лицо. Затем ноги туго обмотали проволокой, к которой прикрепили в качестве груза колесо.

— Дальше сами, — махнул рукой Рапира.

Тело загрузили в катер. Ясно, что его вывезут в Финский залив и там опустят на дно. Дожидаться отбытия Рапира не стал. Мы вышли на улицу и направились к машинам.

— В контору, — кратко распорядился телохранитель Вождя, когда мы сели.

Вид у него был бледный. Под глазами проступили тёмные круги. Явно ему требовалась медицинская помощь.

По дороге Рапира задремал. Сказывалась потеря крови. Но, когда машины остановились возле конторы, сразу открыл глаза.

В доме мы разделились. Я отправился к себе, а он наверняка пошёл докладывать Аничкову.

Снова его увидел я только на следующее утро. Вождь пригласил меня за завтрак, и телохранитель был там, белея свежими бинтами.

— Что ж, господин Белозёров, — начал Аничков, когда подали яйца пашот, бекон и горячий кофе с гренками. — Вы заслужили награду. Вот ваши деньги, — он кивнул Рапире, и тот положил рядом со мной несколько пачек, перетянутых резинками. — Сегодня у вас встреча с курьером, — продолжил Вождь, подцепляя вилкой кусок поджаренного мяса. — После того, как вернётесь из училища, конечно. Не будем напрягать наших немецкий друзей.

— Ваших друзей, — поправил я.

— Как угодно, — отмахнулся Аничков. — Сути это не меняет. Составьте для них какой-нибудь липовый отчёт. У вас же есть, кому его передать? — он уставился на меня выжидающе.

— Госпожа Бреннер позаботилась оставить мне контакт связного, — ответил я.

— Да, понимаю. Жаль, нас с ней не удалось потолковать по душам. Ну, да ладно. Плохо только, что она знает, где мы находимся. Может нас выдать. Даже странно, что до сих пор этого не сделала. Видимо, не получила добро от британского

начальства.

— Возможно, она скрылась, просто потому что опасалась, что вы попытаетесь её убрать, подозревая в двойной игре.

— Кажется, мы с вами сошлись на том, что она работает на Британию. Но, возможно, дело в том, что выдать нас означало бы для неё раскрыться. А для оперативника, внедрённого в немецкий генштаб, это слишком расточительно. Так что я думаю, она попытается организовать моё убийство с помощью местной английской агентуры. В любом случае нам пора отсюда сваливать. Я уже позаботился подыскать место получше. Когда вернётесь из Амстердама, вас отвезут туда.

Ясно: Вождь не хотел, чтобы я знал, где он будет находиться, пока не прилечу из Голландии. Разумная мера предосторожности.

— Когда я отбываю? — спросил я.

— Завтра. Билеты уже куплены. Насчёт паспорта не беспокойтесь: мои друзья об этом позаботились. Он не вызовет подозрений. Наверное, вас беспокоит, где провозить алмазы. Это вам сегодня скажет курьер. У него в подобных делах большой опыт.

Меня это совершенно не волновало, но говорить я ничего не стал.

— Как вам бекон? — сменил тему Аничков. — Чудесно, не правда ли? Это из ресторана «Метрополь».

— Выше всяческих похвал, — честно ответил я.

Весь завтрак был и приготовлен, и сервирован безупречно. Даже кофе оказался весьма достойным, хотя его явно сварили в конторе.

Вождь кивнул.

— Да, красиво жить не запретишь. После революции такое сможет позволить себе каждый.

Я это нелепое утверждение проигнорировал. Незачем спорить о том, что априори — пустая болтовня.

После завтрака я отправился в училище. Помнится, кто-то мне говорил, что сегодня гардемаринов отправят заниматься с колоссами.

Так и случилось: на четвёртом уроке нас построили в коридоре и повели на полигон, где были выстроены в ряд три огромных морских шагохода.

Глава 31

Надо сказать, колоссы произвели на меня впечатление. Метров по двадцать в высоту, они были снабжены кучей оружия, включая ракеты и торпеды. Сейчас, конечно, всё это было учебным, но в бою машины могли стать настоящей головной болью, ибо свободно «чувствовали» себя и в воде, и на борту корабля, и на суше. Об этом нам сразу поведал инструктор.

— Также есть защита от радаров, — продолжал он, глядя на колоссов с откровенным восхищением. — Предельная глубина погружения — триста метров. Также есть воздушная подушка, позволяющая совершать прыжки над водой высотой до пяти метров. В бою на колоссов накладываются магические печати, защищающие от вражеских атак. Как вам известно, на каждом судне есть чародеи, отвечающие за подобные вещи. Сейчас вы попробуете себя в качестве пилотов. Разумеется, лицензию получат только выпускники, прошедшие консолидацию. Так что советую всерьёз задуматься о том, чтобы заняться этой процедурой в будущем. Сейчас я раздам жетоны активации. На них указаны номера предназначенных для вас машин. Займите очередь. И наблюдайте за тем, как будут действовать ваши товарищи. Делайте выводы, учитывайте ошибки. И главное — слушайте мои указания.

Поделиться с друзьями: