Белый Трибунал
Шрифт:
– Почтенный Дремпи… - окликнула его Гленниан. Квисельд опомнился.
– Ты можешь это объяснить?
– с надеждой обратился он к сыну.
– Разумеется, - без запинки отозвался Пфиссиг. С его губ не сходила все та же улыбочка.
– Я просто искал одну книгу. Всем известна страсть Гленниан к чтению. В ее комнате целые горы книг. Я подумал, что та, которую я искал, могла случайно попасть к ней, и хотел попросить ее посмотреть у себя на полках. Постучался, но никто не ответил, и я решил зайти и посмотреть. Прошу прощения за свою дерзость, но право же, я никого не хотел обидеть.
– Вот видишь, он ничего дурного… - начал Квисельд.
– Зачем же ему понадобилось
– возразила Гленниан.
– И в платяном шкафу?
– Я не делал ничего подобного, - застывшая улыбка и немигающие голубые глазки делали круглое личико Пфиссига совсем кукольным.
– Ты просто не поняла. Тебе показалось. Может, выпила за обедом лишний стаканчик?
– Я видела, что он делает, и не в первый раз, - Гленниан, не замечая Пфиссига, обращалась напрямую к опекуну.
– Почтенный Дремпи, с этим делом легко покончить. Просто разрешите мне поставить замок на дверь, и чтобы ключ был только у меня.
– Кажется, моя приемная сестричка над нами смеется, - фыркнул Пфиссиг.
– Не думает же она, в самом деле, что мы будем перестраивать дом ради ее капризов!
– Один замок - не такая уж большая перестройка, а для меня это очень важно, - даже возражая Пфиссигу, Гленниан словно не замечала его присутствия.
– У нашей Гленниан добрые намерения, однако она слишком чувствительна и порой упускает кое-что из виду, - снисходительно усмехнулся Пфиссиг.
– Например, что дом Квисельдов - не ее дом.
– Как я могу забыть то, о чем мне постоянно напоминают, - огрызнулась Гленниан, по-отцовски стиснув зубы.
– Почтенный Дремпи…
– Хватит.
– У Квисельда закружилась голова.
– Не ссорьтесь, дети. Гленниан, я обдумаю твою просьбу и скажу тебе о своем решении.
– Мысль, что кто-то из рода ЛиТарнгравов зависит от него, опьяняла, но Квисельд не позволил этому чувству отразиться на лице.
– Пфиссиг, я прощу тебя не заходить в ее комнату. И ты мог бы извиниться.
– Разумеется, отец.
– Улыбочка Пфиссига была словно гвоздями прибита.
– Я готов на все, чтобы восстановить мир в доме, так что охотно признаю, что мне очень жаль. Жаль, что Гленниан так плохо обо мне думает. И жаль, что она расстроена своими несправедливыми подозрениями. Мне очень жаль ее. Тяжелая ноша - такое пылкое сердце, не знающее покоя и доверия…
– Хватит!
– Почтенный Квисельд дернул сына за руку.
– Пойдем.
Отец и сын двинулись прочь. За их спинами громко захлопнулась дверь в комнату Гленниан ЛиТарнграв.
– Зачем ты все время ее изводишь?
– сердито спросил Квисельд.
– Но, отец… - Пфиссиг избавился, наконец, от своей улыбочки. Его невинные голубые глазки округлились от обиды.
– Я ничего такого не делал. Это она на меня за что-то взъелась.
– Не надо было давать ей повод. Ты мужчина и сам должен управлять событиями. Постарайся быть с ней помягче.
– Чего ради? Злоязыкая, заносчивая, строптивая ведьма! Чего ради мне подлаживаться под нее?
– Мой мальчик, постарайся понять. Гленниан ЛиТарнграв перенесла тяжелую потерю…
– Ну так пусть скажет спасибо своему папочке-колдуну.
И еще кое-кому…
– Она осталась сиротой, без наследства…
– Тем более девчонка должна ценить твою доброту. Ты ведь позволил ей остаться здесь - а мог бы выгнать на все четыре стороны.
– Ты не прав. Ей, конечно, нелегко оставаться в зависимости от бывшего слуги в доме, принадлежавшем прежде ее семье… А каково будет, если она когда-нибудь узнает правду?
– Могло быть и хуже. Она должна быть тебе благодарна.
Дело закрыто. Она никогда не узнает, как все было на самом деле.
– Ты мог бы постараться помочь ей, сыпок. Постараться сблизиться с ней.
– Квисельд взглянул в глаза сыну.
– Должен признаться, все эти тринадцать лет я не переставал надеяться, что когда-нибудь ты привнесешь в род Квисельдов благородную кровь - через брак.
– Ты что, говоришь о Гленниан?
Квисельд кивнул.
– Нет уж, спасибо! Надеюсь, я найду себе жену получше, чем нищее отродье казненного колдуна. Я хочу жену из почтенной семьи. Как-никак мы сами теперь благородные.
– Ты уверен?… «Свежеприобретенное дворянство может считаться в лучшем случае сомнительным…»– промелькнуло в памяти ехидное замечание Эстины ЛиХофбрунн.
– И ты говоришь о почтенной семье? Сынок, ты не найдешь рода древнее и благороднее ЛиТарнгравов. Женщины этого рода не раз становились женами самих дрефов. Род Квисельдов сможет гордиться таким союзом, и в то же время он пойдет на пользу и потомку ЛиТарнгравов. Все будут в выигрыше от такого брака.
– Но, папа, она мне не нравится. Я не хочу…
– Согласись, она хороша собой…
– Возможно, только я не поклонник тощих ученых сухарей. Я бы предпочел что-нибудь поменьше и помягче, да и покруглее там, где надо. Моя жена будет кроткой, нежной и тихой, будет в восторге от мужа и вполне покорна его воле. Разве это похоже на Гленниан ЛиТарнграв?
– Нет, - признал Квисельд, - не похоже. Тем не менее, ты мог бы обдумать одно обстоятельство. В случае, если приговор будет опротестован, собственность, конфискованная у осужденного Белым Трибуналом, вполне может быть возвращена ему или его наследникам. Если Джекс ЛиТарнграв будет когда-нибудь оправдан, его единственная дочь Гленниан…
– О чем ты говоришь?
– возмутился Пфиссиг.
– Опротестовать приговор? Это невероятно!
– Может, и так… - Квисельд прикусил мундштук своей трубки.
– Только… Ты ведь слышал признание Эстины ЛиХофбрунн в лжесвидетельстве. Она сама признала, что ее муж был осужден на основании ложных сведений.
Конечно, сам ЛиМарчборг и трое его сыновей давно мертвы, так что в этом случае некому потребовать возвращения наследства. Однако откройся что-нибудь в этом роде в деле ЛиТарнграва… его-то наследница еще жива. Ты меня понимаешь, сынок? Если ты будешь законным мужем Гленниан ЛиТарнграв, то при любых обстоятельствах…
– Я тебя понимаю, - Пфиссиг, нахмурившись, пристально всматривался в лицо отца.
– Должен сказать, все это очень неопределенно. Что нового могло бы открыться в деле ЛиТарнграва? В нем ведь не было ничего сомнительного? Или было?
– Может, и не было, но разумнее предусмотреть все возможности. Обдумай, пожалуйста, на досуге мой совет, а сейчас не будем больше об этом. У меня ужасно разболелась голова.
Головная боль продолжала усиливаться, и, в конце концов, Квисельд вынужден был улечься в свою одинокую постель. Присутствие тихой женушки в такое время могло бы оказаться приятным, но она спала в отдельной спальне на другом конце бесконечного коридора. Такое расположение комнат не нравилось ни ему, ни ей, но было, по мнению Квисельда, необходимо - богатый человек, владелец дома ЛиТарнгравов - дома Квиселъдов– должен соответствовать модным веяниям, одно из которых требовало раздельных покоев для каждого из супругов. Однако иногда Дремпи недоставало жены.