Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я знаю, — улыбаюсь я. — Могу я ее увидеть? Мне сказали…

Ее мама снова начинает рыдать. Ей нужен платок, а у меня его нет. Почему она продолжает плакать?

— Проходи, — она втаскивает меня внутрь. Наконец-то.

Я вхожу в скромный дом, но не могу оглядеться, так как мама Констанции тянет меня за руку в ее комнату.

В комнате Констанции все связано с Алисой в Стране Чудес. Обои, игрушки… даже на ковре изображен большой Шалтай-Болтай. Помимо этого, везде Алиса, которая борется с драконами, волками и пауками размером с человеческий рост. Все Алисы — это я. Если у меня

еще были сомнения насчет блокнота, то я не могу не обратить внимания на мой портрет размером со стену.

Этого не может быть. Как такое возможно?

— Она постоянно говорит о тебе, — объясняет ее мама. — Мне интересно, почему ты никогда не приходила. Она сказала, что всегда приглашает тебя на ужин, но ты занята, спасая чьи-то жизни.

— Я… — у меня нет слов, я боюсь, что зарыдаю, когда Констанция войдет через дверь. Неужели Чеширский Кот все это спланировал специально?

— Вчера она мне сказала, что если Чешир снова ее похитит, ты обещала, что всегда будешь ее спасать.

— Конечно…

— А теперь это случилось, я верю, что ты здесь, чтобы…

— Что случилось? — перебиваю я.

Вдруг, мы обе осознаем весь ужас. Она не знает, зачем я здесь, и я не знаю, зачем я здесь. Пиллар разыграл меня.

— Ты не знаешь? — ее мама в недоумении. — Вчера Констанцию снова похитил Чешир.

— Что? Как? — я падаю на кровать, мои глаза полны слез, но я отказываюсь плакать. — Разве полиция ее не защищала? Здесь что, джунгли? Чешир дважды похищает девочку? Почему вы не смотрели за ней?

— Ее украли не здесь, — объясняет ее мама. — Она пошла в «Магазин Алисы» в Оксфорде. Она собиралась купить подарок.

— Магазин Алисы?

— Да. Ты должна его знать. На улице Святого Олдейтса, 83.

ГЛАВА 32

Улица Св. Олдейтса, «Магазин Алисы», Крайст-Черч

Мне требуется какое-то время, чтобы отыскать Пиллара. Он продолжает играть со мной в эти глупые игры по телефону, когда посылает мне сообщения, в которых дает указания, куда мне идти в городе, чтобы найти его. Вместо того чтобы пасть от моего ответного удара за эти игры, он подавляет мой гнев, используя тактику ожидания. У меня нет выбора, кроме как играть по его правилам. В этот момент никто кроме него не поможет мне поймать Чешира.

И я поймаю его. Я чувствую такую близость к Констанции, и это начало перехода наших с Чеширом дел на личный уровень.

Я оказываюсь в «Магазине Алисы» на улице Элдейт, 83. Это сувенирный магазин, очень милый. Там все в викторианском стиле, только дверь красная с номером 83 на ней. Куча молодых людей заходят и выходят оттуда с картой Червонной Дамы, бутылкой, на которой написано «Выпей меня», большим пушистым кроликом в смокинге и всякими подобными сувенирами.

Вдруг за спиной подул холодный ветер. Когда я разворачиваюсь, то вижу, как на высокой скорости подъезжает школьный автобус. Это обычный автобус, и ничего плохого не должно случиться. Он просто напоминает мне о моем сне, где кролик убил всех моих друзей. Почему все остальные думают, что это я их убила? Я даже не знаю, что реально, а что нет.

У меня звонит телефон.

— Историки скажут тебе, что «Магазин Алисы» и вдохновил Льюиса написать о магазине «Старой Овцы» в Приключениях Алисы в Зазеркалье, — говорит

Пиллар по телефону. — Правда в том, что это и есть этот магазин. Замечательный, не правда ли?

— Не могу теперь этого сказать, после того как ты разбил мои детские воспоминания, — сжимаю я свои губы.

— У тебя нет «детских» воспоминаний. У тебя есть воспоминания из Страны Чудес. Рано или поздно они к тебе вернуться. Хотя я и не обещаю, что они тебе понравятся.

— Тогда почему я вижу во сне «Магазин Алисы»?

— Не могу придумать, что бы могло помочь тебе в этом магазине. Это просто магазин, до которого Чешир следил за Констанцией. Вот и все. Туристы со всего мира сюда приезжают. Констанция просто любила тебя так сильно, что хотела купить тебе в нем что-то особенное, — говорит Пиллар, а я не знаю, где он сейчас находится. — Тот факт, что ты видела его во сне, лишний раз подтверждает мою теорию, что тебе суждено спасать жизни за пределами лечебницы. А ты все еще хочешь лениться в своей клетке на нижнем этаже?

— Нет, — и я в этом уверенна. — Если не спасать жизни, то спасти Констанцию и на этот раз поймать Чешира.

— Может, запишешь это и распишешься, чтобы я мог использовать это в суде, когда ты опять передумаешь? — говорит он.

— Перестань играть со мной в игры. Я усвоила свой урок. Если Констанция считает меня своим супергероем, я буду им. Так что не теряй времени и скажи мне что-нибудь полезное. Почему Чешир снова ее похитил после того, как я спасла ее?

— Может быть, на самом деле в первый раз ты ее не спасла. Может, он позволил тебе ее спасти.

— Как это?

— Может быть, он просто позволил тебе думать, что ты ее спасла, — говорит Пиллар. — Чтобы он мог знать, что ты настоящая Алиса, потому что если это так, ты будешь для него большой угрозой.

— Как я могу стать угрозой для Чешира? И почему ты просто не расскажешь мне, что произошло в Стране Чудес в прошлом?

— Помимо того, что всего мне неизвестно, я должен защищать некоторые свои интересы. Страна Чудес — это как отношения, очень сложные. Должен ли я напоминать тебе, что ты и я не были врагами в Стране Чудес? — его голос резок, словно он хочет вырезать признание на моем черепе.

— Не думала, что мы были друзьями с серийным убийцей, — отчеканила я в ответ.

Какое-то время Пиллар ничего не говорит. Его молчание меня убивает. Всякие сумасшедшие мысли лезут в голову.

Мне на самом деле интересно, чего так хочет Пиллар, — как всегда, он — мастер менять тему разговора. Убивать девочек ради веселья — это не его. Он умен, хитер, лукав и ловок, как нормальный кот. Убийства его не интересуют.

— Тогда где мне начать его искать? Должно же быть у него слабое место, — я начинаю ходить вокруг колледжа. Как же хорошо прогуляться и подышать воздухом, как нормальный человек. Я начинаю к этому привыкать.

— За весь мой гусеничный опыт, слабость человека — в его прошлом, где похоронено все его грязное белье, — вздыхает он ободряюще.

ГЛАВА 33

— И как же мы сможем покопаться в его прошлом? — я смотрю наверх, думая, может, он наблюдает за мной откуда-нибудь. Не уверена, что он вернулся в лечебницу. Его голос звучит так, будто он вокруг меня. Не знаю почему.

— Почему бы тебе, ради разнообразия, не подумать самой? — говорит Пиллар.

Поделиться с друзьями: