Бессмертная роза Куина
Шрифт:
С Эдди, молодым вампиром, которого он наставлял и пригласил пожить в его доме, было иначе. Он напомнил себе, что вампир был традиционной сексуальной ориентации. А он не стал бы приставать к такому мужчине, как бы сильно не желал его, как бы сильно не жаждал прикосновений.
Некоторые границы он никогда не пересекал, поскольку понимал, что соблюдение норм морали было единственным способ сдерживать стремление к доминированию и скрыть от всех свою настоящую силу.
— Спасибо. Ты даже не представляешь, что это для меня значит.
Кейн схватил его руку и энергично потряс.
— Да,
Прежде чем Кейн успел открыть дверь, раздался стук.
— Входите.
К его удивлению к ним присоединился Куин.
— Эй, что привело тебя в мой скромный кабинет?
— Быстрое дело.
— Увидимся, — сказал Кейн и вышел за дверь.
— О, Кейн, — позвал его Куин.
— А?
— Тебя только что приставили ко мне. Можешь подождать в гостиной для персонала В?
— Конечно.
Затем он закрыл за собой дверь.
— Есть минутка? — спросил Куин и, не дожидаясь ответа, опустился в кресло напротив стола Томаса.
— Едва ли. Тебе нужно, чтобы я проверил систему и нашел других сотрудников, доступных для твоего задания? Предполагаю, раз оно приносит миллион долларов, мы можем подключить еще парочку человек.
Куин быстро отмахнулся.
— Я уже проверил всех с Габриэлем. И получил их в свое распоряжение. Не волнуйся. Но ты можешь сделать для меня кое-что еще.
Он наклонился вперед, и его взгляд метнулся к двери, а затем снова к нему.
Томас удивленно поднял бровь.
— Нужно, чтобы ты нарыл все возможное на Роуз.
Томас почувствовал, как у него упала челюсть. Его друг не мог говорить серьезно.
— Послушай, не знаю, что между вами, и не стану спрашивать. — Он поднял руку, когда Куин попытался его оборвать. — Но я не нарушаю чью-то частную жизнь просто так, только из-за вашего любопытства.
Куин вскочил.
— Мое любопытство здесь ни при чем. Роуз мне лжет. Скрывает что-то, и мне нужно узнать что именно.
— Это не моя проблема. Если она что-то от тебя скрывает, возможно, это тебя не касается.
— Касается, — рявкнул Куин.
— Ничем не могу помочь. Если это не имеет отношения к этому заданию, то я не хочу встревать в отношения пары.
— Мы НЕ пара!
— Серьезно? Забавно, потому что кто-то сказал, что она твоя жена.
Куин закипел от злости.
— Считай, что мы разведены. Она отвергла меня, после моего обращения в вамп… — Он замолчал, очевидно поняв, что сказал лишнее.
— Ну, мне кажется, что у вас с Роуз есть разногласия. И я достаточно взрослый, чтобы не становиться между двух огней.
— Давай, Томас. Тебе что с того? Ты ее даже не знаешь. Я думал, мы друзья, — попытался Куин его уговорить.
— Верно. Именно поэтому, я ни о чем тебя не расспрашиваю. Потому что, поверь мне, тебе это аукнется и укусит за задницу.
Заметив разочарование на лице Куина, он вздохнул. Но ему было все равно.
— А теперь убирайся отсюда. — Он взглянул на настенные часы. — Я хочу немного поработать, прежде чем идти на вечеринку.
Куин остановился как вкопанный.
— Какую вечеринку?
— День рождения Хевен, конечно. Тебя не пригласили?
Он покачал головой.
И
тут Томас понял, почему его друга не позвали.— Конечно. Ты же должен был уехать и вернуться в Нью-Йорк на прошлой неделе. Наверно, поэтому Иветт не выслала приглашение. Но ты должен пойти в любом случае. Ты же знаешь, они бы тебя пригласили.
— Возможно, я так и сделаю.
И, возможно, это поднимет дух его друга. Он не выглядел таким беззаботным как обычно. Очевидно, появление Роуз серьезно повлияло на образ жизни плейбоя. Может, оно и к лучшему, или, может, когда-нибудь все взлетит на воздух.
Роуз увидела, как Блейк вспотел, сдавая тест, как и пятеро фальшивых претендентов. Она махнула ему, приглашая присоединиться к ней и Оливеру. Он послушно подошел.
Блейк провел дрожащей рукой по своим темным волосам, напоминая этим жестом Куина. Странно, как некоторые повадки передаются из поколения в поколение, хотя ни Блейк, ни кто-либо из его предков никогда не встречались с Куином и не могли перенять его привычки.
— Думаю, я показал себя хорошо. Но не знаю, как ответили другие. Они тоже выглядели довольно уверенно.
Роуз улыбнулась.
— Мы просто подождем и посмотрим. Это не займет много времени. — Она повернулась к Оливеру. — Верно?
— Они просто прогонят его через компьютер и передадут результат Куину. Пойдем в гостиную и подождем его, — предложил Оливер, тайком подмигнув Роуз.
Ей удалось сдержать смешок. Как кучка взрослых вампиров могла пройти через всё это без резких движений, было выше его понимания. Неужели они просто не могли сделать вид, что предлагают ему работу? Нет, они делали все возможное, чтобы ребенок ощутил себя особенным. Словно Блейку нужен еще один повод потешить свое эго.
Им не пришлось долго ждать в гостиной. Куин появился через пятнадцать минут. Выражение его лица было серьезным.
Роуз заметила, как Блейк с трудом сглотнул.
— Дерьмо, похоже дела плохи.
Куин сел напротив Блейка и долго на него смотрел.
— Ну, у меня есть хорошие и плохие новости.
— Ох.
— Хорошая новость, ты отлично сдал все тесты. — Затем он взял долгую паузу для пущего эффекта. — Плохая — такие же результаты показал еще один парень. Фактически, голоса разделились поровну.
— Вот дерьмо, — выдавил Блейк. — И что теперь?
Куин подался вперед на своем месте.
— Вот в чем дело. Пока мы разговариваем, мой коллега делает предложение другому парню…
— Дерьмо!
Куин поднял руку.
— Подожди. Но я делаю предложение и тебе. Тот, кто примет все наши условия, получит работу.
— Условия? Изложи. Не будем зря терять время.
В голосе Блейка явно слышалось настойчивость.
— Стажер живет в выбранном нами месте, в окружении других стажеров и тренеров. Ты не сбегаешь без разрешения и всегда остаешься под наблюдением. Есть и другие компании, которые стремятся увести наших потенциальных работников. Мы хотим это пресечь.