Безумие 3. Цирк
Шрифт:
– Леди и джентльмены, мальчики и девочки, подходите ближе, заходите к нам, - зазывает
инспектор манежа.
– Вы не поверите своим глазам. Вы не поверите своему разуму.
Я приближаюсь в платье служанки, волнуясь, что меня не пустят, но несколько детишек,
буквально, затаскивают меня с собой. Все горят желанием увидеть долгожданное шоу.
– Внутри шатра вы станете свидетелями того, чего никогда не видели или не слышали
прежде, - щебечет инспектор манежа.
– Это безумнее, чем сны; удивительней вымысла.
Я захожу
Мадфоге, выглядит несколько зловеще, только о нем получше заботятся. Он огромен!
– Добро пожаловать на самое удивительное представление на свете.
– Инспектор манежа
проходит внутрь и выходит на манеж.
– Забудьте о фокусниках. Забудьте о клоунах. Забудьте о
девушках на трапеции.
Я сажусь среди взбудораженной толпы, любопытствуя, о чем же тогда будет
представление .Зачем в цирке забывать о клоунах и фокусниках? Что же мы тогда увидим? И
где же Чудесники? Я оглядываюсь, но никого из них не вижу.
– Дамы и господа.
– Инспектор манежа поднимает руки, и толпа усаживается на места. -
То, что вы сейчас увидите, сведет вас с ума.
Люди вокруг меня аплодируют. У меня возникает ощущение, что этот цирк знаменит.
Быть может, они слышали о нем прежде, или даже уже видели это представление.
~101~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
– От Америки до Бразилии, от Китая до Европы, от Африки до Северного Полюса, -
хвалится инспектор манежа. - Со всех уголков мира, и вот мы здесь с вами, в Британии. Это
представление, о котором все столько слышали.
– Он подставляет руку к уху, ожидая, что толпа
прокричит название.
– Самое Сумасшедшее Представление на Свете!
– кричит публика.
Инспектор манежа улыбается и подзывает двух ассистентов к себе. Лысый мужчина и
огромная женщина, довольно упитанная. Это все, что мне по силу разглядеть издали.
– Вы готовы?
– кричит он. Толпа отвечает ошеломительным криком.
Готовы к чему, мысленно спрашиваю я.
Люди вокруг него собирают гигантскую стальную клетку, пока несколько милых
танцовщиц развлекают толпу. Сердце лихорадочно стучит. Зачем здесь клетка? Для льва?
– Надеюсь, вы принесли с собой сахарную вату.
– Усмехается инспектор манежа.
– Потому
что она вам понадобится.
Вокруг меня люди достают из сумок сахарную вату всех цветов.
Не знаю почему, но у меня возникает нехорошее предчувствие. Фабиола была права. Не
думаю, что мне понравится то, что я увижу, не смотря на то, что понятия не имею, чего
ожидать.
Почему я не вижу никого из Чудесников?
– Шоу
вот - вот начнется, - говорит инспектор манежа. Мужчина и женщина рядом с нимкажутся знакомыми. Я прищуриваюсь, надеясь узнать их.
– Но, как и в каждом городе, большом
и маленьком, что мы останавливаемся, позвольте рассказать вам о представлении, которое вы
увидите. Позвольте рассказать вам о Невидимой Чуме.
Невидимой Чуме? Это еще что такое.
Когда он заканчивает предложение, я узнаю двоих людей слева и справа от него. Я не
могу поверить своим глазам. Кажется, я сейчас потеряю сознание. Это Вальтруда и Оджер, мои
злобные надзиратели из Психиатрической Лечебницы Рэдклифф.
~102~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
Глава 55
Приёмный Зал, Букингемский Дворец, Лондон
– Прежде чем я снова вернусь к видео ,я хотела бы вам напомнить о том, чем являлся
цирк, - сказала Королева, и Доктор Том жадно вслушался. - То, о чем я хотела бы вам
напомнить, называли Невидимой Чумой.
В толпе раздались визги. Том тоже не выдержал. Он уже слышал о Невидимой Чуме
прежде, но думал, что это не более чем миф. Он снова уставился в приглашение в своей руке и
перечитал список приглашенных, тяжко дыша. Невероятно.
– Возвращаясь в 18 и 19 века, когда я жила в Стране Чудес, все было безумно, - объяснила
Королева. - Безумно, но красиво своей бессмысленностью. Сила воображения Льюиса
Кэрролла наделила нас безграничностью. Животные и цветы разговаривали. Мы устраивали
бесконечные чаепития и... нам это нравилось. И даже больше. В некотором роде, некоторые из
нас могли материализовать свои мысли.
Толпа вздохнула.
– Но потом начались галлюцинации, и все стало только страньше, когда та девчонка,
Алиса, вошла в наш мир, подвергая критике наш безумный образ жизни. Но кто она такая,
чтобы понять красоту помешанных Чудесников? - сказала Королева. - Давайте не будем
вдаваться в тот ущерб, что она нанесла, а лучше сосредоточимся на кроличьей норе, что она
создала, той самой, что нарушила границы между Страной Чудес и глупым человеческим
миром.
Том заерзал на своем стуле. Разве она не сказала, что собирается объяснить, что такое
Невидимая Чума? Ему было любопытно.
– Люди стали попадать в наш мир, один за другим, - сказала Королева.
– И таким образом,
мы тоже попали в их мир. Внезапно, мы оказались в мире, которому не принадлежим. Мир
Людей в 19 веке, в Лондоне. В отличие от безумно красочной Страны Чудес, их мир оказался