Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бесподобным даши надо подумать
Шрифт:

— О… Маленькие ученики, — сказал он, оглядев соперников.

— А вот и третий демонический лорд, — сообщил Шань Ян.

Одет демон был в черную одежду совершенно не похожую на их. Она состояла из штанов неизвестного материла, заправленных в высокие шнурованные сапоги с мощной подошвой и еще и… Рубаху? Гуй Син не знал, как называется эта одежда сверху, она была цельной, без запаха. Талию мужчины стягивал тяжелый грузный пояс с металлическими деталями, на котором висело что-то еще. Поверх всего этого демон накинул плащ, пошитый все так де незнакомой даши технологией и скрывал

волосы и лицо незнакомца.

Мужчина наклонился к своему транспорту и стянул с головы капюшон, открывая лицо. У демона были белые взлохмаченные волосы по плечи, глаза цвета светлого серебра и необычные тонкие линии серебра на лице, что мерцали словно паутина. Такие же нити пронизывали его меч, собранный и выкованный не менее странной технологией и обладающий скрытыми способностями.

— Ну и что вы здесь делаете?

— Мы шли за тобой, — выступил вперед Гуан Жун.

— О, — протянул демон, — меня это не интересует. Проваливайте.

Он вновь поднялся и что-то сделал, заставив свою машину взреветь как живое существо.

— В деревне пропадают люди. Горожане уверены, что староста заключил договор с демоном на пятьдесят душ взамен на молодость даши.

— О, верно договор был, — неожиданно спокойно ответил демон, обратившись исключительно к Шань Яну.

— Договор не верен! Он его не заключал. Верни души, что забрал! — не выдержал Го Цзы. Похоже, у него накипело.

— Не правильный? Молодняк даши торопится с выводами. Лишь из уважения к твоему учителю, я отвечу, — демон усмехнулся, после чего поднял оружие и указал на Го Цзы, — пятьдесят душ взамен на молодость даши, верно? Молодость есть? Душ нет.

— Но он не заключал договор, — Гуан Жун нахмурился, ему не нравилось, как шел разговор.

— Верно, заказала девчонка, — нахальная ухмылка демона стала лишь шире, — и это было ее условием. А она стала первой душой.

Подростки переглянулись и занервничали.

— Но те, кого ты забираешь не подписывали с ней контракт.

Демон закатил глаза.

— Душу нельзя ни продать, ни купить. Мне нужны были люди, а для этого мне коллективные подписи не нужны.

— Но это не справедливо… — Гуй Син не смог сдержаться.

— Верно! Зачем ты забрал нашего брата?! Он был хорошим человеком.

Демон сморщился так, будто на него лаяла маленькая собака.

— Да забирайте, он уже свою работу сделал. Но несправедливо то, что я выполнил свою часть сделки, а девчонка нет. На деле я увидел только тринадцать человек и половина из них бестолковые.

— Тринадцать? Но только что забрали еще, — хмуро произнес Шань Ян, — мы шли по их следу.

— Какое совпадение, я тоже, — недовольно фыркнул демон, — кажется кто-то решил полакомится за мой счет.

— Как я и предполагал, — задумчиво сказал Шань Ян, — но зачем ей это.

— А Хи Цуо? Его забрал ты? — Гуй Син опередил остальных своим вопросом.

— О, кажется, я понимаю о ком ты, — мужчина вновь остановил свою машину, — недавно я его действительно видел, мы побеседовали, и он ушел.

"Значит, он должен быть жив. Но как он вышел на демона?"

Гуй Син нахмурился, обдумывая это.

— А Шань Мэй ты похитил? — Гуан

Жун наконец успел задать особенно интересующий его вопрос.

Улыбка демона стала похожа на оскал. Теперь он веселился по-настоящему, как будто говоря: "А ты мне что-то сможешь сделать?".

— Да, я.

— Верни ее, — Гуан Жун вновь стал серьезен.

— Нет, — демон искренне веселился.

— Ты! — Гуан Жун был вне себя от возмущения.

— Не беспокойся, я приведу ее домой целёхонькой, старший брат.

— Что ты задумал, — грозно спросил Го Цзы.

— А как ты думаешь? — ухмылка демона стала еще веселее, хотя казалось, это невозможно, — она мне понравилась.

Внезапно для Гуй Сина все в этот момент дружно недовольно посмотрели на Гуан Жуна, который неловко почесал затылок и отвел взгляд.

— Итак, у нас как было три проблемы, так они и остались, — вздохнул Гуй Син.

— Ты не прав, мы нашли Шань Мэй, узнали, что Хи Цуо жив, разобрались с братом этих ребят и определили, кто основной зачинщик беспорядков. Осталось только с ним разобраться, — улыбнулся Шань Ян.

— С ним я сам разберусь, — предупредительно сообщил демон, — а вы, — он указал на молодых людей, — валяйте по домам.

— Отлично, тогда мы пойдём с тобой, для нас это будет отличный безопасный опыт, — щёлкнул пальцами Шань Ян, за что получил острый взгляд Го Цзы и недоумение от Гуан Жуна, — а что? Учителей с нас и нет, поэтому одним нам нельзя, но понаблюдать за демоном то можно, заодно побольше узнаем о них.

В глазах других учеников читалось: "Ты с ума сошел?! Это демон!".

— С чего ты взял, что я возьму вас с собой? — даже демон опешил от такой наглости.

— А мы не с тобой, мы просто проследим за безопасностью людей в городе и выясним все по порядку.

— Значит ни друг, ни сестра тебе теперь не нужны? — фыркнул демон.

— Где призрак — там Хи Цуо, где ты — там Шань Мэй. Да и этим ребятам надо найти своего друга, ты ведь не сказал, откуда его забирать.

— Ты решил, что можешь со мной разговаривать подобным тоном? — демону окончательно надоело происходящее и, кажется, он решил преподать урок эти молодым даши.

Но внезапно, пока он оценивал наглого собеседника, заметил на его руке высохший венок.

— О, — демон перевел взгляд на лицо собеседника, — и подумать не мог. Делайте что хотите, но не мешайтесь под ногами.

После этого его странное изобретение вновь издало рев, демон ловко развернулся на одном колесе, а затем сорвался с места, оставив только странный зубчатый след на земле.

— Он ушел! — возмутился один из людей.

— Радуйся, ты пережил встречу с демоном, — осадил его главный.

— Пора возвращаться в город и наконец-то разобраться, в чем тут дело.

Глава 55. Сделка пятидесяти душ 6. Десять

Демоны — порожденья тьмы, как считают божества и люди. Надменные и грубые, не гнушающееся человеческих душ, они соблюдают лишь одно правило — договор. Без договора демон не причинит вам вреда, но если вы заключили договор, то будьте уверены, теперь вы себе не принадлежите.

Поделиться с друзьями: