Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Мисс By, — подсказал Джек.

— Да, мисс By. Так вот, удаление лица мисс By было выполнено наиболее мастерски. Все мышцы за кожным покровом были сохранены.

— Иными словами, ее лицо можно было использовать как трансплантат? — спросила Кейт.

— Думаю, да, — ответила доктор Элдеридж, — хотя я не эксперт.

— Расскажите нам об убийце. Вы не сомневаетесь, что это мужчина? — спросил Джек.

Линда кивнула.

— Да, это мужчина, правша. Он высокомерен, богат, успешен.

Кам покачал головой:

— Откуда такая убежденность? Я просто хочу понять. Почему это не может быть мать-одиночка из Кройдона?

Элдеридж снисходительно улыбнулась.

— Признаю,

криминалистическая психология — не точная наука, — ответила она. — Это аналитика, дедукция и опыт. Но разве не очевидно, что для того, чтобы жертвы оказались в руках убийцы, он платит немалые деньги? Думаю, он нанимает людей, которые выслеживают и похищают несчастных. Это стоит денег, причем немалых. Возможно, подельники, находящиеся в самом конце цепочки, — простые исполнители, которые ничего не знают о целях, ради которых все это делается. Но чем ближе к убийце, тем более осведомленными становятся его помощники. И только деньги помогут, если необходимо, держать чей-то рот на замке. Поэтому он богат. Я сказала, что он высокомерен, потому что все преступления вопиюще наглые по своему исполнению. Мисс By похитили днем? Думаю, он отвез ее в безопасное место. Но все это время она была жива, и его не волновало, что она могла поднять шум. Он не боится. И у него есть убежище. Далеко от дома, думаю, за пределами Лондона. Это — операционная с хорошим оборудованием.

Джек кивнул.

— Вероятно, так и есть.

— Сколько людей может быть в сговоре? — спросила Кейт.

Доктор Элдеридж пожала плечами.

— Не знаю. Но мисс By попала в его руки живой и до операции не должна была умереть, значит, с ним работает команда хирургов. У него есть аппарат искусственного дыхания и другое сложное оборудование. Он не смог бы один выполнить такую операцию. — Она покачала головой. — Ему нужны по крайней мере два ассистента. Но это не моя вотчина, лучше проконсультироваться с хирургом. Я считаю, этот мужчина сдержан, уверен в себе, вероятно, скрытен и неохотно раскрывает свою истинную натуру перед другими людьми. Скорее всего, он обладает извращенными сексуальными наклонностями.

— О какой истинной натуре вы говорите? — уточнила Сара.

— Скажем так, в обществе этот субъект не демонстрирует блестящий и неординарный ум. Этот убийца — хамелеон. Скорее всего, он предпочитает вести себя сдержанно, неразговорчив, в общем, не стремится к активной социальной жизни. Но за этой напускной скромностью — непомерные амбиции, требующие постоянного удовлетворения.

Джек кивнул.

— Он женат?

— Вполне вероятно. Он может жить с семьей, хотя, похоже, будет доминировать над ее остальными членами. Он стремится ко всему, что придает видимость нормального человека, а семья или стабильные отношения являются важной составляющей. Я предполагаю, что его жена или девушка красива — этакий трофей, который придает ему еще более успешный вид. Вероятно, она с ним несчастлива, однако выбрала статус и безопасность в ущерб любви или любит его, не имея ни малейшего представления о его преступном образе жизни.

— Он может быть публичной персоной? Ему нравится быть на виду у всех? — спросил Джек.

— На первый взгляд, да. Наедине с собой он будет купаться в лучах славы, которую ему удастся получить, но вести себя будет исключительно скромно, как это подобает личности, которую он пытается играть. Мы имеем дело с социопатом. Но очень хитрым. Вы даже не поймете, что он не способен чувствовать эмоции. Он, наоборот, будет очарователен и мил.

Джек кивнул.

— Столп общества?

— Верно, это его прикрытие.

Джек

посмотрел на часы.

— Доктор Элдеридж, прошу прощения, нам с инспектором Картер нужно бежать.

— Идите и поймайте этого ублюдка со скальпелем.

Все немного опешили от неожиданного проявления чувств психолога, кое-кто засмеялся. Джеку понравился их профайлер. Нужно запомнить Линду Элдеридж, с ней гораздо проще работать, чем с чудаковатым, пусть и талантливым, Джоном Тэнди.

— Простите, австралийский темперамент постоянно дает о себе знать, — улыбнулась она. — Этот парень — настоящий моральный урод. Но, обратите внимание, он ни словом, ни жестом не выдаст свою извращенную натуру. Более того, он идеально впишется в ваши представления о мире.

Неожиданно переводчик задал вопрос:

— А что относительно его подчиненных? Людей, которые на него работают?

— Отличный вопрос! — воскликнула доктор Элдеридж. — Наш убийца постарается держаться как можно дальше от любой черной работы. Он не будет ни следить за жертвами, ни перевозить их, ни даже прикасаться к ним вне операционного стола. Более того, люди, которые этим занимаются, вряд ли знают, зачем и для кого они это делают.

Сарджу нахмурился.

— Значит, «поставщик» считает, что люди подыскиваются ради почек, но на самом деле убийце нужно совсем другое?

Джек подумал, что все было именно так.

— Это возможно. Мы полагаем, что в первую очередь жертвы были выбраны из-за лиц, почки являются просто уловкой или бонусом, — сказал он.

Доктор Элдеридж кивнула.

— Как я уже говорила, этот человек мыслит нестандартно. Да, он злодей, но очень умный. Думаю, вы имеете дело с превосходным умом. С человеком, который занимает высокое положение в обществе.

Джоанна взяла пальто Джека и уже ждала его возле выхода. Пора ехать в больницу. Кейт тоже надела пальто. Но она все еще сомневалась. Остались вопросы, которые она хотела обсудить.

— Может, убийца занимается этим, чтобы сколотить себе состояние?

— Думаю, деньги для него не главное, — ответила доктор Элдеридж. — Этот человек уже богат. Он не будет рисковать своим положением в обществе, чтобы заработать еще больше. Убийство может перечеркнуть его жизнь. Нет, деньги — не главный мотив, хотя без них не обошлось. Скорее, он делает это ради того, чтобы воплотить свои извращенные фантазии или… — она прикусила губу, — чтобы продемонстрировать свое превосходство.

— Что вы имеете в виду?

Джек проверил, не забыл ли кошелек и удостоверение.

— Если не ошибаюсь, пересадка лица все еще невозможна? Не думаю, что кто-то на сегодняшний день смог провести успешную операцию. Этот человек мог затеять нечто вроде личного крестового похода.

Джек кивнул.

— Теперь что-то вырисовывается. Кам, возьми на себя остальное. Доктор Элдеридж, вы — наша звезда! — Он поцеловал ее руку. — Простите, вынужден бежать.

— В следующий раз угостите меня кофе, — улыбнулась она. И хитро взглянула в сторону Кейт. — Удачи!

16

Из такси Джек позвонил Джеффу.

— Это я.

— Ястреб, привет! Как ты?

— В порядке. Просто хотел сказать, что ходил к психиатру.

— Она замечательная, правда?

Джек взглянул на Кейт. Она что-то искала в сумке.

— Да, я отчасти рад, что так получилось. Ты встречался с ней?

— Однажды. Рядом с ней я чувствовал себя Годзиллой.

Джек рассмеялся:

— Точно, она очень маленькая.

— И очень сексуальная.

— Не обратил внимания, — невинно ответил Джек.

Поделиться с друзьями: