Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
Шрифт:
16:11–15
Отклик в Филиппах
16:11. Гористый, а потому служивший хорошим ориентиром остров Самофракия был первым портом, куда прибыли миссионеры. На юге Македонии было два порта — Неаполь, неподалеку от которого располагались Филиппы, и Фессалоника. Поскольку плавание заняло всего два дня, можно предположить, что их подгонял попутный ветер с юго-востока (ср.: 20:6). Путешествие морем (исключая зимние месяцы с середины ноября до начала марта) занимало меньше времени и было дешевле, чем по суше, позволяя преодолевать около 100 миль в день. 16:12. Филиппы лежали примерно в 10 милях к северо-западу от Неаполя, за горой Символ. Это был восточный конец дороги Виа-Игнациа, которая вела на запад к Дир-рахию, порту на Адриатическом побережье,
Столицей Македонии была Фессалоника, а не Филиппы, но Филиппы были «первым», или «главным», городом этой части Македонии, которая была разделена на четыре части.
16:13. «Молитвенный дом» — характерный для евреев *диаспоры термин, обозначающий *синагогу, но здесь, по-видимому, речь идет о собрании на лоне природы. По мнению иудейских пиетистов, обеспокоенных перспективой ассимиляции, для создания постоянной синагоги требовалось, как минимум, десять евреев, а наличие синагоги в городе указывало на возможность создания собственной иудейской общины; очевидно, в Филиппах не набралось такого числа еврейских мужчИн. Но в тех местах, где не было официальных синагог, евреи собирались в ритуально чистых местах у воды; ритуальное омовение рук перед молитвой, вероятно, было обязательным в иудаизме *диаспоры, и раскопки подтверждают, что вода имела для синагог большое значение.
Ближайший водоем с проточной водой, Гангит (приток реки Стримон), находился на расстоянии мили с четвертью от Филипп, т. е. дальше, чем разрешалось проходить в субботу по *фарисейским нормам; отсюда следует, что участники молитвенного собрания больше заботились о ритуальной чистоте места, чем о соблюдении мелочных предписаний закона.
16:14. Консервативные римские писатели часто жаловались, что женщины исповедуют религии, распространенные в восточном Средиземноморье, и *Иосиф Флавий подтверждает, что иудаизм привлекал внимание огромного числа женщин (гораздо больше, чем мужчин). Религия была единственной сферой греческой культуры, где женщины могли удовлетворить свою потребность в общественной деятельности, а культ Дианы в Филиппах, возможно, способствовал тому, что женщины играли здесь более заметную роль, чем в других греческих центрах (македонские женщины традиционно пользовались большей свободой, чем греческие). Но в греческой религии господствовали ритуалы, а не учение; надо полагать, эти женщины знали о *законе немного, и потому с интересом прислушивались к тому, что говорил Павел, хотя его занятия с группой женщин, вероятно, нарушали издавна сложившиеся палестинские традиции.
Имя «Лидия», хотя и обычное, было особенно широко распространено в Фиатире, расположенной в районе древней Лидии. Фиатира славилась красильным и текстильным производством, а надписи показывают, что многие жители Фиатиры преуспевали благодаря торговле «багряницей» с Македонией (хотя македонцы, как и жители большей части империи, были бедными, Македония считалась одной из наиболее процветающих провинций). Багряницей называли кроваво-красный краситель, добывавшийся из моллюсков «багрянок», в изобилии водившихся на мелководье близ Тира, а также ткани, окрашенные этим драгоценным красителем. Имя и род занятий этой женщины, возможно, свидетельствуют о том, что она была вольноотпущенницей (бывшей рабыней); многие торговки багряницей были вольноотпущенницами, продолжавшими работать на своих бывших господ.
16:15. Павел и его спутники могли бы остановиться в гостинице до субботы, но Лидия проявляет гостеприимство, приглашая апостолов в свой дом (ср.: 3 Цар. 17:13–24 и особенно 4 Цар. 4:8—11). По-видимому, Лидия была хозяйкой большого дома, в основном состоявшего из слуг, но не исключено, что она была замужем за человеком, который просто не вмешивался в ее религиозную деятельность (Деян. 16:31,32; ср.: 4 Цар. 4:8-23).
16:16-22
Экзорцизм и доходы
16:16. Эта служанка (как
и в 12:13, греческое слово обозначает совсем юную девушку) была «пифией», т. е. прорицательницей, одержимой духом того же рода, что скрывался за знаменитым дельфийским оракулом Аполлона, жрицы которого назывались пифиями (в честь Аполлона Пифийского, убившего змея Пифона). Таким образом, Павел и его спутники столкнулись здесь с могущественным бесом.16:17. «Бог Всевышний» — обычное именование Бога в еврейских текстах, использовавшееся также в языческих источниках для обозначения Зевса или иудейского Бога, с Которым язычники иногда отождествляли Зевса.
16:18. Экзорцисты обычно взывали к духам высшего ранга, обращаясь к ним по имени, чтобы изгнать духов низшего ранга (см. ком-мент. к 19:13); но об использовании формулы «именем Иисуса Христа» см. в коммент. к 3:6 (ср. также коммент. к Ин. 14:12–14). 16:19. Греческое общее понятие, переведенное как «начальники» или «воеводы» (ст. 20), соответствует латинскому термину duoviri, обозначающему двух высокопоставленных представителей Рима в Филиппах, хотя сами они, вероятно, предпочитали более почетный титул «претор». Рыночная площадь, прямоугольная агора в центре любого греческого города, была местом народных собраний и средоточием городской жизни.
16:20. В противопоставлении римлян и иудеев (16:20,21) сквозит типичный древний антисемитизм, хотя предположение о том, что человек не может быть иудеем и в то же время римским гражданином, в данном случае не подтвердится (16:37). Поборники традиционализма всегда осуждали почитание новых или чужих богов, и одна из главных причин недовольства римлян иудеями заключалась в том, что последние постоянно обращали людей в свою религию. Хотя в Филиппах было мало евреев, доля коренного неримского населения была велика, а появление все новых и новых иммигрантов с Востока способствовало нарастанию ксенофобии.
16:21. Филиппы были в высшей степени романизированным городом; несмотря на его географическое положение, более 80 процентов найденных там надписей — латинские (вдвое больше, чем в Антиохии Писи-дийской, которая тоже была римской колонией). Жители Филипп пользовались всеми правами римских граждан, жили по римским законам, были освобождены от подати и пытались во всем подражать римлянам. Но чужеземцы и горожане, не имевшие римского гражданства, не могли рассчитывать на получение римских прав только на том основании, что они поселились в Филиппах.
16:22. Если обвиняемые не были римскими гражданами, их обычно подвергали избиению до суда, чтобы вытянуть из них признание вины (эта мера называлась coercitio, «принуждение»); человек из низшего сословия практически не имел надежды на защиту закона. Римские служители магистратов, называемые ликторами, носили с собой целые связки палок, которыми они и бьют здесь чужеземцев. Иногда, как в данном случае, обвиняемых сначала раздевали. Публичное наказание имело целью не только обеспечение признания вины нарушителями и их усмирение, но и охлаждение пыла их последователей.
16:23-40
Служение в темнице
16:23. Темничными стражами обычно работали отставные военные, осевшие в этой римской *колонии; ветераны часто оставались на постоянное жительство в таких колониях. Однако нет полной уверенности в том, что этот тюремщик действительно был ветераном; ветеранам часто давали землю, избавляя тем самым от необходимости искать дополнительные источники дохода. 16:24. Колодки часто использовались не только для обездвижения заключенных, но и для пыток, когда дополнительные отверстия в них позволяли болезненно стягивать ноги. 16:25. Еврейские источники превозносили способность славить Бога среди страданий и позора, а греко-римские философы восхваляли мудрость тех, кто оставался довольным и благодарным в любой ситуации. В полночь большинство людей уже давно спали, и другие заключенные, слушая Павла и Силу, были либо раздражены тем, что миссионеры выбрали для молитвы столь неподходящее время, либо радовались тому, что они внесли некоторое разнообразие в их монотонную тюремную жизнь.