Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
Шрифт:
12:12–26 Все члены тела одинаково важны
Павел заимствует образ, который обычно символизировал римское государство или вселенную, и применяет его к *Церкви (как в Рим. 12:3–5). Когда плебеи (низшее сословие в Древнем Риме) выступили с идеей переворота, аристократ Менений Агриппа убедил их, что хотя они и менее заметные члены тела (как, напр., желудок), но необходимые ему; высший и низший классы общества играют различные, но одинаково важные роли. Этот аргумент был просто удобным софизмом для успокоения масс; но после него другие авторы, особенно философы-*сто и ки, взяли его на вооружение. Стоики говорили, что вселенная подобна телу, а Божественный логос, или причина, — это разум, который управляет телом. Павел говорит здесь о единстве тела не для того, чтобы
12:27–31
Снова о разных дарах
12:27,28. «Во-первых… во-вторых… в-треть-их» — обычное перечисление в порядке значимости; остальные дары упоминаются в произвольной последовательности. 12:29,30. Древние иудеи или язычники сочли бы необычным, если бы кто-то из членов их общины имел такие редкие дары, как, например, *пророчество или чудотворение. Слово, переведенное как «апостолы», означает «уполномоченные посланники», т. е. люди, наделенные всей полнотой власти тем, кто их послал, при условии, что они адекватно передают его весть. Хотя посланниками богов считали себя и некоторые философы, а евреи часто истолковывали в этом свете миссию *ветхозаветных пророков, первые христиане с величайшим почтением относились к служению апостолов в *церкви того времени (см. коммент. к Еф. 4:11).
12:31. Самые большие дары (также 1 Кор. 14:1) определяются насущными потребностями остальных членов церкви (гл. 13). Большинство евреев считали, что лишь немногие благочестивые люди способны совершать чудеса; мысль о том, что каждый верующий может просить Бога о дарах, наиболее необходимых Его народу, была неслыханной. Первые христиане «демократизировали» сферу сверхъестественного — они верили, что Бог может активно действовать в повседневной жизни каждого верующего.
13:1–3
Любовь превыше всех даров
Эта глава напоминает «похвалу добродетели» — жанр, популярный в греко-римской литературе; но превознесение Павлом од-ной-единственной добродетели не обусловлено культурным фоном — представление о любви как о высшей ценности постоянно встречается в раннехристианской литературе. Помещенная между 12:31 и 14:1, эта глава представляет собой краткое *отступление, в котором Павел объясняет, как определить, какие дары «наибольшие».
13:1. Согласно иудаистской традиции, ангелы предпочитали говорить по-еврейски, хотя большинство иудеев согласились бы с тем, что ангелы понимают языки разных народов. Возможно, Павел полагает, что помимо человеческих языков существует и ангельский язык, и тогда он имеет в виду следующее: «Даже если бы я говорил на всех мыслимых языках…» (дочери Иова в *Завете Иова говорят в состоянии исступления на ангельских языках, словно вдохновленные свыше; но неясно, существовал ли этот текст во времена Павла, или он был добавлен позднее говорящими на языках христианами во II в.). Хотя кимвалы использовались в некоторых языческих культах (так же как и в еврейском богослужении), суть сравнения Павла, вероятно, просто в том, что эти громозвучные инструменты сами по себе ничего не могут сообщить (как и некоторые ораторы того времени). Коринф славился своей «медью» (медью), и бронзовые вазы (а не «гонги», как сказано в большинстве переводов) часто использовались как усилители звука в открытых театрах. 13:2,3. Слова «горы переставлять» были, по-видимому, риторической фигурой, обозначающей нечто неосуществимое (см.
коммент. к Мк. 11:23; ср.: Зах. 4:7). Хотя римский читатель мог подумать, что речь идет о самоубийстве отвергнутой Энеем Дидоны из известного римского эпоса или о самосожжении индийского философа, выражение «отдать тело на сожжение», несомненно, связано с еврейскими преданиями о мучениках, которые бросались в огонь, чтобы избежать насильственного осквернения.
13:4-13 Пнин любви
13:4–7. Смысл *риторически безукоризненного описания любви в том, что Павел противопоставляет ее всему, что он ранее сказал о духовном состоянии
коринфян. См. коммент. к 13:1–3.13:8—13. Как и в ст. 1–3, Павел показывает, что любовь большая добродетель, чем дары; любовь вечна, тогда как дары преходящи. Некоторые *ветхозаветные пророки предсказывали излитие *Духа в конце времен, которое будет сопровождаться даром гово-рения на языках под действием Духа (Иоил. 2:28); но в других *пророчествах говорится, что все подданные грядущего царства познают Бога, следовательно, не будет оснований для увещевания кого бы то ни было (Иер. 31:33,34). Павел верит, что время даров Духа, в том числе простого человеческого познания, приблизилось — оно наступит между первым и вторым пришествиями Иисуса (ср.: 13:10,12).
«Стекло», точнее — «зеркало» (13:12): в то время зеркала часто делались из бронзы, и Коринф снискал себе мировую славу своей бронзой, чем коринфяне гордились (также 2 Кор. 3:18). Но даже в самых лучших зеркалах отражения были несовершенны (поэтому философы иногда использовали образ зеркала в качестве аналогии при описании смертных, взыскующих божественности); ср. более полное откровение в Исх. 33:11, Чис. 12:8 и Втор. 34:10.
14:1-20 Вразумительная и невразумительная речь
Поскольку такие христианские дары, как пророчество, даны *Духом Божьим, культурный фон здесь не столь важен, как в других частях Первого послания к Коринфянам (напр., при обсуждении женских покрывал в 11:2—16). Но несколько замечаний помогут современному читателю представить, как рассматривали действие некоторых даров первые читатели этого послания.
Хотя Павел не против говорения на языках (14:5,18), он подчеркивает, что ценность даров должна определяться их полезностью в той или иной ситуации; ясная и понятная речь приносит пользу в общем богослужении, тогда как невразумительная речь, чем бы она ни была вдохновлена, полезна только в частной обстановке или если она истолковывается. Ни унылый римский ритуал, ни экстатическое отправление культа у греков не являются критерием духовности; главное — заботиться о других (гл. 13). «Языки» понимаются в обычном смысле этого слова, но, как явствует из данного текста (14:2,14), получивший дар молиться на других языках этих языков не знает; как и в Книге Деяния святых Апостолов, этот дар предполагает некое сверхъестественное вмешательство.
14:1–3. В Ветхом Завете *пророчество также служило перечисленным здесь целям: «назиданию», или созиданию (и разрушению, напр.: в Иер. 1:10, где слово Божье искореняет и восстанавливает народы); «увещанию», каковое может включать и обличение; и «утешению»: почти все ветхозаветные пророки, какое бы место ни занимала в их предсказаниях тема суда, несли весть «утешения» и надежды.
14:4,5. Павел хочет, чтобы все могли пророчествовать (ср.: Чис. 11:29), и это, вероятно, вполне реально; Бог обещал наделить Свой народ даром пророчества в конце времен (который наступил с приходом Иисуса, согласно *Новому Завету) (см.: Иоил. 2:28). Если бы языки можно было истолковать, они бы послужили своего рода богодухновенной речью, полезной для *церкви.
14:6,7. Вразумительность — это главное в назидании (14:6-12). Павел упоминает здесь два наиболее известных музыкальных инструмента древности: «свирель» и «гусли»; свирель — духовой инструмент, звучавший как современный гобой и часто имевший две дудочки, выходящие из одного мундштука, использовалась как в религиозной, так и в светской музыке; «гусли» (или «арфа») — струнный инструмент, считавшийся более благозвучным и часто сопровождавший пение.
14:8,9. «Труба» использовалась как сигнальный инструмент, призывающий к сражению, в поход ит. п.; неопределенность издаваемых звуков могла ввести воинов в заблуждение (14:8).
14:10–12. Греки обычно презрительно называли все остальные народы «варварами» или «чужестранцами», потому что другие народы говорили на «примитивных» (по сравнению с греческим) языках. Даже те, кто не верил в превосходство греков над всеми народами, разделяли человечество на «греков и варваров» (напр.: Рим. 1:14), часто по национальному признаку, но иногда и по языку. Павел просто отмечает, что те, кто не может общаться между собой на понятном языке, будут считать друг друга чужестранцами (14:11).