Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безжалостный обольститель
Шрифт:

– Пожалуйста, Артур. Я... мне нужно это знать.

Это явно озадачило его. Он некоторое время смотрел на нее, потирая подбородок.

– Я уже и не припомню, когда Джулиан был там в последний раз.

Ей казалось, что пол вот-вот разверзнется под ней.

– А другого такого места нет? – настойчиво спросила она. Артур нахмурился:

– Клодия, послушайте. Джулиан Дейн настолько безнадежно влюблен в свою жену, что он и на служанку в баре не взглянет. Для него существуете только вы.

Ее сердце болезненно сжалось, и она бессильно прислонилась к спинке стула. Как же сильно она ошибалась в нем!

– Прошу

прощения, я думал, это обрадует вас, – холодно произнес Артур.

– Еще как обрадовало, – пробормотала она. – Вы даже представить себе не можете.

– Ну что ж, тогда окажите мне любезность и сообщите Джулиану о моем визите, буду вам крайне признателен, – произнес он и быстро покинул комнату.

Клодия не слушала его: душа ее так кричала от раскаяния, что этот крик заглушил все остальные звуки.

Глава 18

Софи собралась бежать. Ей осталось только решить, куда и каким образом – ведь нужно еще усыпить бдительность мисс Брилхарт.

Охваченная тоской, она сидела на подоконнике в парадной гостиной, прижав лоб к холодному стеклу. День выдался мрачный и дождливый, под стать ее настроению. Прошло три дня с тех пор, как Джулиан оставил ее здесь. Три дня – и ни одного слова.

Софи взглянула на скомканную записку, которую Клодия положила ей в чемодан, и, развернув, перечитала ее.

«Не отчаивайся! Следуй велению своего сердца, как бы трудно это ни было, и любовь победит.

Всегда твоя, К.».

Ну как ей не отчаиваться? Уильям, конечно, волнуется, не зная, что с ней случилось. Она не видела его уже три дня и очень соскучилась. Надо немедленно вернуться в Лондон, иначе он забудет ее.

Но как? Она не может поехать верхом одна. Во-первых, потому, что никогда не была хорошей наездницей, а во-вторых, по пути обязательно придется менять лошадь. И как, скажите на милость, она это сделает? Конечно, есть карета. Джулиан оставил ее, и конюх сказал, что кто-нибудь приедет за ней дня через два. Софи решила было спрятаться в карете, но потом подумала, что ее непременно там обнаружат и привезут прямо к Джулиану!

Но должен же быть выход!

Пока она размышляла, какое-то движение за окном привлекло ее внимание. Она увидела вдалеке одинокого всадника, который во весь опор несся по обсаженной дубами аллее. Всадник приближался, и сердце Софи учащенно забилось – это был Уильям! Он приехал за ней! Софи воспрянула духом. Спрыгнув с подоконника, она бросилась из гостиной, пронеслась по коридору к парадному входу, опередив лакеев. Выбежав на мраморный полукруг крыльца, она с нетерпением ждала приближения всадника.

Он резко осадил коня, спрыгнул на землю и решительно зашагал к ней. Лицо его было темнее тучи.

– Уильям! – воскликнула она.

Он схватил ее за талию и, прижав ее к себе, яростно приник губами к ее губам. Забыв о стоящих позади слугах, Софи радостно заахала, когда он наконец отпустил ее.

Уильям сердито взглянул на нее:

– Почему ты не сообщила мне? Я чуть с ума не сошел от волнения! Мне пришлось узнавать все у этого глупого Тинли!

– О, Уильям, я бы сообщила, если бы могла! Но Джулиан... он видел нас и так рассердился, что сразу же отправился сюда. – Она улыбнулась и, заметив ссадину на его губе, осторожно прикоснулась к ней. – Что это?

Уильям оттолкнул ее руку; взгляд его

был устремлен через ее плечо.

– Кто с тобой в доме?

– Никого. Только мисс Брилхарт, экономка. Она была нашей няней...

– Где она? – перебил он ее.

– Я... я не знаю...

Уильям бросил на нее мрачный взгляд и слегка встряхнул.

– Софи, подумай! Я должен поговорить с тобой. Отведи меня в какое-нибудь укромное место.

Софи нервно оглянулась на лакеев, которые с любопытством разглядывали Уильяма. Две горничные позади них перешептывались и смотрели на Уильяма с явным неодобрением.

– Сюда, – пробормотала она и, взяв Уильяма за руку, потащила за угол дома к двери, которая вела в небольшую гостиную в восточном крыле. Вбежав в комнату, Софи было направилась к двери, которая вела в главный коридор, но Уильям схватил ее за талию и резко притянул к себе так, что она едва не задохнулась.

– Ты знаешь, что он сделал, да? Он объявил во всеуслышание, что не допустит твоего счастья. Он унизил нас, Софи, перед всей Англией, – пробормотал он и сжал зубами мочку ее уха.

Софи вскрикнула, но Уильям словно не слышал ее.

– Нам остается только одно. Есть единственный способ быть вместе, – прошептал он ей в ухо. Его дыхание возбуждало Софи. Она прижалась головой к его плечу и закрыла глаза. – Ты знаешь, что мы должны сделать, да, Софи?

– М-м... что?

Уильям вдруг повернул ее к себе.

– Я ужасно скучал по тебе, – сказал он и прижался к ней бедрами. Софи ахнула. Уильям обхватил рукой ее затылок, приник к ее губам, и Софи почувствовала, как тает от жаркого желания.

– Я не могу жить без тебя, дорогая. У нас только один путь, – бормотал Уильям между поцелуями. – И ты знаешь какой.

Она не ответила, и его пальцы больно впились в ее плечо.

– Не разочаруй меня, Софи. Ведь я мчался словно безумец, чтобы забрать тебя. Ты знаешь, что мы должны сделать!

– Но... но я не знаю, – хрипло прошептала она. Уильям внезапно отпустил ее.

– Подумай, Софи! Кеттеринг никогда не согласится... а вот ты можешь.

– Я?

– Тебе скоро исполнится двадцать один год... Сердце Софи бешено забилось.

– Уильям, я не могу без...

– Я думал, ты любишь меня, – резко произнес он и отвернулся. – Ты лгала мне.

– Нет, нет, Уильям! Я люблю тебя! – в отчаянии воскликнула Софи. – Но не могу ослушаться Джулиана...

– Понятно. Ты можешь пренебречь мною, но не им. Я ничего для тебя не значу!

– Пожалуйста, не говори так! – закричала она. – Я люблю тебя, Уильям! Но не знаю, что делать!

Он схватил ее за руку:

– Поедем со мной в Гретна-Грин [1] . Сейчас, немедленно. Нам не нужно его разрешение. Ты – совершеннолетняя! Если подпишешь вот это, – сказал он, вытаскивая из кармана бумагу, – он ничего не сможет сделать! И если ты любишь меня, Софи, то выйдешь за меня замуж немедленно. Клянусь Богом, ему придется с этим смириться, если дело будет сделано!

1

Пограничная шотландская деревушка, где заключались браки между специально приезжавшими из Англии молодыми парами

Поделиться с друзьями: