Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Попрощавшись со старым зельеваром, Араминта тут же трансгрессировала в Мунго. Через несколько минут она постучалась в знакомый кабинет целителя.

— Входите! — раздался голос Сметвика. Гиппократ в лимонном халате сидел за рабочим столом и заполнял очередную карточку пациента. Стопка требующих внимания документов, угрожающе покачивалась, собираясь свалиться на пол.

— Добрый день, Гиппократ, — Араминта осторожно присела на краешек стула. — Как там мистер Вильямс? Зелье, о котором вы мне говорили, удалось наконец-то сварить.

— Это же замечательно! — просиял

Сметвик. — Пойдёмте скорей. А то, несмотря на всё наше лечение, мистер Вильямс тает словно свечка, — и он мгновенно подскочил со стула, отбрасывая бумаги.

Изумлённая Араминта едва поспевала за стремительно шагающим целителем. Полы лимонного халата развевались как крылья за его спиной. Наконец, они достигли нужной палаты, и Сметвик открыл перед ней дверь.

— Заходите, моя дорогая. Сейчас мы посмотрим, как подействует это чудо-средство. Всегда хотел провести подобный эксперимент!

Араминта озадаченно покачала головой, глядя на взбудораженного целителя, но спорить не стала. В конце концов, именно для этого она сюда и пришла. Вильямс неподвижно лежал на кровати, Мелифлуа неприятно поразило его состояние. От пышущего здоровьем парня осталась бледная тень. Ввалившиеся глаза, тоненькие руки-веточки, серая кожа. Ей показалось, что он находится на последнем издыхании. В носу юноши торчала полупрозрачная трубка, через которую сосредоточенный домовик вводил с помощью шприца питательную смесь.

— Магия на него действует плохо, чаще рассеивается, — пояснил Сметвик. — Поэтому кормим пациента через назогастральный зонд. Хорошо, что домовик у него смышлёный. Толку, правда, в еде немного. Его источник постоянно пуст, магия куда-то исчезает. А иногда, как видишь, прана тоже расходуется неизвестно на что, вот и худеет.

Дождавшись, когда домовик закончит кормление, Сметвик предложил Араминте самой напоить Магнуссона зельем. Та залила в зонд рубиновую жидкость и затаила дыхание, ожидая увидеть хоть какой-нибудь эффект, но ничего не произошло. Рядом разочарованно крякнул Сметвик.

— Кхм! Как и говорилось в инструкции, зелье не действует сразу. Должно пройти какое-то время, да… а я надеялся.

Они ещё немного постояли, а потом Гиппократ повёл расстроенную Мелифлуа к себе в кабинет. Достав из шкафа бутылку Огденского, он осторожно разлил виски по рюмкам.

— Давайте выпьем, дорогая Араминта. Вам надо успокоиться. Вы и так сделали для него больше, чем кто бы то ни было. Как я говорил, мозг — штука сложная.

Араминта подавленно молчала. Через какое-то время она подняла взгляд на целителя.

— Сообщи мне, пожалуйста, Гиппократ, если будут изменения. Не представляю даже, что я буду говорить Веге, когда она вернётся из Шармбатона.

— Я вас понимаю, — вздохнул Сметвик. — Проблемы детей — наши проблемы.

Он проводил её к выходу и пообещал сразу прислать сову, если что-то изменится. Не успел Сметвик подняться по ступеням, как сзади его окликнул грубый рычащий голос. Немедленно развернувшись, целитель увидел старых знакомых. За эти месяцы, что Горбин, что оборотень стали частыми гостями в Мунго.

— Как здоровье малыша, лимонный халат? — Фенрир

доброжелательно оскалился и протянул Сметвику для пожатия огромную лапу. — Если что-то надо, целитель, ты говори, не стесняйся. Может, травки какие волшебные?

— Эмм... спасибо, Сивый. У нас всего хватает. Здоровье мистера Вильямса тоже скоро станет лучше. Леди Араминта принесла особое зелье, которое должно помочь.

— Мы посидим у него недолго? — проскрипел Горбин. — Весна, на улице тепло, а он — там. Обидно…

— Конечно. Проходите, господа, — Сметвик вместе с гостями вошёл в лечебницу.

***

Лорд Модброк готовился к важному ритуалу. Звание великого мага и конунга в прежние времена был способен получить только глава рода Магнуссонов, но теперь Харальд не без основания считал себя самым сильным волшебником Норвегии. На крошечной площадке, с которой открывался прекрасный вид на холодное Северное море, были сложены четырёхугольником брёвна. Вокруг места проведения ритуала стояли доверенные воины. В первом ряду, сверкая глазами, в нетерпении вертелся Инглинг.

Древняя магия ритуала, по-видимому, позволяла перейти на другой уровень и сравняться с самыми могущественными волшебниками. По крайней мере, все были уверены, что у Магнуссонов выходило именно так. Последним конунгом был дед покойного мальчишки. И сейчас никто не мог помешать рыжебородому Харальду стать равным великим магам прошлого.

Обнажённый по пояс Модброк по очереди зажёг огонь с каждой из четырёх сторон. Он дождался, пока пламя взметнётся в небо и приказал подвести пленников. Пойманных недавно волшебников из клана Медведей поставили перед ним на колени. Харальд, читая заклинания, по очереди подходил к каждому и перерезал тому горло. Из-за этого огонь вспыхивал ещё яростней. После гибели последнего пленника, пламя загудело, превращаясь в цилиндр света.

— Вопрошаю вас, боги! — проревел Модброк. — Достоин ли я стать новым конунгом Севера и великим волшебником?

Он смело шагнул в магический огонь, ожидая, что тело наполнится новыми силами. Однако этого не произошло. Просто слабое тепло стало согревать кожу. Внезапно он пошатнулся, а потом перед глазами, калейдоскопом замелькали картинки. Харальд увидел момент убийства последнего Магнуссона и то, как красивая черноволосая женщина и уродливый старый домовик аппарировали с телом подростка в Англию. Незримым духом Харальд пронёсся по коридорам лечебницы и оказался в палате на пятом этаже, где находился сейчас мальчишка. И пусть тот напоминал мумию, однако был ещё жив!

Пламя погасло, Модброк стоял на пепелище, бледный от бешенства и разочарования. Он перевёл взгляд на свои дрожащие пальцы и сжал кулаки. Заметив состояние лорда, воины зашептались, а глаза Инглинга наполнились непониманием.

— Что-то случилось, милорд? — Лиулфр сочувственно смотрел на вождя, глядя, как у того побелели кулаки и дрожат губы. — Ритуал прошёл неудачно? У вас было видение?

— Авада кедавра! — проревел Модброк, срываясь на визг. На его губах выступила пена, он в бешенстве оглядел попятившихся людей.

Поделиться с друзьями: