Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безжизненно стучат не любящих два сердца
Шрифт:

— А чего непонятного. К вам в замок пожаловали невесты. К сожалению, одна из них попала под дождь и заболела. За все время, пока мы сидели в покоях, о состоянии здоровья графини даже никто не поинтересовался. А хотя, чего я вам объясняю. Вам уже наверняка посоветовали обратить внимание на графиню Камисаль Юравскую. Очень подходящая для вас пара. А главное, так изумительно смеется. Лошади в стойлах от зависти, наверно, все поубивались.

Желваки на скулах младшего Арвайского заиграли ходуном. Вильгар едва сдерживал бушующую в груди ярость. Вот вроде и сказала Киара всю правду, но так преподнесла ее, что готов придушить красавицу. И самое интересное — девушка не жеманится, ее личико не покрывается румянцем, и она не поднимает на него своих восхитительных

глаз.

— А почему вы на меня не смотрите?

— Боюсь ослепнуть от красоты сиятельного лорда.

Вильгар чуть не задохнулся от такого наглого выпада в свой адрес. Как укротить строптивицу? На ум пришло только одно: «Графиня Киара Корхат. Из всех двадцати претенденток мне больше всего понравились вы. Жду вас завтра в беседке для встреч».

Я дернулась и едва удержалась, что бы ни посмотреть в глаза убийце. Все время, пока Вильгар кружил меня в танце, боялась, что стоит только взглянуть в ненавистное лицо, и не удержу себя. Вцеплюсь пальцами в карие глаза и вырву их с корнями. Но вдруг целители творят здесь чудеса. Пришлось терпеть. Не думала, что чувствовать на своем теле руки насильника будет для меня пыткой. Память словно взорвалась, подбрасывая одну за другой картины нашего с Рив пребывания в доме с садистами. По моему телу пробежала горячая волна. Сконцентрировавшись в солнечном сплетении, стала грызть меня из нутра. Чуть не закричав от боли, сбилась с ритма, но, на мое счастье, танец закончился.

— Если хотите, чтобы я пришла к вам на свидание, отыщите в парке самую удаленную беседку. Не хочу встречаться при лишних свидетелях.

— Но этикет…

— К черту ваш этикет! — грубо и резко оборвала Вильгара: — Завтра жду от вас записку с точным указанием места встречи. Окинув помутневшим взором зал, добавила: — Не провожайте меня. Высвободив руку из мужской горячей ладони, медленно направилась в сторону окон. Задержав взор на тяжелой портьере, не в силах сдерживать внутреннюю боль, глубоко вдохнула и сразу медленно выдохнула скопившейся жар. И тут же нахмурилась, наблюдая, как затлела бархатная ткань. Паника вновь накатила волной, и я знала единственный способ успокоить ее. В этот раз утихомирить внутреннее буйство пришлось долго. Меня отпустило, лишь когда добралась до строк песни:

«…Бокал любви до дна мы выпили напрасно.

Растаяли, как дым, все нежные признанья».

Боль в теле отступила мгновенно, оставив на растерзание душу. Хотелось выть. Орать на весь зал о подонках, уничтоживших, растоптавших наши жизни. Слезы горячими потоками заструились по моим щекам. Я брела мимо танцующих пар, словно привидение. Наблюдала сквозь мокрую пелену на глазах, как за окном сверкнула молния. Потоки воды ударили по стеклу, пройдя через стеклянную преграду, хлынули на пылающую портьеру. Такого действа в этом мире мне еще не доводилось видеть. Льющиеся струи дождя совпадали с моим внутренним состоянием. Меня тянуло к прохладным потокам воды. Хотелось встать под ее чистыми нитями и смыть с души и тела всю грязь, которая окружала меня с момента попадания в мир Карварс.

Женский визг мгновенно отрезвил, разогнал мысли и желание.

Стоявшие у окна приглашенные гости отскочили в сторону, с испугом смотря на стекающие с подоконника ручьи воды.

«Хватит». Сказала себе. Вновь пропела мысленно песню, спасавшую меня не раз от внутренних терзаний. — Завтра, — шепнула я едва слышно: — Завтра оборвется жизнь второго насильника. Месть свершится.

Вид кружившей в танце и мило улыбающейся паре обдал холодом.

«Ну, уж нет… малышку Андрию ты никак не получишь. Время зелья скоро закончится, пора уводить Одиевскую в покои. Если вдруг девушке станет плохо, не хочу, чтобы эта падаль в образе герцога несла ее на руках».

Уговаривать графиню не пришлось. Выглядела она уставшей, но счастливый румянец на щеках выдавал бурлящие внутри нее чувства.

«Только влюбленности нам не хватало. Ничего, завтра весь этот фарс закончится».

Поднимаясь на шестой этаж, думала о превратностях судьбы и о Вильгаре.

Зацепить его самолюбие я умудрилась, а вот решится ли он на встречу в уединенном месте… вопрос. Если побоится, что я его скомпрометирую, то буду думать о том, в каком месте лучше подловить мерзавца…»

Мой план удался. Уже к обеду лакей принес письмо от герцога. В нем указывалось время и место нашей встречи.

Глава 8. И чья же здесь вина уже не разобраться

Малышка Андри чувствовала себя еще неважно. Эмилия приносила ей еду в покои. Мне пришлось обедать с невестами. Чуть не первой я покинула большую обеденную залу, расположенную на первом этаже, и, не обращая ни на кого внимания, направилась в парк.

Медленно ступая по песчаным дорожкам, периодически бросала взор на столбики с буквами и номерами. Сворачивала несколько раз по указателям, все больше углублялась в гущу парковой зоны. На душе, как ни странно, было спокойно. Давно не чувствовала себя настолько равнодушно и уверено. Я словно впала в заморозку, лениво двигаясь к намеченной жертве. Посмотри сейчас кто-нибудь на меня, никогда бы не догадался о том, что мои руки, лежащие в спокойствии на животе, в нетерпении часа расплаты замерли на слоях юбки платья, ощущая прохладу стали ножен.

Свернув в очередной раз, бросила взгляд на столбик с номером Х. сто. Приостановив шаг, увидела в метрах триста от себя небольшую беседку, скрывающуюся в зарослях цветущих лиан.

Вильгар, увидев меня, вышел на середину постройки. Остановился в небрежной позе, закинув руки за спину и поставив ноги на ширину плеч. Скорей всего, хотел таким образом показать свое превосходство надо мной.

Мои пальцы машинально сжали рукоять клинка. Звуки, шум листвы, крик птиц, для меня все перестало существовать в эти мгновения. Только я и резкий стук сердца, отдающийся ударами в ушах, и неизбежная черта, все ближе подводящая меня к убийце.

Поднявшись по ступенькам, сделав два шага, остановилась напротив Арвайского.

— Леди Киа-а-ра, — протянул он с насмешкой. — А я уж думал, что вы не придете.

— Как же я могла не избавить этот мир от убийцы.

Подняв голову, рванула из ножен клинок. Впилась взглядом в падаль, ходившую по этой земле, чтобы напоследок насладиться страхом неизбежности застывшей в его глазах. — Умри. Тварь! — прорычав, размахнулась и едва успела задержать лезвие клинка напротив сердца герцога. Из памяти всплыл разговор с Идонтом: «Вот тогда я и узнал, юная леди Киара, что метаморфы меняют лик, но не цвет своих глаз и их выражение».

Мой взгляд метался по лицу Вильгара, словно ища ответ на вопрос: как такое возможно? Но каждый раз, словно в насмешку, возвращался к синеве глаз младшего Арвайского.

Отшатнувшись, попятилась, в непонимании смотрела на стоявшего передо мной мужчину.

— Кто ты?

Брови Вильгара взлетели вверх, затем сошлись к переносице, надменность с лица мгновенно слетела. Чуть прищурившись, герцог холодно смотрел на меня синевой своих глаз.

— Леди Киара, неужели я вам настолько неприятен, что вы решили меня убить?

Пятясь, я хватала ртом воздух и не могла поверить в очевидность ответа. Передо мной стоял герцог Вильгар Арвайский.

Чуть не упав на ступенях, схватилась за балку и с ужасом увидела, как ко мне бросился Вильгар. Не дожидаясь, когда он меня схватит, вывернулась от его протянутой руки и рванула, что есть силы.

Я петляла по дорожкам парка, неслась, не соображая куда бегу и не видя ничего перед собой. В голове мелькали события моего появления в этом мире. Сцены насилия вспыхивали в голове одна за другой. Тело стал сотрясать озноб. Стоило понять, что передо мной не убийца, и выдержка всего этого времени рухнула в одно мгновение. Заметавшись на перекрестке, не зная, куда бежать, с отчаяньем понимала, что минуты моей поимки отсчитываются с каждый разом все быстрее. Слезы душили от обиды и понимания, что месть не удалась.

Поделиться с друзьями: