Берегись! Сейчас я буду тебя спасать
Шрифт:
– Простите, леди Эмма… но надо бы вас спустить с небес на землю, – пробормотал он еле слышно. От его ухмылки у Эммы по спине мурашки пробежали, и она отступила на шаг. Её каблучки стукнули по брусчатке.
– Что вы имеете ввиду…
Глер огляделся по сторонам и удивлённо воззрился на вывеску прямо над их головами. Платья. Просто и коротко, даже имя мастера не указано.
– Так. Ваша задача купить себе платье и билет в каюту третьего класса до Молинара. Вот – магазин с платьями, денег у вас должно хватить и на то, и на то, надеюсь, что специалист по праву считать
Он кивнул на очередь из дюжины человек. Мужчины и женщины стояли под палящим солнцем, хохотали и сжимали ручки своих чемоданов.
Эмма кивнула трижды, а потом набрала в грудь воздуха.
– Что вы имели ввиду? – строго поинтересовалась она. – М?
– То, что пора бы вам внешне соответствовать статусу, который вы теперь занимаете, будучи моей спутницей. Может и выражение лица ваше тогда станет… попроще.
И пока Эмма не принялась возражать, Глер вручил ей двадцать пять клерет и отсыпал дюжину кахет, чтобы билет она купила без сдачи.
– Встретимся через час на причале!
И Глер, посмеиваясь, направился в обратную сторону, к магазинчику с артефактами… увы, подержанными. Ему предстояло отправляться в путь с пустыми руками, вся надежда на то, что он уложится по крайней мере в тысячу золотых, а лучше в пять сотен, потому что впереди недели три, которые предстояло провести в Пино, погребённом под саркофагом из песка, городе.
Лавка была тёмной и пыльной, отовсюду доносились писк и жужжание старых механизмов, чиненных-перечиненных приборчиков и поисковых ловушек.
В таких лавках Глер покупал свои первые защитные амулеты, когда поступал на первый курс. Первые камни и кожаные шнуры, звуковые ловушки и подавители.
Он глубоко вдохнул затхлый запах старья и смиренно склонил голову. Возвращаемся к истокам, Глер… сама судьба подсунула тебе эту девчонку в сундук.
И такая тоска взяла по новеньким наборам флакончиков с ингредиентами для зелий, по блестящим бокам идеальных, новеньких приборчиков. По симпатичным кожаным мешочкам и чехольчикам. Всё чистое, сверкающее. И валяется сейчас в подвале дома Гриджо в Бовале.
А тут разбитые склянки, ингредиенты в деревянных лотках на развес… И гора подавителей, сваленная в одну корзину с табличкой: “Всё по 5 коллет. Целые ищите сами!”
– Добрый вечер, – сквозь зубы проговорил Глер, разочарованно глядя на корзину подавителей. – Я затариться… по крупному.
Пухлый старичок-торговец безразлично пожал плечами, пошевелил моржовыми усами и скрылся под лавкой, откуда крикнул:
– Сами всё ищите, сэр! Мне некогда!
Глер кивнул и вошёл в самые недра лавки, как в волшебную пещеру с тайными сокровищами… сомнительными сокровищами, стоит сказать.
Глава о волке в овечьей шкуре
Глер вышел из лавки совершенно разочарованный. Он худо-бедно восполнил все свои запасы, но пришлось идти самому себе на некоторые уступки. Отказываться от новомодных приблуд, призванных упростить некоторые задачи, в пользу дешёвых, а главное, подержанных аналогов.
Итого… всего сотня золотых! Не сказка ли?
Только такая сказка ломаного коллета не стоит… что уж греха таить.
Забежав по дороге в салон готовой одежды, Глер
прикупил пару новых рубашек, брюк и тёплых сюртуков. Перепаковал свой сундук и отправился на причал, в надежде, что Эмма уже всё купила и только его и ждёт.В Глере теплилась надежда, что девчонка куда смышлёнее и собраннее, чем ему показалось на первый взгляд.
Её невозмутимое поведение в таверне, её смех в ответ на новости о похищении, да даже то, что сбегать она решила в сундуке… это всё говорило о Леди Эмме Гриджо, как о безбашеной, но не изнеженной девушке.
Глер рассчитывал, что увидит её в простом платье из грубой практичной ткани, с новым платком на волосах и в удобных походных ботинках взамен атласным туфелькам.
Он понятия не имел, сколько стоит дешёвая дамская одежда, но он, без сомнения, оделся бы на пятнадцать золотых!
Эмма… превзошла его ожидания.
Потому что не стояла на причале, у исторгающего шум и вонь пассажирского судна, на котором им предстояло отправиться в Молинар.
Глер потоптался пару секунд, всматриваясь в толпу, гневно щурясь и отыскивая признаки знакомой фигуры в снующих мимо девушках, но нет, увы. Ни одной дамы в платке, а без платка её точно никак нельзя было бы пропустить.
Глер зло выругался и развернулся, поймав по ходу контролёра, спешащего к судну.
– Сколько до отправления? – поинтересовался Глер, даже не потрудившись смягчить тон.
– Четверть часа, сэр, – испуганно проблеял контролёр, испугавшись решительности молодого человека.
Глер кивнул и обернулся на свой сундук, который как верная собачка катился следом и теперь нервно дёргался, точно спешил на прогулку.
– Идём, – со вздохом велел сундуку Глер и почти бегом ринулся к торговым рядам, где рассчитывал искать чёртову леди Эмму.
У билетных касс он её не видел, в магазине с платьями на улице Авильо тоже, но совсем рядом были торговые ряды. Одинаковые палатки, в которые свозили “заморские” ткани. Там шумно шла торговля, раздавались крики и споры.
Глер остановился посреди прохода, закрыл глаза и стал напряжённо вслушиваться в происходящее.
Он не обладал усиленным слухом, но у него имелся хитрый, хоть и барахлящий, артефакт, позволяющий расширить зону досягаемости ушей. В мгновение, стоило только влить в приборчик каплю силы, мир наполнился множеством звуков. В первую секунду даже голова закружилась, к горлу подкатила тошнота, но через пару мгновений Глер стал различать то что слышит. Он уверенно отделял голоса один от другого, в поисках звонкого, принадлежащего Эмме.
Какое счастье, что она такая шумная и вечно повышающая тон. Её ни с кем не спутаешь, Глер сразу это для себя определил. Невозможно игнорировать то, что глубоко и до глубины души раз– дра– жа– ет.
– А я вам говорю три! Ткань тонкая!
– Пять!
– Три!
– Пять, мэм! И ни на кахет меньше!
– Да что ж вы делаете со мной? А ну-ка, вот вы, мэм! Отдали бы вы пять?