Безумие
Шрифт:
– Он даже не оглянулся, чтобы посмотреть, что случилось, – прокомментировал Бартрим.
– Ш-ш. – На этот раз прервала его Элла.
Машина выехала со стоянки. Элла увидела, как на экране промелькнули номерные знаки машины, но в движении их трудно было рассмотреть. Тормозные огни исчезли из виду. Бартрим пожал плечами.
– Вот и все.
Дэннис подошел к видеомагнитофону, достал кассету и сунул себе под мышку.
– Вы знаете кого-то из этих людей?
– Вы шутите? Это студенческий паб. Здесь каждый вечер полно народу.
–
– Да нет у меня времени каждый раз высматривать на чем они приезжают, – огрызнулся Бартрим. – Мое дело – наливать им.
– Нам нужен конкретный ответ – «да» или «нет». Вы узнаете кого-нибудь? Они ваши постоянные посетит ли? – спросил Дэннис.
– Нет.
– Нам надо поговорить с вашими сотрудниками, которые работали той ночью.
– Тогда работали Ники, Лютер и Фарук. Они заступают сегодня вечером.
– Нам нужны их адреса, так как придется поговорить с ними, не дожидаясь вечера.
Когда Бартрим попытался достать с полки папку, куча бумаг разлетелась по всему офису. Он нашел нужную страницу и протянул Элле. Она записала имена, адреса и телефоны трех работников в свой блокнот.
– Покажите нам, где установлена камера.
Бартрим сунул папку обратно на полку и повел детективов через шумный зал паба. Бартрим открыл дверь черного хода, и в помещение ворвался свежий вечерний воздух. Элла и Дэннис вышли в переулок.
Камера была установлена высоко на боковой стене паба, окрашенной в такой же красный цвет, как и фасад. Там, где стояла машина Сойера, теперь был припаркован поржавевший красный «Фольксваген Гольф», у колес которого опавшие листья эвкалипта сбились в кучу на решетке канализации. От сильных порывов ветра листья срывались с веток высокого дерева на заднем дворе и опадали на землю.
Бартрим наблюдал, как Дэннис и Элла осматривали все вокруг.
– Вам еще что-нибудь нужно?
– Спасибо, нет.
Бартриму не надо было повторять дважды. Не успел Дэннис закончить фразу, как Бартрим скрылся из виду.
– Ясно, – сказала Элла. – Похоже, мы нашли то, что искали.
Дэннис кивнул:
– Согласен.
– А эта женщина… Кто же приходит в бар, чтобы познакомиться с женщиной на следующий день после смерти собственных жены и ребенка?
– Одинокий и несчастный мужчина, – предположил Дэннис, но Элла недовольно хмыкнула. – Давай оставим мужчину в покое. Каждый по-своему справляется со своим горем. Он решил, что ему надо отвлечься, и поехал в город. Зашел в бар выпить, там нашелся человек, доброжелательный и располагающий к себе, с которым и завязался разговор. Многие люди не прочь излить душу тому, кто с пониманием выслушает.
– Если ему захотелось выпить, почему бы не раздавить бутылочку дома? Или в каком-нибудь тихом местечке?
Дэннис потер лоб.
– Ты обратила внимание, что это произошло за полчаса до нападения на Филипса? Женщина может стать его алиби.
– Или может
стать свидетелем, – проговорила Элла, глядя под ноги. – Если она продает здесь наркотики, то работники бара и завсегдатаи могут ее опознать. Мы должны прислать сюда больше людей и опросить всех, кого только можно.– Или показать ему запись, может, он что-нибудь вспомнит сам и расскажет нам.
Элла посмотрела на Дэнниса.
– Думаешь, он помнит, что делал?
– Не исключено, что он ничего не помнит.
Дэннис пнул ногой шаровидную коробочку с семенами эвкалипта, и та вылетела на дорогу.
– Тесты показали, что у него в крови были наркотики.
– И что из этого?
Дэннис пожал плечами.
– Совпадает и то, что на следующий день после смерти ти жены и дочери Сойера несчастье произошло с семьей парамедика, приезжавшей на его вызов.
– Это называется мотивом, а не совпадением.
– Это может также означать, что мы идем по ложному следу, куда нас умело направляют, чтобы отвлечь внимание. Толком не разобравшись, мы считаем, что у Сойера есть мотив для преступления.
– Думаешь, кто-то все подстроил? – спросила Элла. – По какому-то странному стечению обстоятельств роды были неудачными и случились как раз в то время, когда неизвестные решили навредить Крису Филипсу, и именно жене Криса пришлось ехать на эти роды?
Дэннис поднял с земли лист эвкалипта и принялся растирать его пальцами.
– Не совсем так.
– Тогда как?
– Возможно, роды стали удобным прикрытием. Допускаю, что у них был заготовлен план, а то, что произошло на дежурстве у Софи, было совпадением, и они тут же привели свой план в действие.
Дэннис замолчал.
– Я знаю, что это звучит не очень убедительно.
Элла провела ладонью по крыше ржавого «Гольфа».
– А что бы они делали, если бы не те роды?
– В любом случае что-нибудь придумали бы, – сказал Дэннис. – Если они не оставили никаких улик и никто их не видел, значит, нет дела.
– А как насчет того, что Крис выжил?
– Если кто-то стреляет в голову другому человеку, он явно не рассчитывает, что тому, в кого стреляют, удастся выжить.
– Если похититель разбирается в оружии, то, желая убить Криса, он не брал бы пистолет с дозвуковыми пулями двадцать второго калибра, – заметила Элла. – Вопрос остается открытым: зачем забрали ребенка?
– Хорошо, – сказал Дэннис. – Я расскажу тебе, как я себе это представляю.
Дэннис рассказал ей невероятную историю с закрученным сюжетом. Но, может, и ее фантазии насчет Хоткемпа выглядели такими же неправдоподобными? Элла подумала и решила, что именно так они и выглядели со стороны.
– Пора убираться отсюда.
Дэннис бросил эвкалиптовый листок на землю и растер остатки масла между пальцами.
– Сейчас это не важно. Пока мы не узнаем, что Сойер делал в ту ночь, мы не сможем решить, имеет ли он отношение к этому делу.