Бесконечный коридор
Шрифт:
– Джинни...
– Пол залпом осушил стакан и лишь потом продолжил: - Меня в данную минуту заботит только Лорна. Она перенесла тяжелейшее потрясение.
– Он помолчал, потом добавил: - Что касается её, - он мотнул головой вверх, - то я возьму ей медсестру. Если ей и в самом деле так плохо. Только прошу тебя, Джинни, не отказывай мне - возьми Лорну с собой. Хорошо?
– Да, - вздохнула Дженни.
– Спасибо, Джинни.
– Он с чувством стиснул её локоть.
– Век не забуду.
Дженни отвернулась и зашагала к дверям со словами:
– Нам с ней лучше уйти прямо сейчас;
Пол вышел следом за ней в холл, и как раз в эту минуту на лестнице появился Джон Прайс. Медленно спустившись по ступенькам, он остановился внизу. Лицо его было непроницаемым.
– Ну как она, доктор?
– спросила Дженни. Наметанный глаз медсестры сразу определил, что дело неладно.
– Что с ней?
– Я ещё не вполне уверен в диагнозе, сестра, - ответил Прайс. Давно знакомый с Дженни, он неизменно называл её "сестрой", а она его "доктором". Он метнул взгляд на Пола: - Я хотел бы переговорить с тобой.
Немного подумав, Пол ответил:
– Лорна сегодня ночует у Джинни. Я бы хотел быстренько отвезти их.
– Что ж, - кивнул Прайс.
– Я не возражаю.
– Ты можешь немного подождать?
– Безусловно. Только я хотел бы дать ей успокоительное. Если оставишь мне ключи от аптеки, то я сам все сделаю.
– Они в приемной, в ящике стола.
– Подожди одну минутку, - попросила Дженни, глядя на Пола.
– Я только заскочу посмотреть, как она.
Но ответил ей доктор Прайс:
– На вашем месте, сестра, я бы её не тревожил. Ей лучше сейчас побыть одной.
Дженни так и подмывало напомнить доктору о своем служебном долге, но она сдержалась и, оставив мужчин вдвоем, направилась на кухню. Оказавшись наедине с Полом, Джон Прайс отвел глаза, затем повернулся и зашагал в приемную. Пол проводил его задумчивым взглядом.
Что, черт возьми, могло случиться? Джон казался потрясенным. Неужто она и впрямь так тяжело больна? Не дай Бог. Пол хотел покончить с разводом как можно быстрей, не откладывая. Он бы скорее согласился лишиться работы, чем продолжать жить с Бетт.
Придя на кухню, он обнял Лорну за плечи и повел к двери, где уже поджидала Дженни.
– А с Мэгги ты попрощалась?
– спросила девочку Дженни.
– Да, - ответила Лорна, поворачиваясь к Мэгги.
– Я сказала, что уезжаю с вами.
– С Богом, душа моя, - улыбнулась Мэгги.
– Отдохните как следует.
– До свидания, Мэгги.
– До свидания, миленькая.
– Мэгги шагнула вперед.
– И вам всего доброго, мисс Дженни. Желаю вам на всю катушку отдохнуть.
Дженни улыбнулась уголком рта.
– Спасибо, Мэгги. Но мы ещё увидимся - я заеду завтра утром.
– Подожди здесь, Мэгги, - произнес Пол.
– Я потом отвезу тебя домой.
– Не беспокойтесь, - отмахнулась Мэгги.
– Когда вы вернетесь, я уже буду дома десятый сон смотреть.
– Ну, хорошо, как тебе удобнее.
Лишь дождавшись, пока машина выедет со двора, Мэгги заперла дверь. Потом, услышав негромкое покашливание, вспомнила, что в доме остался ещё доктор Прайс, и решила сварить ему кофе.
* * *
Двадцать минут спустя Пол вернулся и прямиком прошагал в гостиную. Джон
Прайс стоял перед камином, нервно барабаня пальцами по зубам. Не сводя со своего коллеги глаз, Пол приблизился к нему почти вплотную и спросил:– Итак?
– Послушай, Пол, - пробормотал Джон, - я даже не знаю, с чего начать. Я должен тебе кое-что сказать, но... не представляю, как это сделать.
– Говори без обиняков, Джон, - посоветовал Пол.
– Все как есть.
– Это очень сложно, - ответил Прайс, метнув на него косой взгляд.
– Я просто ошарашен. Я не понимаю...
– Послушай, Джон, - медленно произнес Пол, - выкладывай все начистоту и не тяни кота за хвост. С ней что-то серьезное. Что - рак?
– Нет.
– Джон Прайс втянул голову в плечи.
– Я сейчас едва не сказал: "жаль, что не рак". Глядя на камин, он заговорил быстро и отрывисто: - Я прекрасно понимаю, что вы с Бетт уже давно не ладите, Пол. Даже не будь я твоим другом, а просто её лечащим врачом, я все равно не преминул бы это заметить... Ты меня слушаешь?
– Да, - кивнул Пол.
– Пол... я должен задать тебе весьма интимный вопрос...
– Валяй.
– Вы... были с ней близки в последнее время?
– Это просто, - усмехнулся Пол.
– Нет. А что ты подразумеваешь под "последним временем"?
– Ну... в течение, скажем последних месяцев. Или даже года.
– Умножь на пятнадцать, и ты будешь ближе к истине, - горько усмехнулся Пол.
– Господи!
– присвистнул Джон, озадаченно скребя в затылке.
– Вот уж чего не ожидал...
Пол не выдержал.
– Ты скажешь наконец, в чем дело или нет?
– взорвался он.
Джон Прайс пожал плечами и сказал, уже нормальным, даже несколько деловитым тоном:
– Мне кажется, у неё сифилис, Пол. Причем - вторичная стадия...
Как воспринимает мужчина весть о том, что у его жены венеричская болезнь, которой не он её наградил? Он чувствует взбешенным, обманутым, его обуревает ненавсить, гадливость, желание отомстить. У Пола же вдруг возникло такое ощущение, будто его лягнул под ложечку могучий жеребец; его едва не вывернуло наизнанку. Словно сквозь сон он услышал голос Джона Прайса, нерешительный и напуганный:
– Возможно, конечно, что я и ошибся, но только вряд ли. Впрочем, можешь сам судить: у неё давно болит горло, но это, разумеется, ни о чем не говорит. Первое подозрение у меня возникло, когда я заметил папулу у неё на руке. Она взмахнула рукой, и при этом рукав её ночной рубашки сполз вниз... Там две свежих папулы и ещё пара-тройка зарубцевавшихся язвочек. Я бы ещё ничего не подумал, но когда она перехватила мой взгляд, то тут же одернула рукав, а в следующий миг с ней случилась самая настоящая истерика. Я понимаю, что это ужасно, Пол, но она знает... Поначалу она и впускать меня не хотела. Обзывала сестру последними словами за то, что та меня пригласила. Я-то сначала решил, что её удивление вызвано моим столь поздним приходом. Потом она немного успокоилась, на а затем... закатила истерику, как я сказал. Я дал её лошадиную дозу снотворного. Какое-то время она будет в отключке, и, Пол... Я предлагаю взять у неё кровь на реакцию Вассермана.