Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Рабалин пробудился от кошмарного сна, весь облитый холодным потом и вымокший от легкого ночного дождя. Полузажившие ожоги на лице и ногах невыносимо зудели. Скилганнон в плаще с капюшоном сидел спиной к дереву, склонив голову на грудь. Рабалин не мог понять, спит он или нет. Стараясь двигаться как можно тише, паренек подошел к нему, и он сразу вскинул голову. При лунном свете его глаза напоминали отполированную сталь.

— Не спится что-то, — смущенно сказал Рабалин.

— Страшные сны?

— Да, Я уже не помню, что снилось, но было страшно.

— Садись сюда.

Рабалин

смел мокрую листву с плоского камня и сел. Скилганнон бросил ему свернутое одеяло, и Рабалин с удовольствием закутался в него.

— Тот старик с топором — просто чудо какое-то, — сказал паренек. — Всех побил, в его-то годы.

— Он из Бессмертных, а это крепкий народ. Трудно поверить, что и на них нашлась управа.

— А кто их победил?

— Дренаи на Скельнском перевале, пять лет назад. Там же погиб и Горбен.

— Это я помню. У нас в Скептии объявили недельный траур, и мы должны были посыпать головы пеплом. Голова ужас как чесалась. Все говорили, что император был великий человек, а потом стали говорить, что он злодей. Ничего не поймешь. Каким же он был на самом-то деле?

— Думаю, и тем, и другим. Перед смертью он был императором всех стран Востока. Никто не знал, сохранят ли власть его наследники, и потому люди, соблюдая осторожность, продолжали восхвалять покойного императора. Но позже, когда Тантрия и Наашан откололись от империи, все осмелели и стали именовать его тираном-завоевателем.

— Ты знал его? Он в самом деле был тираном, да?

— Знать я его не знал, но однажды видел. Он прибыл в Наашан с двумя тысячами Бессмертных, и у нас был грандиозный парад. Весь проспект устлали цветами, и горожане стояли толпами по бокам. Он был красавец, плечистый, с зоркими глазами. Тиран? Безусловно. Он убивал тех, кто выступал против него, и тех, кого подозревал в подобных намерениях, а заодно и их семьи. Его сторонники утверждали, что он делает это во имя мира в пределах империи, и мир действительно сохранялся. Поэтому его можно назвать как великим человеком, так и злодеем.

— Ты тогда был солдатом?

— Нет. Я был чуть постарше тебя и ходил на парад со своим другом Гревисом.

— Зачем император приехал в Наашан?

— Чтобы короновать нового короля, своего ставленника. Это долгая история, и я слишком устал, чтобы рассказывать ее целиком. Если говорить коротко, он вторгся в Наашан и сделал его частью своей империи. Наашанский король погиб в бою, и Гбрбен посадил на трон своего человека, Бокрама. Поначалу почти все были этим довольны. Народ устал от войны и хотел мира.

Рабалин зевнул. Запутанная штука эта история. Война приводит к миру, а мир к войне. Спать ему, однако, не хотелось. Ночной разговор со Скилганноном действовал на него успокаивающе.

— А конь у него был хороший? — спросил он.

— Это, несомненно, важнее политических дрязг, — улыбнулся Скилганнон. — Конь был просто замечательный. Семнадцати ладоней в холке и черный, как ночь, а сбруя и седло украшены золотом, таких, как он, я больше не видывал.

— Хотел бы я иметь такого.

— Всякий хотел бы.

— Бессмертные тоже ездили на хороших конях?

— Нет. Это были пешие солдаты, в тяжелой броне. Они шагали в ногу, с безупречной слаженностью, в черных с золотом парадных доспехах. Все, как на подбор, гордые и свирепые. Я смотрел на них во все глаза, и они на самом деле

казались мне богами, не ведающими, что такое смерть.

— Почему их так назвали — Бессмертные?

— После каждого боя погибшие заменялись солдатами из других полков, и число гвардейцев всегда оставалось неизменным: десять тысяч. Бессмертная гвардия, понимаешь? Кроме того, они были непобедимы, как боги.

— И все-таки их побили.

— Да, и после того единственного поражения они перестали существовать.

Рабалин, придерживая на себе одеяло, лег и закрыл глаза.

— А как ты стал солдатом? — спросил он сонно.

— Я был рожден, чтобы стать им. Моим отцом был Декаде Огненный Кулак, дедом — Олек Конник, прадедом — Декадо Смертоносный. Род воинов. Мои предки сражались на протяжении многих веков, — Скилганнон вздохнул, — и всегда, как говорил мой отец, гибли за чье-то чужое, заведомо проигранное дело.

— Твой сын тоже будет воином?

— У меня нет сына. Возможно, это и к лучшему. Миру не нужны больше воины. Ему нужны славные молодые парни вроде тебя, которые вырастут и станут крестьянами, учителями . или лекарями. Актерами, садовниками, поэтами.

Скилганнон умолк. Рабалину хотелось узнать еще что-нибудь про коня императора Горбена, но его одолел сон — на этот раз без видений.

Скилганнон смотрел на спящего Рабалина. Только на миг в нем шевельнулось теплое чувство к этому мальчугану и тут же прошло. В его сердце не осталось места для таких чувств. Дружба подрывает силу воина. Человек приходит в этот мир один и уходит из него одиноким. Самое лучшее — ни на кого не полагаться, никого не любить. Легко сказать, вздохнул Скилганнон. Он сам верил во все это лишь в те промежутки времени, когда не думал о Джиане.

Королева-колдунья… Как может столь прекрасное создание быть такой холодной и жестокой?

Усталый, он снова прислонился к дереву и закрыл глаза. Императорский парад поразил пятнадцатилетнего Скил-ганнона. Тогда он впервые увидел слонов. Стоя рядом с Гревисом, он дивился величию и мощи этих шести великанов. Их голову и грудь покрывала серебряная кольчуга, а бивни! Не менее четырех футов длиной, они сверкали, как белое. золото. Они несли на себе деревянные башенки, и в каждой сидели четверо вентрийских лучников.

— Пользы от этих зверей меньше, чем кажется с виду, — заметил Гревис. — Впадая в панику, они поворачивают назад и топчут своих же воинов.

— И все-таки они великолепны.

— Да, грандиозные существа.

За слонами следовали новые наашанские уланы, конница короля Бокрама. Во главе ехал сам король, стройный, остролицый и остроглазый, в высоком серебряном шлеме, серебряном панцире и тонкой золотой кольчуге.

— Падшие возвысятся, — прошептал Гревнс. Историю Бокрама знал весь Наашан. Лишенный старым королем всех своих титулов три года назад, он бежал в Вентрию и поступил на службу к Горбену. Вскоре после этого вентрийцы вторглись в Наашан с запада. Наашаниты держались два года, но затем король пал в сражении, пронзенный мечами Бессмертных. Ходили слухи, что Бокрам успел поговорить с умирающим монархом, а затем медленно вонзил кинжал ему в глаз. На плечах отступающей наашанс-кой армии Бокрам вошел в столицу, и сегодня его должны были короновать в присутствии подлинного правителя, Горбена Вентрийского.

Поделиться с друзьями: