Берсерк
Шрифт:
– Грин-де-Вальд? – переспросил Эбур.
– За один разговор все темы не закрыть. – Развел руками Берни Вудворд. – Я принес вам несколько книг. Думаю, они помогут вам хотя бы вчерне разобраться в современном состоянии дел.
С этими словами он извлек из карманов мантии полтора десятка уменьшенных до размера спичечного коробка томов, выложил их на стол и, взмахнув палочкой, вернул им нормальный размер.
– Здесь есть практически все, что может вам понадобиться. Во всяком случае, на первый случай этого должно хватить. История, культура, основные понятия, магия, как наука и прочее в том же духе.
– Роскошный подарок, - улыбнулась Мод, - или не подарок?
–
– Timeo Danaos et dona ferentes[20], - усмехнулся Эбур.
– Тем не менее, - пожал плечами Берни. – Вы ведь перешли только этой ночью?
– Зачем вам это? – юноша явно насторожился, и Берни поспешил его успокоить.
– Ради бога! – улыбнулся он. – Я это и так знаю. И понимаю, что, хотя у вас есть здесь свой дом и выпивка, ни еды, ни подходящей одежды у вас нет. Денег, я имею в виду те деньги, что в ходу в современной Англии, их у вас тоже нет. Нет документов, ни магловских, ни наших. А без них в современном мире никак не обойтись. Нет волшебных палочек…
– Палочки есть, - перебила его Мод, довольно-таки сильно удивив Берни тем, что палочки есть, а колдовать они предпочитают невербально и без палочек. – Что вы предлагаете?
– Я пришлю к вам своего эльфа…
– Не обсуждается! – отрезала Мод.
– Хорошо, - не стал спорить Берни. – Через два часа после моего ухода в районе вашего парадного появятся несколько коробок и сумок. Просто заберите их с улицы. Это приемлемо?
– Да.
– Хорошо, - повторил Берни. – Я пришлю вам еду, одежду, пару-другую портключей до магического квартала и до нескольких магических поселений. Трансгрессировать вы же умеете?
– Умеем, - откликнулась Мод.
– Через несколько дней, когда разберетесь, что у нас и как, сможете наведаться в мир магов, но учтите, маги и маглы одеваются по-разному. Мантии магов весьма консервативны, - указал он на себя, - но у маглов одежда другая. Даме может быть неудобно и неприятно. Тем не менее, я положу в коробки несколько газет и журналов из нашего мира и мира маглов. Там есть изображения. Увидите, как они выглядят. И разумеется, деньги. Без денег никак не обойтись.
– Да, вот еще что, - достал он из кармана блокнот. – Это блокнот с протеевыми чарами. Надеюсь, вы знаете, что это такое. Захотите встретиться, напишите. Возникнут вопросы, спрашивайте. Не обещаю, что отвечу немедленно, но постараюсь не тянуть. Что еще? Со временем сделаем вам документы и придумаем непротиворечивые биографии. Если захотите, можно будет записать вас в Хогвартс. Я бы рекомендовал. Если сказать, что вам пятнадцать лет…
– Мне пятнадцать, - вставила Мод. – Моему мужу семнадцать.
«Все-таки муж!»
– Пятый или шестой курс Хогвартса. Всего их семь. Закончите обучение, чистая легализация.
– Вербуете? – неожиданно жестко спросил Эбур. – Если да, не стоит. Служба на кого-либо, кроме себя, для нас неприемлема.
– Ни в коем случае! – поднял руки в успокаивающем жесте невыразимец. – Налаживаю сотрудничество. Не более того. Полагаю, у вас есть золото? Можете мне передать любую сумму прямо сейчас, тогда все будет за ваш счет.
– Неплохая идея, - кивнула Мод. – Но если обманите…
– Я не самоубийца! И знаю, с кем имею дело. Если вы хотя бы в половину так хороши, как ваш прапрадед, связываться с вами было бы безумием, а вот подружиться – хорошей идеей.
– В чем ваш интерес? – спросила тогда Мод, оставив речь Берни без комментариев.
– Мы стремительно движемся к гражданской войне, - объяснил он. – Я бы не хотел, чтобы вам начало мотать нервы Министерство.
Это контрпродуктивно. Так же я бы не хотел, чтобы вы присоединились к прогрессистам или к расистам на их условиях. Сотрудничать можно и с теми, и с другими. И в той, и в другой компании есть нормальные, адекватные люди. Но не дай бог попасть под пресс их веры. Впрягаться в ярмо? Я бы не пожелал вам такой жизни.– Что ж, - подвел итог юноша, - я думаю, так мы сможем договориться. Подождите пару минут, Берни, я тотчас принесу наше золото…
[1] Невыразимцы (англ. Unspeakables) — это работники Министерства магии, которые работают в Отделе тайн. Известно об этих магах очень мало, впрочем, как и о том, чем они занимаются. Никто не знает ни их полномочий, ни круга их обязанностей, ни с кем они соприкасаются... вообще ничего. Скорее всего, этот отдел напрямую отчитывается перед Министром Магии. Их занятие очень засекречено и не допускается говорить о нём где-либо и кому-либо, потому они и называются «невыразимцами».
[2] ДМП – Департамент Магического Правопорядка.
[3] Протокол изначально — документ, фиксирующий какое-либо событие, факт или договорённость. В дальнейшем семантика этого слова значительно расширилась. Документ, фиксирующий порядок: проведения (лечения, дипломатической встречи, собрания и пр.); действий для достижения цели (прихода к власти и др.); взаимодействия различных структур, субъектов, устройств и т. п.
[4] Nulla regula sine exceptione – Нет правила без исключения.
[5] Казус - случай, происшествие, инцидент (обычно странный или неприятный).
[6] Чертополоху приписывались не только вредные для человека свойства, но и способность магического воздействия на злых духов.
[7] В реальной истории Э (фр. Eu) — небольшое графство на крайнем северо-востоке Нормандии в Средние века. Графство было образовано в конце X века с целью организации защиты нормандской границы со стороны Фландрии. Административным центром являлся город Э. На ранних этапах существования графства его правители являлись вассалами герцогов Нормандии, позднее — королей Франции. Остатки автономии графства Э были ликвидированы к XVI веку, тем не менее титул графа д’Э продолжал существовать до XX века. Однако Нормандская ветвь графов д’Э прервалась еще в XII веке.
[8] Международный Статут о Секретности (англ. International Statute of Wizarding Secrecy) — международный закон, принятый в 1689 году и вступивший в силу в 1692 году. Тогда весь волшебный мир ушел в подполье.
[9] Вильгельм I Завоеватель, также известный как Вильгельм Бастард — герцог Нормандии с 1035 года под именем Вильгельм II, король Англии с 1066 года, организатор и руководитель нормандского завоевания Англии, один из крупнейших политических деятелей Европы XI века.
[10] Ванахейм (исл. Vanaheimr: страна ванов) — в германо-скандинавской мифологии родина Ванов, расположенная к западу от Мидгарда и Асгарда.
[11] Скулнскорх – несуществующий большой остров (протяжённость с запада на восток — около 200 км, с севера на юг — около 150 км) в Северном море на линии между Эдинбургом в Шотландии и Эсбьергом в Дании. Описан в книге автора «Альв».
[12] Жазеран - золотая цепь, украшенная розетками с драгоценными камнями. В XVI веке её укладывали в 1—2 ряда вокруг стоячего воротника, произвольно располагая оставшуюся длину на груди.
[13] Mea culpa — Моя вина (лат.).
[14] Culpa levis — Лёгкая вина; Лёгкая (небольшая) ошибка.