Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
Шрифт:
5:13–16
Истинное ученичество
Ученик, который живет не так, как подобает жить подвижнику Царства (5:3–12), уподобляется соли, потерявшей силу, или невидимому свету.
5:13. Многие исследователи указывают на разнообразное использование соли в древности, в том числе в качестве консерванта или компонента органического удобрения, но здесь подразумеваются ее вкусовые качества: «если соль потеряет силу», т. е. станет «безвкусной» (это греч. слово означает также «поглупеть», что в данном случае не исключает игры слов).
Хотя соль, добытая из Мертвого моря, растворяется в воде, оставляя лишь примеси, смысл этой метафоры помогает уяснить высказывание
5:14. В Ветхом Завете Израиль (Ис. 42:6; 49:6) и Иерусалим (равно как Бог и *закон) рассматриваются как свет народам. Поэтому под «городом» здесь, вероятно, подразумевается Иерусалим, хотя это может быть любой расположенный на возвышенности город, огни которого видны ночью далеко вокруг.
5:15,16. Небольшие масляные светильники того времени слабо освещали помещение, где было мало окон; их нужно было ставить на подставку и ничем не накрывать, иначе они могли погаснуть.
5:17–20
Исполнение закона
Нравственные требования Иисуса (5:13–16) не менее высоки, чем нравственные требования закона Моисея (ср.: 5:21–26).
5:17. Еврейские учителя считали, что закон «упраздняется» тем, кто нарушает его (ср.: Втор. 27:26), поскольку при этом отвергается власть закона. Подобное своевольное отношение к закону — в отличие от конкретных грехов — неизбежно приводило к изгнанию из израильского общества. Вина человека, который открыто убеждал других, что закон больше не имеет силы, каралась еще строже. Иисус противостоял не закону, а его неверному толкованию, которое отвечало не духу, а букве.
5:18. Иисус говорит о букве, самой маленькой букве древнееврейского алфавита. Позднейшие *раввины рассказывали такую историю: когда Бог дал Саре имя «Сарра» (Sarai, Sarah), то буква yod, которая при этом была опущена, долгое время жаловалась Богу, и Он в конце концов восстановил ее, на этот раз в имени Иисуса Навина (Joshua). Еврейские учителя использовали такие иллюстрации, подчеркивая святость и непреложность закона, важность малейшей детали, которой нельзя пренебречь.
5:19. Позднейшие *раввины постановили, что важнейшей является заповедь о почитании отца и матери, а малейшей — заповедь о птице, высиживающей птенцов; они рассудили, что соблюдение и той и другой заповеди заслуживает награды, *вечной жизни (на основании Исх. 20:12; Втор. 22:7). Возможно, современный читатель спросит, что произойдет с тем, кто соблюдает одну, но нарушает другую заповедь? Но такой вопрос свидетельствует о непонимании языка *гиперболы, которым обычно изъяснялись еврейские учителя: «Бог призовет к ответу каждого, кто пренебрегал даже малейшими заповедями».
5:20. *Фарисеи были одной из самых уважаемых религиозных групп того времени, а авторитет *книжников в сфере закона был непререкаем (особенно книжников из фарисеев). Ст. 21–48 показывают, что подразумевает Иисусово требование более высокой праведности. Фарисеи также придавали большое значение праведным побуждениям сердца (kavanah); Иисус порицает не учение, а сердца фарисеев, почитавшихся ревнителями веры. Религиозные общины во главе с учителями из фарисеев могли выступать против христиан из иудеев в Сирии-Палестине во времена Матфея, что
заставило его записать эти слова.5:21–26
Гнев как убийство
Шесть раз в ст. 21–43 Иисус цитирует Писание, а затем, как истый равви, разъясняет его (5:21,27,31,33,38,43). Формулу «Вы слышали… а Я говорю вам» еврейские учителя использовали в процессе установления наиболее точного смысла текста, но Иисус произносит эти слова с таким авторитетом, на какой никогда не претендовали еврейские учителя.
5:21,22. «Рака» — *арамейское слово, означающее «пустой человек»; это примерно такое же оскорбление, как и упоминаемое следом «безумный». И то и другое каралось одинаково: осуждение (в день Божьего суда), небесный *синедрион, или Верховный суд, и ад. (В еврейской литературе небесный суд изображается как суд высшей инстанции, или синедрион, его земной аналог.) Выражение «геенна огненная» (от Gehinnom, «долина Еннома») связано с еврейской концепцией преисподней, каковая является противоположностью рая; согласно еврейским учениям, в геенне нечестивые будут либо гореть, либо подвергаться вечным мукам. Не только акт убийства, но и внутренний выбор в пользу гнева, который порождает подобные поступки, нарушает дух Божьей заповеди, запрещающей убийство.
5:23,24. Иудаизм настоятельно рекомендует людям мириться между собой; Бог не примет показных даров от человека, который притесняет ближнего или дурно с ним обращается. В Ветхом Завете Бог принимал жертвы только от тех, чье сердце было чистым и перед Богом, и перед ближними (Быт. 4:4–7; Прит. 15:8; Ис. 1:10–15; Иер. 6:20; Ам. 5:21–24).
5:25,26. Иисус снова обращается к образу небесного суда. Здесь, вероятно, Он имеет в виду обычай помещать должника в темницу (о чем свидетельствует другой образ в этой *притче); у евреев такого обычая не было, но слушатели Иисуса знали, что он существует у *язычников. Никакого снисхождения к должнику проявлять не полагалось: он должен был отдать все до последнего кодранта ( римская монета самого малого достоинства). Такие подробности, как упоминаемый в притче «слуга», не несут смысловой нагрузки; они необходимы для придания правдоподобия рассказу. Древние рассказчики не наделяли символическим смыслом каждую деталь своих *притч.
5:27–30
Вожделение как прелюбодеяние
5:27,28. Еврейские учителя относились к вожделению с таким же презрением; некоторые из них, как и Иисус, рассматривали вожделение как прелюбодеяние. Проблема, таким образом, заключается не в учении, которого придерживаются слушатели Иисуса, а в их сердцах. Здесь использовано то же греческое слово, что и в первой строке десятой заповеди в *Септуагинте (греч. переводе Ветхого Завета): «Не желай жены ближнего твоего» (Исх. 20:17). Десятая заповедь, направленная против зависти и алчности, заставляет слушателей Иисуса усвоить и все остальные заповеди Моисея.
5:29,30. Телесное наказание (см., напр.: Исх. 21:24,25) — ничтожно малая цена по сравнению с осуждением на вечную погибель. Некоторые еврейские мыслители считали, что человек будет *воскрешен точно в таком же виде, в каком он был в момент смерти (напр., без конечностей, как многие мученики), и только потом будет восстановлен в первоначальном виде, и Иисус использовал этот образ.
5:31,32
Повторный брак как прелюбодеяние
По еврейскому закону, «прелюбодеянием» считалась только неверность жены, но не мужа. Матфей не разделяет эту точку зрения (5:28), но, поскольку его читатели должны были подчиняться закону своего общества, он рассматривает только случай с женой.