Безумие мести
Шрифт:
Первым к капитану бросился Ренджи, находившийся рядом. Всего на пару секунд от него отстали Рукия и Унохана (капитан четвертого отряда махнула рукой своему лейтенанту, веля отправляться вместе с остальными). Следом подскочил и Хиракава.
– Живой? – Встревожено спросил он.
– Без сознания, – буркнул Абарай. Он уже нащупал пульс на шее Кучики.
– Хорошо, – коротко кивнул капитан и махнул лейтенанту: – Идем, Хинамори!
Через миг возле раненого остались только трое.
– Болевой шок, – сообщила Унохана встревоженным лейтенантам после короткого обследования.
– Неудивительно, – проворчал Ренджи. – Он только
И поморщился, вспомнив, как ему самому доставалось от этого меча на тренировках.
– Это опасно? – Рукия заглядывала через плечо медика.
– При вовремя оказанной помощи – не слишком, – успокоила ее Унохана. – Сейчас я приведу его в чувство.
Лейтенанты внимательно следили за ее руками. Но вот Кучики открыл глаза, шевельнулся… и тут же охнул, его лицо приняло зеленоватый оттенок.
– Лежите, – посоветовала Унохана, но Бьякуя все равно сел и в недоумении уставился на свой занпакто, который валялся в том же месте, где упал, в нескольких шагах от него.
– Как он смог вырваться? – Проговорил он, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Похоже, наш враг силен, – заметила Унохана. – И еще похоже, – тут она улыбнулась, – если верить капитану Хиракаве, вы только что сделали его еще сильнее.
Бьякуя промолчал. Замечание Уноханы было вполне справедливым.
– Вам надо отдохнуть, – мягко сказала Рецу. – Вы сможете продолжить охоту, если еще немного полежите.
Она слегка нажала на его плечо, укладывая обратно на траву, и Бьякуя не стал сопротивляться.
Между тем, охота окончательно увяла. Следующий мощный удар получил Комамура, попытавшийся сунуться наперерез пустому. Все, кто видел, как огромного капитана размазало по стволу ближайшего дерева, как-то враз потеряли интерес к преследованию и понемногу отстали. Словом, это было даже хорошо, что Зараки, заблудившийся в первый момент и потому отставший от охоты, не сумел потом найти реяцу остальных капитанов. Спасать его сейчас точно никто бы не стал.
***
В город возвращались в унынии. Даже неунывающий Кьораку был непривычно задумчив. Комамура, едва приведенный в чувство Котэцу, ковылял, опираясь на плечо своего лейтенанта, и Иба мужественно старался не скрипеть зубами под его весом. Кучики шел сам, только немного отставал. Впрочем, отставал он единственно для того, чтобы лишний раз не мозолить глаза остальным. Ему казалось, что все только и думают о том, как он облажался. Хотя об этом на самом деле никто не думал.
В расположении отрядов царила суматоха. Синигами, отставшие от капитанов в погоне за пустым и потерявшие его след, теперь растерянно метались, не зная, что делать. Каждый второй ожидал наказания, каждый третий пытался организовать всех окружающих для новой погони, отчего гвалт поднялся до небес. На общем фоне безмятежное спокойствие одного из младших офицеров выглядело несколько странновато.
Хига был безмятежно спокоен, потому что для себя уже все решил. Окружающая суета уже не имела к нему никакого отношения. То великое дело, которому он был намерен посвятить себя всего, без остатка, требовала полного сосредоточения воли.
Наконец, стала ощущаться реяцу капитанов. Они были уже совсем близко. Похоже, они были все вместе, но это не имело никакого значения. Всего один короткий рывок… а дальше уже неважно. Вот суета впереди стала упорядочиваться, а шум – стихать. Это офицеры, торопливо выстраиваясь вдоль стен и замолкая, расчищали
дорогу процессии капитанов. Кьораку шел впереди, и это было хорошо.Выждав, когда капитан приблизится на расстояние удара, Хига бросился вперед. Его занпакто описал плавную дугу и… Кьораку чуть шагнул назад, и клинок, который должен был перерезать ему горло, бесполезно свистнул в пустоте. Шунсуй недоуменно приподнял бровь.
– Спятил? – Осведомился он.
Пользуясь тем, что все вокруг так и застыли с разинутыми от изумления ртами, Хига нанес длинный колющий удар. И снова капитан легко, играючи, шагнул в сторону, а потом ловким, четким движением перехватил запястье нападавшего. Жест этот казался небрежным, но Хига взвыл от боли и уронил оружие.
– Ты меня удивляешь, – мурлыкнул Кьораку, миролюбиво разглядывая офицера, с воплями выдирающегося из его железной хватки. – Что я тебе такого сделал?
Хига обнаружил, что вокруг него уже сомкнулся круг, состоящий из одних капитанов, а значит, осуществить задуманное точно не удастся.
– Я хочу тебя убить, – сообщил он своему капитану.
– Да я уж понял, – усмехнулся тот. – А позволь полюбопытствовать, за что?
– Ты там был!
– Где это?
– Да откуда я знаю? – Растерялся Хига, и оттого разозлился еще больше. – Какая мне разница, где! Главное, что я хочу тебя убить, и все!
– Тупица! – Негромко фыркнул Абарай. – Поумнее ничего не придумал.
Кучики сверлил офицера ледяным взглядом. Унохана задумчиво кивала. Лейтенанты понемногу оттеснили остальных синигами подальше от места разборки.
– Тебе кто-то сказал об этом? – Продолжал настаивать Кьораку.
– Иди ты! – Хига пнул капитана в голень.
Хиракава не выдержал. Он решительно схватил пленника за другую руку и заявил:
– Тут, по-моему, не о чем разговаривать.
– Это точно, – согласился Шунсуй. – Унохана-сэмпай, мне нужна твоя помощь.
– Я вижу, – кивнула та.
– Что вы?.. – начал было Хиракава, но тут же замолк, последним сообразив, что происходит.
Унохана поводила ладонью вдоль тела синигами, потом велела развернуть его другой стороной.
– Да, действительно, – ее ладонь задержалась на спине офицера. Хига успел переодеться, но капитан четвертого отряда уверенно нашла рану под косоде. – Та же реяцу. Подержите его немного, я сейчас.
Лечение не заняло много времени. По команде Уноханы капитаны выпустили свою добычу. Хига растерянно огляделся, встретился взглядом с капитаном Кьораку… и потерял сознание.
– Э, нет, так не пойдет! – Шунсуй решительно поднял синигами за шиворот, похлопал по щекам. Тот и не думал приходить в себя.
Кучики тоже не пришлась по душе попытка дезертирства в обморок. Тем более что и ему хотелось послушать ответы этого парня на вопросы, которые ему зададут. Он поманил лейтенанта.
– Ренджи, возьми это с собой.
– Да, тайчо, – Абарай без всякого энтузиазма взвалил на плечо бесчувственное тело.
***
Солнце достигло высшей точки своего пути над горизонтом. Все участники охоты порядком проголодались. А кроме того, требовалось немного перевести дух, обсудить прошедшую охоту и спланировать новую. Чтобы не терять времени даром, решили делать все одновременно. Унохана пригласила всех к себе, и теперь капитаны обосновались в просторной столовой госпиталя. Лейтенантов отпустили, велев сразу после обеда перестроить отряды и снова отправить их на поиски пустого.