Бесконечный коридор
Шрифт:
Дженни поднялась по лестнице в комнату, которую привыкла считать своей. Она находилась в противоположном конце коридора от спальни Бетт, по-соседству с комнатой Лорны. Стоя перед зеркалом и поправляя шляпку, Дженни вдруг услышала доносящиеся из-за стены сдавленные рыдания. Она затаила дыхание, прислушиваясь. Поведение Лорны во время вечера не обмануло Дженни: ей сразу показалось, что девочка смеется неестественно громко, да и вообще держится на взводе. И снова она вспомнила Бетт, однако на этот раз и впервые - без тени сочувствия. Окажись сейчас её кузина рядом, Дженни сама залепила
Вместе с Джеймсом Ноулсом Бетт отправилась на званую вечеринку, куда, без сомнения, были приглашены и мэр Болтон с супругой и сыном - Брайаном. Дженни нутром чуяла, что именно Брайан и послужил главной приманкой для Бетт; от одной этой мысли ей стало не по себе. И ещё её пронзила острая жалость к Лорне.
Не заходя к девочке, она спустилась по лестнице в холл и вышла наружу. Из темноты прогремел голос Пола:
– Посмотри, Джинни!
Дженни оглянулась. Пол стоял во дворе, на ступеньках крыльца. Указывая рукой на землю, он сказал:
– Смотри - настоящее черное зеркало. Грязь вон как замерзла! Ты права: в такую погоду лучше машину не выводить. Потопаем, как в старину пешкодралом.
– Что ты, Пол, я сама дойду. Тут всего пятнадцать минут хода.
– Джинни, Джинни, - укоризненно покачал головой Пол, - неужели ты думаешь, что я способен отпустить тебя одну в такой час?
– Мне ведь это не впервой, Пол, - улыбнулась она.
– Ночь - мое любимое время.
– Боюсь, что на этот раз тебе придется вытерпеть мою компанию.
– А как же Лорна? Ты оставишь её одну?
– О, она сейчас уснет сном младенца. К тому же, - он взглянул на часы, - если её мать не собирается проторчать там всю ночь, то должна уже вот-вот вернуться.
– Может, подождем ещё немного?
– Нет, нет, я не хочу её видеть. Пусть уж лучше мы с ней разминемся. Тем более, - он криво усмехнулся, - что выпив столько, я уже не так отвечаю за свои поступки. Поэтому давайте не станем мешкать, миссис Хоффман.
– Взяв её за руку, он вставил её себе под локоть.
– Чинно пойдем под руку.
Они вышли на свежий воздух и с минуту шагали молча.
– Не знаю, как тебе, - начал Пол, - но мне сегодняшний вечер страшно понравился. Давно так не расслаблялся. Просто душу отвел. А ты?
– О, я тоже, Пол. Я веселилась до упада. Спасибо за вечер. Ой!
Дженни поскользнулась и упала бы, не подхвати её Пол в последнее мгновение. Дальше они шли, поскальзываясь уже поочередно, крепко держась друг за друга и хохоча во все горло; эхо подхватывало их смех и разносило его по вымершей площади.
– Давай выберемся на дорогу, - предложил Пол.
– Вот, так-то лучше. Немного помолчав, он вдруг произнес: - А знаешь, Джинни, здорово все-таки, что стоит ночь, небо звездами усыпано, морозец прихватил, а мы с тобой идем вдвоем, рука об руку. Эту ночь я, наверное, навсегда запомню.
Дженни не ответила, и Пол, замолчав, тоже больше не раскрывал рта. Дженни думала о своем: она прекрасно сознавала, что тоже не забудет эту ночь.
На крутых обледенелых склонах Брамптон-Хилла передвигаться им стало посложнее; оба то и дело скользили и едва не падали. Поэтому,
выйдя на проулок, в конце которого располагался Фарлей-Корт - особняк, превращенный теперь в четырехквартирный дом, - они уже снова громко хохотали. Однако на подходе к дому Дженни предупредила:– Тс-сс! Соседей перебудим.
– А я думал, что остальные ещё не въехали.
– Наверху уже одна семья поселилась. Не надо мной, а с другой стороны.
Пол с преувеличенной осторожностью на цыпочках прокрался по вестибюлю следом за Дженни. Когда она отомкнула дверь, он щелкнул выключателем и зажег свет, а затем включил и электрокамин.
– Думаешь, нас заметили?
– прошептал он.
– Нет, - прошептала в ответ Дженни. Сняв пальто и шляпку, она присела перед камином и вытянула к нему руки.
– Холодновато, - пожаловалась она.
Пол осматривался по сторонам.
– Хорошо тут у тебя, - промолвил он.
– И уютно. Знаешь, Джинни, раньше мне казалось, что современная мебель некрасива, но у тебя замечательный вкус. И цвета прекрасно подобраны. Все очень гармонично. Даже не предполагал, что такое возможно...
– со вздохом закончил он.
– Это ведь мой первый дом, Пол, - тихо сказала Дженни.
– Первый по-настоящему свой дом.
– Да, Джинни, я понимаю, - кивнул Пол.
– И... очень рад за тебя.
– Спасибо, Пол, - дрогнувшим голосом произнесла Дженни.
– Наверное, следует предложить тебе выпить, но я не знаю, не много ли тебе будет?
– О, мадам!
– обиженно воскликнул Пол, выпячивая грудь.
– Вы когда-нибудь пытались подпоить жирафа? Представляете, сколько нужно времени, пока хмель от желудка до головы доберется?
– О, Пол!
– со смехом пробормотала Дженни.
– Тебе бы только шутить. Что тебе налить? То же самое?
– Да, предпочитаю не смешивать напитки.
– А вот я сегодня чего только не намешала. Все, кажется, перепробовала.
Она прошагала к бару, стоявшему по-соседству с камином, и весело добавила:
– Удивительно все-таки действует это зелье; мало того, что в голову ударяет, так ещё и забываешь обо всем.
Пол промолчал, однако дождавшись, пока она вернулась с наполненными стаканами, спросил:
– А о чем ты забываешь, Джинни?
– О, ты бы очень удивился...
– неожиданно для себя ответила она. И тут же спросила, указывая на его стакан с виски: - Так нормально?
– О, я вижу, ты не пожадничала. А себе что налила?
– То же самое.
– Ого, опять смешиваешь! Что ж, за тебя, Джинни!
– он высоко поднял свой стакан.
– И за тебя, Пол!
– промолвила Дженни, отпивая виски. "За тебя, Пол! За тебя, Пол! За тебя, Пол!" Слова эти роились в её голове. "Все ради тебя, Пол. Жизнь бы отдала за тебя, Пол. Ты один, Пол. Ты мой единственный, родной и навек любимый! Будь проклята эта Бетт! Что она сделала ради тебя? Подарила ли она тебе хоть день счастья? Один-единственный день. Она ведь мечтает, как бы от тебя избавиться. Почему я не могу сказать ей: "Да, выгони его - я так его жду!"? Почему? О, Пол, если бы ты знал, как я тебя люблю! Пол, мой Пол..."