Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Поднявшись в торговый зал, Магнуссон дождался, пока Горбин освободится и подошёл к стойке.

— Отыскал что хотел? — спросил его старик.

— Да, нашёл одну подходящую, правда, в самом низу, — пожаловался Бьёрн.

— Радуйся, что вообще нашёл, — пожал плечами Горбин. — Некоторым не везёт, и тогда приходится покупать палочку где-нибудь в Европе. С тебя двадцать галеонов за неё.

Бьёрн выложил деньги и заодно прикупил антикварное колечко с расширенным пространством, специально для палочки. Теперь стоило только пожелать, и она мгновенно появлялась в руке. Магнуссон нацепил кольцо на указательный палец, и оно тут же стало невидимым.

Потренировавшись несколько раз, доставать и убирать палочку, Бьёрн довольно улыбнулся.

— Спасибо за помощь, мистер Горбин. Я пойду. Надо до вечера появиться в приюте, чтобы не ночевать на улице.

Он вышел из лавки и зашагал к выходу из Лютного.

— Помогите! — раздался голос из полутёмного проулка. Зная местные нравы, Бьёрн уже собрался пройти мимо, но очередной крик, только более отчаянный и детский, заставил его остановиться. Вытащив палочку и ругая себя за глупость, Магнуссон огляделся по сторонам, никого не заметил и осторожно прошёл в узкий проулок, стены которого были покрыты плесенью и паутиной.

Впереди на земле валялся какой-то старый китаец, а двое оборванцев срывали одежду с девочки примерно одного с ним возраста. Та отчаянно сопротивлялась, но сейчас криков не было, скорее всего, на неё наложили «Силенцио». Бандиты, несомненно, давно могли обездвижить жертву, но её слабое сопротивление лишь разжигало в них похоть. В этот момент послышался какой-то звук, и Бьёрн с трудом увернулся от «режущего» заклинания, выпущенного сзади. Осколками выбитого кирпича зацепило щёку, на губах подростка появился привкус крови.

— «Экспеллиармус!» Один из оборванцев, держащих маленькую китаянку тоже выхватил палочку и кинул заклинание в Бьёрна.

— «Фумос», — выдохнул парень, прыгая в разные стороны, словно кузнечик. Переулок заволокла непроглядная тьма, а Магнуссон тут же перевоплотился в медведя. Для звериного чутья преграды не было, и он бесшумно подскочил, к бандиту, зашедшему вслед за ним в проулок.

Удар тяжёлой лапы, и изломанное тело врага врезается в кирпичную стену, разбрызгивая кровь из разорванного горла. Второй из бандитов истошно кричит: «Люмос максима!» — но мрак рассеивается только вокруг него, по сути, ничего не меняя. Бьёрн вытаскивает новую палочку и молча отпускает во врага концентрированное желание смерти. Грязно-серый луч, невидимый в темноте, врезается в оборванца, и тот истошно вскрикивает, но сразу начинает хрипеть. Его тело расплывается, превращаясь в вонючую зелёную слизь. Последний, оставшийся в живых бандит прижимает палочку к шее девочки и истерично орёт:

— Я отрежу ей голову! Отмени эти мордредовы чары, гад, и бросай сюда палочку!

Мысленно перебрав возможные варианты, Магнуссон подумал, что нужно что-то такое, что не имеет луча.

— «Империо», — прошептал Бьёрн из темноты.

Бандит держал палочку у шеи китаянки, и Магнуссон решил не рисковать её жизнью. Непонятно, подействовало заклинание на него или нет.

— Откуси себе язык, — приказал Бьёрн, ещё раз взмахнув палочкой. Бандит тут же сделал быстрое движение челюстями, и по его губам потекла кровь, пачкая плечо китаянки.

— Отойди от её, — снова скомандовал Магнуссон, и как только тот отпрянул от девочки, Бьёрн запустил в него «Пиро». Бандит начал гореть, даже не пытаясь как-то стряхнуть огонь. Только когда он стал похожим на факел, ему удалось сбросить действие «Империуса», и он истошно завопил, источая запах горелого мяса.

Магнуссон, внимательно следивший за противником, кинул

в него «Остановку сердца» из книг Гриндевальда. Не из жалости, а чтобы излишне не травмировать китаянку. После чего вызвал домовика и попросил выбросить тела бандитов в море. Ему показалось, что вся драка заняла добрых полчаса, но на самом деле прошло меньше минуты. На крики никто не спешил, в Лютном переулке праздное любопытство могло повлечь за собой смерть. И она редко бывала лёгкой.

Китаянка подбежала к лежащему старику и упала перед ним на колени.

— Очнись дедушка, очнись! — плача, она трясла его за плечи, пытаясь привести в чувство.

Бьёрн подошёл к ним, и девочка испуганно отпрянула, выставив руки в защитном жесте. Подросток понял, что так и не снял заклинание «Вуали», которое накладывал на себя всегда, когда был в Лютном. Лицо китаянки было смутно знакомым. Внимательно её рассмотрев, чем вызвал панику в глазах девочки, он понял, что это Лин Чанг, его одногруппница с Когтеврана. Просто сейчас её лицо было настолько бледным и испуганным, что Бьёрн едва её смог узнать.

Решив, что представляться сейчас неуместно, он жестом приказал ей отойти в сторону и наложил на старика «Энервейт». Тот глубоко вздохнул и с трудом разлепил узкие щёлочки глаз, покрытые спёкшейся кровью. Китаец пришёл в себя, и его взгляд сразу же стал острым и внимательным, но заметив живую внучку, которая стояла рядом с неизвестным, он облегчённо выдохнул.

— Спасибо за помощь, мистер, — китаец стал тяжело вставать, опираясь об стену, а девочка тут же ринулась ему помогать.

Вуаль меняла не только внешность, но и голос, поэтому Бьёрн не боялся, что его узнают.

— Случайно вышло, — подросток не стал скрывать причин своего геройства. — Если бы не крик вашей внучки, я бы просто прошёл мимо. Здесь такое постоянно случается.

— Палочек больше нет, — растерянно проговорила Лин Чанг, глядя на старика. — Они их сразу сломали, как только ты отключился, дедушка. А меня собирались обесчестить… её передёрнуло от пережитого ужаса.

— Ну, хватит, Лин, — старик бережно прижал её к груди, — хватит. Всё же обошлось? Ты у меня сильная девочка.

— Да, — кивнула она, вытирая слёзы. — Всё так быстро случилось, я даже не успела понять. Вспышки заклинаний, крики бандитов, огонь. А потом всё исчезло, и рядом стоит он, — Чанг покосилась на Бьёрна.

— Пойдёмте, я выведу вас из Лютного, — вздохнул парень. — Мне ещё по своим делам надо, но оставить вас здесь без палочек — то же самое, что убить. Вам в Мунго надо, уважаемый, вы при падении голову повредили. Давайте, я хотя бы повязку наколдую.

Старик кивнул, и Магнуссон наложил на него «Ферулу».

— Дедушка! Ты сейчас как египетская мумия, — Лин Чанг улыбнулась сквозь слёзы, глядя на его забинтованную голову. Когда опасность миновала, она понемногу начала превращаться в ту смешливую и любопытную девочку, которую Бьёрн помнил по редким совместным занятиям Слизерина и Когтеврана.

Магнуссон первый вышел из проулка, внимательно глянув по сторонам. По центральной улице двигались редкие прохожие в капюшонах, скрывающих лица. На растрёпанных старика и девочку, идущих вслед за ним, никто не обратил внимания, и Бьёрн спокойно довёл их до выхода на Косую аллею.

— Ещё раз спасибо, — низко поклонился старый китаец. — Я могу узнать, кому мы должны за спасение жизни?

— Думаю, это лишнее, — покачал головой Бьёрн. — Просто будь осторожна и не попадай больше в беду, Лин Чанг.

Поделиться с друзьями: