Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Берегись Лиловой Пасты!
Шрифт:

Ты смотришь вверх и видишь, что деревья вновь над твоей головой. Формула роста наконец перестала работать! Ты возвращаешься к нормальному размеру!

Но к несчастью, ты всё ещё сжимаешь Барни за плечи. У того отвисает челюсть и распахиваются глаза. Он явно потрясен. Но как только ты его отпускаешь, он во все глаза смотрит на тебя. Еще никогда он не выглядел таким злобным и мерзким.

— ТЫ! — кричит Барни. — Я принял такое тщедушное и тупое создание, как ты, за инопланетянина!

Ты делаешь крошечный шаг назад.

— Э-э, Барни… — начинаешь ты.

Но

он не даёт тебе закончить.

— Что там за обещания ты с меня требовал, сопляк? — рычит он.

— Эм… ничего, — отвечаешь ты, поспешно отступая.

— Как тебе такое обещание, козявка? — усмехается Барни. — Я обещаю поколотить тебя!

Ты рад снова уменьшиться, но хотелось бы, чтобы действие формулы роста длилось немного дольше. По крайней мере, достаточно долго, чтобы сбежать от Барни.

Похоже, твоя возможность расквитаться с ним подошла к

КОНЦУ

47

Серьезно?

Ты и правда настолько сопляк, что не пойдёшь в подвал?

Потому что тебе, видите ли, дядя с тетей не позволяют?

Потому что там, видите ли, может быть опасно?

Ну ты даешь!

Вернись-ка на страницу 108 и давай сначала. *

48

Ты с ужасом ждешь, когда язык ящерицы схватит тебя.

Но ничего не происходит. Через мгновение ты решаешься открыть глаза. В нескольких дюймах от тебя ящерица невозмутимо поглощает остатки кузнечика.

Так она гналась не за тобой! Ты оглядываешься вокруг. Позади ящерицы, прислоненный к огромному валуну, стоит большой белый холодильник без дверцы. Он похож на тот, что стоял в подвале у твоей тети!

Ты бросаешься к холодильнику. Неужели это он? И лиловая ореховая паста все еще там, внутри?

Ты слишком мал, чтобы разглядеть, что там на полках. Придется лезть наверх. Но как?

Ты роешься в окружающих тебя кучах мусора, пока не находишь нитку от воздушного змея. Для тебя она все равно что канат. Находка подает тебе идею. Ты находишь ржавую английскую булавку. Открываешь и привязываешь к ней нитку.

Затем ты раскручиваешь булавку над головой. Совсем как альпинисты, думаешь ты. Когда булавка раскручивается как следует, ты закидываешь ее на полку.

Попал?

Узнаешь на странице 133 *

49

Тебя посещает новая идея. Отличная идея. В «Алисе в Стране Чудес» одни продукты превращали Алису в великаншу, а другие, наоборот, заставляли уменьшаться. Быть может, ореховая паста и шоколадный торт действуют так же?

Быть может, поэтому они лежали в холодильнике вместе!

Опять же, терять-то тебе нечего.

Ты заглядываешь в коробку. Она почти пустая, за исключением крошки шоколада и мазка крема.

Но и ты невелик. Может, тебе и этого хватит.

Но

что лучше? Крошка или крем?

Попробуй крошку на странице 97 *

Или слижи крем на странице 107 *

50

Ты бежишь в ванную. Зеркало находится даже выше, чем вчера ночью. Тебе приходится встать на табуретку, чтобы в него заглянуть.

Это правда. Внешне ты нисколько не изменился, но определенно стал меньше. Собираясь одеться, ты обнаруживаешь, что ни одна из чистых вещей тебе не подходит. Они все слишком велики — кроме футболки и джинсов, что были на тебе вчера.

Они тоже уменьшились. Нечто, заставившее тебя уменьшаться, уменьшило и их. Но что это было?

— Вчера, вчера… — бормочешь ты. Ты расхаживаешь по комнате, пытаясь вспомнить все, что делал за последние двадцать четыре часа. Ты так испуган, что едва можешь собраться с мыслями.

— Так, — говоришь ты себе, пытаясь успокоиться. — Я летел сюда самолетом, и тогда вроде не уменьшался. Это началось до ужина, так что тетина стряпня тут ни при чем…

Внезапно ты щелкаешь пальцами!

Ты понял! Лиловая ореховая паста! Ты никогда в жизни не пробовал ничего подобного. Более того, ты даже не уверен, что эта лиловая масса действительно была ореховой пастой.

Лучше бы тебе найти ее — и побыстрее!

Ты сбегаешь вниз по лестнице и бросаешься к подвалу. Но когда ты рывком распахиваешь его дверь, твое сердце замирает!

Иди на страницу 100 *

51

Ты отбегаешь подальше от него.

— Пожалуйста, не причиняйте мне вреда, — просишь ты. — Мне нужна ваша помощь.

— Как я могу причинить тебе вред? — раздраженно спрашивает он. — Тебя даже не существует.

— О чем это вы? — возмущаешься ты.

— Я слишком заработался, — бубнит доктор Эббот. — У меня начались галлюцинации. — Он садится, развязывает свои шнурки и снова завязывает их, уже по отдельности. После чего начинает усердно протирать глаза.

— Я настоящий мальчик, — настаиваешь ты. — Я вам не мерещусь. Я действительно стою перед вами.

Он смотрит на тебя с подозрением. Ты пытаешься принять как можно более «реальный» вид.

— Придумал! — кричишь ты. — Спросите мою тетю Фиону. Она работает здесь, в университете.

— Так у тебя есть приглашение? — недоверчиво спрашивает ученый.

— Пожалуйста! Вы обязаны мне поверить!

Ты вкратце объясняешь ему, что с тобою случилось.

— Думаю, во всем виновато лиловое ореховое масло, — заключаешь ты. — Но что бы это ни было, я уменьшаюсь и уменьшаюсь. Если вы не сможете мне помочь, боюсь, я просто исчезну.

Доктор Эббот молча смотрит на тебя. И вдруг расплывается в широкой улыбке.

— Дружок, — говорит он, — ты пришел как раз по адресу!

Поделиться с друзьями: