Бендиго Шефтер
Шрифт:
— Похоже, что я тоже, Бен. Поехали скорее.
После представления мы пошли за кулисы к Нинон. Увидев меня, она засмеялась:
— Бен, у тебя вид испуганного мальчишки!
— Может быть. Я возвращаюсь обратно в горы.
— Сегодня?
— Нет… Но скоро. Лорна тоже этого хочет.
— У меня в субботу последнее представление.
— Вот и хорошо. Сможешь поехать домой вместе с нами.
Она ахнула — картинно, будто дразня.
— Лорна! Ты слышала это? Мне кажется, он делает мне предложение. — Она вдруг сделалась чопорной, подошла ко мне вплотную и уставилась на меня смеющимися глазами. —
— Да вроде… Намерения есть, это точно.
На другой день я встретился со Страйкером.
— Кажется, тут есть место, которое называется Золотая биржа?
Он глянул на меня с любопытством:
— Есть такое место. Вы хотите купить золото?
— Продать, — тихо сказал я.
Он поморщился.
— Но видите ли, на бирже не продают настоящее золото. Там торгуют ценными бумагами и спекулируют на ценах…
— Мне нужно продать золото. Довольно много.
Он откинулся в кресле.
— Это, конечно, можно устроить. Даже любопытно, как они на это отреагируют. Оно у вас с собой? Или его еще нужно намыть?
Я вытащил из-за пояса брусок весом в пару килограммов.
— Вот оно. Новое, чистое, никаких подделок.
Это его ошарашило.
— Вы его носите с собой? На себе?
— Иногда, — сказал я. — Если по сходной цене — тут на полторы тысячи долларов. Я хочу продать этот и еще одиннадцать брусков.
Он снова откинулся в кресле и даже слегка побледнел.
— Шафтер, я никогда не встречал людей вроде вас. Вы хотите сказать, что у вас примерно двадцать тысяч долларов золотом? И вы таскаете его при себе?
— Нет, нет, я соблюдаю осторожность. Итак — вы можете устроить мне эту сделку?
— Конечно, конечно! Дюжина золотых брусков! — Он вдруг стал строгим. — Я надеюсь, Шафтер, вы сможете за него отчитаться?
— У меня там небольшой прииск… Это золото я намыл сам, а потом мы с братом в кузнице его выплавили.
— Небольшой прииск? Он не так уж и мал. А сколько у вас рабочих?
Я пожал плечами.
— Я сам добыл это золото. Времени было мало. Только-только начал, а тут зима. Но я вообще-то не золотодобытчик.
— Но весной-то вы начнете работать? Можно нанять помощников… Даже невозможно представить, сколько вы могли бы там добыть! Миллионы!
— Возможно. Но речь не об этом. У меня есть небольшое стадо, и мне куда интереснее завести ранчо. Наверное, я буду изредка работать на прииске, но меня это дело не интересует.
— А вы не хотите продать прииск? Я, как вы понимаете, ничего не предлагаю, но… это же золото, приятель! Золото!
— Я еще не думал о продаже. Да, конечно… Если цена будет сходная. Но как же назначить цену прииску? Вот, допустим, мне нужно что-нибудь купить, — я иду и намываю столько, сколько мне нужно для покупки. Нужны деньги в другой раз — намою еще.
— Нет, так эти дела не делаются. Нужно оборудование, рабочие. Такой богатый прииск должен стать настоящим предприятием. В Нью-Йорке есть люди, которые бы до потолка подпрыгнули, узнав о таких возможностях.
— Отлично. — Я встал. — Если бы вы нашли мне покупателя, я был бы вам крайне признателен. Я имею в виду — покупателя для живого золота.
Получу эти двадцать тысяч — и я свободен. Можно спокойно работать, все заранее планировать, самому решать, куда
ехать и чем заниматься. Хорошо бы, конечно, завести ранчо. О скотоводстве я уже кое-что знаю, а спрос на говядину продолжает расти. Для начала нужно купить хорошие пастбища. А помощники — тут, я думаю, многие из нашего города пошли бы со мной.Но как же Нинон? Захочет ли она пожертвовать всем и переселиться в провинциальную глушь? Она по опыту уже знает, каково там жить… Спросить ее?
Почему не спросить? А вдруг откажется…
Когда я вернулся в отель, меня ждала Лорна.
— Бен, письмо от Каина. У них неприятности.
— Что такое?
— Троттер стрелял в Нили… Он тяжело ранен. Какая-то драка на прииске…
Я взял письмо.
«Дорогие Лорна и Бен,
вскоре после вашего отъезда Финнерли и компания вернулись в город. Никто их не видел, пока Нили не поехал на прииск. Оказалось, что они там сломали замок и выкапывали золото, которое припрятали раньше, до того, как Нили их выгнал.
Он попытался их остановить, тут Троттер и выстрелил. Колли это слышал и поехал на помощь, но не успел. Финнерли с дружками удалось удрать. Их видел Уэбб, когда они уезжали, так что у нас есть два свидетеля.
Колли погнался за ними в горы, но они скрылись. Колли считает, что они еще вернутся. Ни Этана, ни Стейси тогда в поселке не было.
Со стадом все в порядке. Мои дела пошли на убыль, но все же полдюжины фургонов со шпалами на железную дорогу мы отгрузили.
Нуббина Тейлора, его жену и детей убили индейцы. Дом сожгли, а скот угнали».
Там было еще кое-что, но того, что я прочел — достаточно. Тейлор жил всего в четырех милях от города, а индейцы на него напали… Теперь можно ожидать чего угодно.
— Собирайся, Лорна. Едем.
— Я готова, Бендиго.
Глава 39
Лорна была высокой, хорошо сложенной девушкой с ясными, умными глазами. Она обладала грубоватым, но занятным чувством юмора. Стоя у окна, она глядела на улицу. А я думал о том, как сильно отличается этот мир от нашего маленького городка, и о том, как сложится жизнь Лорны.
— Мне нужно еще кое-что сделать, — сказал я.
— Конечно. Ты должен повидаться с Нинон. Иди, Бендиго. Мне тоже нужно кое с кем проститься.
— Тебе?
Она засмеялась.
— Ты был занят, Бен, так что я тебя не виню. И ничего не заметил. У меня тоже появился друг. Он вообще-то приятный джентльмен. — Она помолчала. — Ты не против?
— Если он нравится тебе, значит, и мне понравится, — ответил я. — Кто он?
— Его зовут Фэрчайлд… Джексон Фэрчайлд. Он доктор… врач.
— Мне нужно с ним познакомиться.
— Обязательно. Я с ним обедаю сегодня внизу. — Она подошла и взяла меня за руку. — Я хочу, чтоб он тебе понравился. Мне он нравится… очень.
— Ну, раз он тебе подходит… Не забывай, как ты дорога нам с Каином.
— Он не такой, как все, Бен. Он вырос на ферме в штате Нью-Йорк, потом учился медицине, потом работал в маленьком городке — в Нью-Хемпшире, а теперь хочет отправиться на Запад.
— Куда? В смысле — в какое место?
— Ну, он еще точно не знает. Кажется, в Калифорнию. Он хочет быть там, где что-нибудь происходит. И еще ему предлагают практику в Колорадо.