Бесподобным даши надо подумать
Шрифт:
Гуй Син внимательно выслушал инструктаж. Информация вроде бы была простой, но ее было так много, что к концу его голова перестала ее усваивать. Пока Го Цзы строго рассказывал законы и правила школы, Гуан Жун уже сходил за новым значком и, прервав занудную речь, вручил его новичку.
— А этот я отдам старейшине, — пояснил он, забрав старый значок, — эй, младший брат-ученик, позаботься об этом новичке, выдели ему комнату, форму и все покажи, — он тепло улыбнулся Гуй Сину, после чего вместе с Го Цзы ушел.
Другой ученик, что ранее обвинял Гуй Сина, стал более дружелюбным, поняв, что тот не враг, и, махнув рукой, повел нового ученика за собой. К счастью, Гуй
С другой стороны, незнакомец старался быть дружелюбен, опасаясь, что новенький какой-то особенный и нажалуется на него старейшине. Он не был зачинщиком различных интриг, но все же не хотел для себя неприятностей. Поэтому теперь он старательно рассказывал Гуй Сину о месте, в котором тот оказался, показывая, где находятся купальни, где столовая, а где тренировочная площадка. Слушая его, подросток решил для себя, что ему придется еще какое-то время плутать, пока он действительно запомнит расположение всех основных точек этой школы.
— А в той стороне — домики основных учеников, — продолжал самозабвенно вещать незнакомец.
В какой-то момент он так увлекся экскурсией, что забыл о изначальном намерении быть обходительным со странным новичком и просто искренне делился с тем информацией о школе, что стала ему такой родной.
Гуй Син же после его слов обратил внимание не на стоящие в отдалении двухэтажные домики, а на вершину пика, рассеченную пополам, точно торт огромным ножом.
«Ого, это здесь такие тренировки?»
Подумал про себя Гуй Син, но по какой-то причине вид этой образовавшейся расселины вызывал у него уныние и настороженную тоску.
— А меня зовут Шань Хи Цуо, — гордо произнес ученик, — твоя комната вон та с краю. Школа давно не набирала учеников больше десяти, поэтому тот домик заброшен. Но это ведь не проблема?
«В сравнение с улицей то.»
— Не проблема, — искренне ответил Гуй Син, оторвав взгляд от расселины, — спасибо старшему брату-ученику за помощь, — поспешил ответить Гуй Син, поклонившись.
— Ай-яй, нельзя так говорить! — строго ответил Хи Цуо. — У даши нет разницы по возрасту, рано или поздно мы все сравняемся, лишь по статусу. Старшими для нас являются личные и внутренние ученики, общайся ко мне просто брат Хи.
После этого он не стал дожидаться, когда новичок еще что-нибудь сморозит, и поспешил уйти, ведь до встречи с ним у него еще были дела, а теперь он задерживался. Гуй Син посмотрел ему вслед, а затем — на место, где ему теперь необходимо обжиться.
— Ну, вот я и здесь… — со вздохом сказал он, чувствуя легкое разочарование, что не встретил магистра.
«Но его ученики ведь здесь, значит, и он должен быть?»
Приободрив себя этой мыслью, Гуй Син сжал кулаки и поспешил навести порядок в своем новом доме, которого у него никогда не было.
Глава 27. Школа Бай Шань 3. Слухи о даши нижнего вне-мира
Гуй Син уже заканчивал убираться в своем новом жилище, когда раздался стук в дверь. Не дожидаясь ответа, стучащий открыл дверь и уверенно вошел в комнату.
— Ты только пришел, и завтрак к тому времени прошел, но я подумал, что ты должен быть голоден после подъема, — уверенно заявил Хи Цуо, вальяжно прошествовав в центр небольшой комнаты.
Гуй
Син был искренне озадачен его появлением и еще больше — словами. Он уже выбросил из головы этого нового знакомого, решив, что тот не захочет больше иметь с ним дела. Увидев удивленные глаза подростка, Хи Цуо сразу догадался о его мыслях и продолжил говорить.— Брось, неужели в я твоих глазах стал негодяем только потому, что заподозрил неладное при встрече? Разве тебя бы не смутило происходящее?
«Меня больше смутила перемена в твоем настроении потом.»
Мысленно сказал себе Гуй Син, но в слух решил озвучить другое.
— Я ни о чем не думал, брат-ученик.
— Вот и правильно, — хмыкнул тот, — в школу даши не набирают кого попало, хотя я немного ревную, что для тебя сделали исключение, — раздосадованно продолжил говорить Хи Цуо, ставя небольшую закрытую тарелку на стол, — а теперь расскажи мне.
— Что рассказать? — озадачился еще больше Гуй Син, оставляя метелку и присаживаясь за низкий стол.
— Все, — взмахнул рукой подросток, вальяжно расположившись с противоположной стороны стола, точно важный кот, выбравший новое место своего отдыха, — а ты молодец, быстро прибрался. Так-то наши комнаты не сильно отличаются.
Гуй Син был окончательно сбит с толку таким напором нового знакомого и даже растерян. Еще никто не разговаривал с ним подобным образом, не считая магистра Юня, который ворвался в его жизнь и в корне изменил ее, за что подросток испытывал глубокую признательность и благодарность.
— Это не было сложным, нужно было только стереть пыль и убрать паутину.
— Уф, не говори мне о подобном, не люблю пыль и паутину, — искренне скривился подросток, — как тебя зовут хоть? И что ты смотришь на эту несчастную тарелку? Я все руки обжог, пока ее нес! — недовольно произнес Хи Цуо, быстро открыв тарелку и подтолкнув ее подростку. — Ох, я забыл палочки для еды! Вот же!
Как только крышка была снята, из-под нее вырвался манящий аромат томленного мяса с рисом, наполнив своим сладким ароматом всю комнату. Недоверчивый Гуй Син сначала настороженно отнесся к принесенной тарелке, решив, что новый знакомый мог подстроить коварную шутку, ведь его все еще поражала такая смена настроения того, но еда явно была хорошей и даже бережно подогретой. Видя это, подросток не смог сдержать заинтересованного взгляда и внимательно еще раз посмотрел на ученика, продолжавшего возмущенно ругаться, что он забыл палочки, и никто ему об том не напомнил. Присмотревшись, он понял, что Хи Цуо обладал бледной аристократичной кожей, нежными руками и довольно хрупким телосложением. Черные волосы были идеально собраны изящными заколками, а одежда, хоть и была ученической, но была в идеальном выглаженном состоянии. Надменный характер и слишком воздушные движения — этот человек явно был из богатой семьи, и когда-то сильно избалован. Но он не был как те неприятные личности, что порой встречались Гуй Сину на пути, этот больше напоминал кота, который сам решал общаться с тобой хорошо или нет. В противном случае, просто игнорировал, но не вредил.
— Мое имя Гуй Син, — прервал самозабвенную тираду подросток, — и не беспокойся, у меня есть палочки для еды. Спасибо за заботу, брат Хи.
Услышав уверенные слова новенького, Хи Цуо лишь снисходительно махнул рукой, говоря своим жестом: «не стоит внимания».
— Да, пожалуйста, — спокойно сказал он, после чего посмотрел на свои руки, — Гуй Син, какое странное имя, кто так настаивал на том, чтобы назвать тебя призраком?
— Никто, это имя дал мне очень хороший человек, — твердо ответил новенький, начав есть.