Берег холодных ветров
Шрифт:
— Обидишь тебя, как же… — знахарка не дала ответить хозяину. — Ты что, не понимаешь, что чуть семью не угробила?
— Не понимаю, о чем речь! — скривила губы Тани. — Или в этой семейке мне все еще простить не могут то, что я не за их сына замуж вышла? Никак, сплетни по деревне решили распустить? Так у меня муж имеется для защиты…
— Слышь, ты, дура набитая, кончай ерунду молоть… — отрезала Нази. — Если тебе все еще непонятно, поясняю: тут одна стерва захотела отомстить парню, который не пожелал иметь с ней ничего общего, и в этом я его понимаю. Если ты, гостья званая, хочешь узнать, о какой именно стерве идет речь, то посмотрись в зеркало — там эту наглую морду и рассмотришь во всей красе. Только вот беда в том, что у этой тупой дебилки умения совсем нет, и ума в башке тоже не заметно, а магия — это такое дело, что может боком выйти не только для того, кому пакостят, но и тому, кто допустил ошибку,
— Чего, помоями меня облить собрались? За что? — Тани все еще пыталась делать вид, что оскорблена до глубины души подобными предположениями в свой адрес. А еще Айлин заметила, что Тана с опаской коситься в сторону мужа, который пока что не произнес ни звука. — Тогда я ухожу, да и приходить сюда не стоило. Валам, в твоем доме мне наносят обиду…
— То есть ты утверждаешь, что ни при чем во всей этой истории? — усмехнулась Нази.
— Я вообще ничего не понимаю… — Тана только что ногами не затопала, и шагнула к дверям. — Муженек, пошли отсель.
— Счастливо уматывать… — усмехнулась Нази. — Только вот я бы на твоем месте убегать не стала: была бы ты не виновата ни в чем, постаралась бы выяснить, в чем тебя обвиняют, а ты ноги отсюда уносишь, лишь бы муженек ничего лишнего не услышал.
— Так, может, объясните мне, в чем дело? — подал, наконец, голос муж Таны.
— Муженек, пошли… — Тана только что в рукав мужа не вцепилась, безуспешно стараясь сдвинуть его с места.
— Ничего, я послушаю, мне интересно… — мрачно прогудел мужик.
— Да чего там рассказывать, дело-то простое… — вздохнула Нази. — Началось с того, что ты, старый козел, женился на молодой козе. Ну, это дело ваше, полюбовное, каждый строит свою жизнь, как может, и как считает нужным. Ты, господин хороший, сам должен был понимать, что делаешь, только вот беда в том, что разница у вас в возрасте большая, да и старая любовь не ржавеет. Если не понял насчет любви, то поясняю: твоя жена никак бывшего жениха забыть не могла, всегда была в полной уверенности, что он по ней будет сохнуть до конца своих дней, а парень взял, да и женился на другой. Более того — с молодой женой хорошо жил, да еще и ребенок у них намечался… Вдобавок ко всему он отверг все поползновения на любовь, которые ему усиленно источала эта красавица, да еще и ясно дал ей понять, что между ними все кончено раз и навсегда, и вот как раз этого баба бывшему жениху простить никак не могла. Не знаю: отомстить она ему решила, или просто вернуть прошлую любовь… Говорю же — это не баба, а дурища, которая думает задницей, а не головой. Кстати, красавица, проясни мне один вопрос: уж больно интересно знать, что ты все же хотела получить в итоге?
Тана молчала, но было ясно, что она здорово струхнула. А меж тем знахарка продолжала:
— Молчишь? Ладно, я продолжу. Месть, конечно, дело рисковое, но эта красотка решила воспользоваться магией, хотя в ней она разбирается не больше, чем в книгах по вычислению небесных сфер. Беда в том, что ваша знахарка померла, но уж если этой тупой бабе что-то в голову пришло, то она будет идти до конца, не задумываясь о последствиях. И вот когда молодым ставили дом, она во время строительства заявилась туда и под нижнее бревно дома сунула чудинко…
— Так вот в чем дело! — ахнул Валам.
— А то в чем ином? — пожала плечами Нази.
Чудинко… О нем Айлин доводилось слышать и ранее. Чудинко — это небольшая кукла, которую изготавливают из дерева или тряпок, причем изготавливают не просто так, а с особыми заговорами, такими, чтоб в этой кукле поселилось зло. Говорят, если такую куколку подложить под угол дома как раз во время строительства, то с той поры тамошним жителям о покое можно забыть навек. Вместо этого не только днем, но и по ночам в доме будет стучать, грохотать, стонать, вздыхать… В общем, там не будет ни сна, ни отдыха, ни покоя, и никакие нервы не выдержат подобных звуков. Говорят, что иногда те несчастные, в чьих домах завелся чудинко, просто покидают свои жилища, не в силах обитать бок о бок с нечистой силой.
— Я не знаю, кто научил эту бестолковую бабу изготавливать чудинко… — продолжала Нази, — но этим человеком была явно не ваша знахарка: она, как я понимаю, к тому времени уже померла, а иначе пояснила бы этой безмозглой дуре, что подобная кукла — это совсем не игрушка. Да и при произнесении заговоров она кое-что напутала, и в результате притянула в дом еще кумушницу и кошемара.
— Кого? — недоуменно переспросил Анрас.
— Очередную нечисть… — пояснила Нази. — Кошемар, он же злой ночной дух, как и следовало ожидать, достался Анрасу, то есть парень полной мерой получил ночные кошмары, жуткие сновидения, головную боль и все такое прочее. Казалось бы, ничего особо страшного в этом нет, только если ты каждое утро
просыпаешься с головой, которая просто-таки раскалывается от нешуточной боли, и более или менее приходишь в себя только после полудня… Так себе и век укоротить недолго, а вместе с тем и умом тронуться. А вот что касается кумушницы, то с ней все несколько сложнее: это тоже злой дух, который пробирается в дом через незащищенные пороги, а во время строительства еще никто ничего не защищал. К нынешнему времени кумушница уже хорошо обжила новый дом, и вовсю воздействует на молодую хозяйку, и у той идут постоянные волнения, перепады настроения, непрекращающиеся волнения, женщину терзают плохие мысли, вплоть до подталкивания к самоубийству… Как правило, подобное обычно заканчивается нервным срывом, а то и полным сумасшествием или петлей. Повезло, что я приехала: еще б седмица — другая, и изменения могли стать необратимыми. Надо считать великим счастьем, что во всей этой истории маленький ребенок не пострадал.— Валам, у твоих гостей нет ни стыда, ни совести! — возопила Тана. — Клевещут на честную женщину!
— Ты еще скажи — непорочную… — посоветовала Нази. — Заклинания, корова ты неумная, надо уметь произносить, а ты, как я вижу, из трех десятков слов умудрилась переврать чуть ли не половину! Просто удивительно, как на твой зов не пришел еще кто похуже…
— Это все выдумки! — стояла на своем Тана.
— Выдумки, говоришь? — усмехнулась знахарка. — Ладно, предположим, что так оно и есть. Тогда должна сказать тебе: для того, чтобы снять подобное колдовство, существует несколько способов, и самый простой и легкий из них — отправить всю наведенную гадость тому, кто ее сделал. Впрочем, ты же ведь у нас, как оказалось, большой знаток магии и колдовства, а значит, об этом должна знать и без моих слов. Раз ты утверждаешь, что невиновна, то можешь спокойно идти домой, а я после твоего ухода сразу же верну колдовство виновнику всех этих неприятностей. Пусть поймет, каково приходилось молодой семье. Что касается меня, то я сегодня же уезжаю, и не знаю, когда вернусь, но, скорей всего, буду возвращаться иной дорогой, а потому тот, кому вернется колдовство, пусть сам решает, как будет от него избавляться. Кстати, сразу хочу предупредить тебя о том, что кумушица любит забирать женскую красоту… Ну, красавица безмозглая, чего стоишь и глазами хлопаешь? Ты же вроде домой собиралась, так иди, я тебя не задерживаю.
На Тану сейчас было жалко смотреть. Женщина побелела, и, казалось, вот-вот мешком свалится на пол. Впрочем, Нази была настороже, и, подойдя к Тане, у которой уже стали закатываться глаза, и с размаху влепила ей звонкую пощечину. Кажется, этого хватила, потому как Тана враз стряхнула с себя растерянность и испуг.
— Ну как? — вежливо поинтересовалась знахарка. — Легче стало? Добавка требуется? Так это я повторю с большим удовольствием.
— Ты скажи, за что семью моего сына извести хотела? — подал голос Валам. — Они ж тебе ничего плохого не делали!
— За что, спрашиваешь? — прошипела Тана. — А сам не понял?
Э, — подумалось Айлин, которая молча наблюдала со стороны за всем происходящим, — э, кажется, эта оплеуха не только привела в себя Тану, но еще и здорово взбесила ее. Похоже, сейчас местная красотка расскажет все, что так долго скрывала в своей душе, и о чем в другое время никогда бы не проговорилась.
— Анрас, ты мне что обещал? — Тана только что не затопала ногами. — Говорил, что всю жизнь будешь любить меня одну, ни на кого не променяешь, а сам взял и женился! Да еще на какой-то невзрачной девке! Нашел, на кого променять! При встречах лицо от меня отворачивал, даже в мою сторону не хотел смотреть, скотина! Думаешь, мне не обидно было? Я к тебе с добрым намерением подошла, думала, ты после моих слов о встречах чуть ли не рехнешься от радости, а вместо этого ты что мне ответил? Дескать, свое семейное счастье на меня не променяешь, да и у нас обоих теперь нет ничего общего, и быть не может… Цену себе набить вздумал? Вначале я считала, что со временем у тебя обида пройдет, и ты за мной опять бегать будешь, как раньше, а ты выламываться продолжал! Ну, раз так, то и получай по заслугам!..
— Хватит… — тяжело уронил муж Таны.
— А ты не командуй, муженек, а лучше выслушай меня! — разозленная женщина повернулась к мужу. — Какая у нас жизнь с тобой? Ты целыми днями своими делами занят, я все время одна! Чуть стемнеет — так сразу на боковую идешь, а в кровати ты обычно умеешь только громко храпеть! К тому же ты, мой дорогой муженек, все время живешь по правилам: сегодня пост, завтра — тоже, да и на послезавтра он намечен, а я, между прочим, женщина молодая! На кой ляд мне все эти шубы, платья, шали, если я в них никуда показаться не могу, а иначе нельзя: ты же считаешь, что мужняя жена должна безвылазно сидеть дома, в четырех стенах! Я, может, повеселиться хочу, попеть, поплясать…