Битва за будущее
Шрифт:
– Помедленнее, мальчик мой. Расскажи все по порядку. Твои друзья… кто они?
Иона не мог заставить себя произнести вслух, что его друзья Стражи. Он заодно со Стражами.
– А, – начал мистер Пэнг, заметив, что молчание затянулось, – мы говорим о сподвижниках твоего отца?
Иона очень удивился. Что еще мог знать его учитель?
– Во время наших дебатов в классе ты всегда выступал за жесткий контроль в Метасфере. Ты высказывал идеи, противоречащие позиции мистера Чанга и ему подобных. Могу ли я сделать вывод, что ты изменил свое мнение?
Иона подумал о том,
– Мистер Пэнг, – сказал он, – пожалуйста. Мы в беде. Серьезно. И только мистер Чанг может нам помочь. Вы можете организовать мне встречу с ним?
– Я не могу тебе помочь, Иона. Я, к сожалению, не могу перемещаться так… свободно, как хотелось бы.
Значит, то, что говорили о мистере Пэнге, было правдой. Слухи ходили по школе все те годы, что Иона там проучился. Поговаривали, что учитель Ионы был политзаключенным в Китае. В реальном мире его свобода ограничивалась стенами тюремной камеры, а в Метасфере аватар был привязан к координатам рабочего места.
– Мы с мистером Чангом когда-то были друзьями, это правда, – сказал мистер Пэнг. – Я очень благодарен ему за то, что он устроил меня сюда. Но прошло немало времени с тех пор, как мы в последний раз связывались друг с другом, не говоря уже о личной встрече. Понимаешь, человек в его положении…
Иона тяжело вздохнул:
– Я знаю – не может позволить себе связаться с преступником.
– Предпочитаю слово «диссидент».
– Вы совсем ничего не можете сделать, сэр? – спросил Иона. – Может, вы объясните, как его найти? Или как-то передадите ему сообщение? Я знаю, он согласится, что это очень важно. Жизненно важно.
Мистер Пэнг задумался на пару секунд, а затем кивнул. Он закрыл дверь кабинета, чтобы никто не мог их увидеть, открыл шкафчик для хранения личных вещей и извлек оттуда маленькую золотую статуэтку, которую передал Ионе.
– Привлекает удачу, – пояснил он.
Иона посмотрел на статуэтку. Это был кот, золотой кот. У него было два лица, смотрящих в разные стороны. С одной стороны кот улыбался, поднимая лапу для приветствия; его второе лицо было хмурым, а в лапе он держал веник.
– Одна сторона привлекает удачу; та, что с веником, отгоняет зло, – объяснил мистер Пэнг.
– Я не понимаю, сэр, как?..
Мистер Пэнг снисходительно улыбнулся. Он забрал статуэтку и, ловко орудуя когтями, раскрыл двуликую голову кота. Внутри обнаружилась маленькая кнопка.
Мистер Пэнг передал статуэтку обратно Ионе.
– Нажми на кнопку, – объяснил он, – и программа доставит тебя к тому, кого ты ищешь.
– Мы потеряли его!
Сэм и остальные следили за Ионой по монитору. Секунду назад красный дракон стоял посреди школьного кабинета, беседуя с мудрой старой птицей. Теперь же Сэм видела только отражение сердитого лица Брэдбери на пустом экране.
– Куда он делся? – спросил Аксель.
– У учителя была какая-то фигурка. Парнишка нажал кнопку внутри нее, и все исчезло.
Брэдбери забегал пальцами по клавиатуре. Монитор снова ожил, но на этот раз выдал отчет об ошибке.
– Тут говорится…
секунду… – Сэм подалась вперед. – Тут говорится, что к данному терминалу в настоящий момент не привязано ни одного аватара. Но как?..– Это его точка выхода, – сказал Брэдбери. – К терминалу привязан его портал. Похоже, что…
– Нет! – выдохнула Сэм. – Он не мог…
Она смотрела на обмякшее тело Ионы и не решалась выразить вслух свои опасения. Все знали, что происходит с человеком, чей аватар уничтожили или даже просто отсоединили от пользователя.
– Может, это просто глюк? – сказала она с надеждой.
Внезапно в конце переулка мелькнул яркий свет фар. Это был черный лимузин, Сэм услышала визг тормозов.
– Похоже, они нас нашли, – простонал Аксель.
Дмитрий рухнул на пассажирское сиденье и закричал:
– Валим! Давай! Давай!
Андрей завел мотор и резко развернул фургон. Сэм придерживала Иону, пока они подскакивали на булыжниках мостовой. Она надеялась, что худшее еще не произошло; тогда нельзя допустить, чтобы Иону выбросило из кресла и подключение оборвалось.
Лимузин следовал за фургоном. Сэм видела, как стремительно он приближался. Кенгурятник уже почти касался заднего бампера.
Они выехали на шоссе. Андрей снова развернул фургон, в бешеном темпе переключая передачи. Они рванули вперед, но лимузин по-прежнему висел на хвосте.
Брэдбери, с трудом сохраняя равновесие, пробирался мимо Сэм в конец фургона. Она хотела спросить, что он задумал, но это стало очевидным, когда он выбил прикладом окно одной из задних дверей и приготовился открыть огонь.
На лимузин людей Чанга обрушился град пуль. Лобовое стекло и одна из фар рассыпались, но машина не сбавляла ход. Сэм подумала, что автомобиль, вероятно, бронированный. Брэдбери тихо выругался, выбрасывая пустой магазин и устанавливая новый. Он палил снова и снова. В капоте лимузина появились дыры; внезапно из-под него вырвалась мощная струя пара. Видимо, Брэдбери удалось повредить двигатель. Лимузин съехал с трассы и врезался в каменную тумбу.
– Это послужит им уроком! – выпалил Аксель, когда они удалялись от искореженной машины преследователей.
Едва он закончил фразу, фургон переехал что-то лежащее на дороге, вздрогнул и начал замедляться.
– Шипы! – закричал Дмитрий.
– Это ловушка. – Сэм поняла, что банда Чанга заранее просчитала их маршрут.
Позади на дороге они увидели узкую полосу черного цвета (Андрей не заметил бы ее даже в свете фар), усыпанную металлическими зубцами. Кто-то развернул ленту с шипами специально для них, хотя поблизости и никого не было видно.
– Шины, – сообщил Андрей, – они разодраны в клочья.
Водитель не останавливался, но фургон был практически неуправляем; он просто скользил поперек трассы.
– Это бесполезно! – закричала Сэм. – Отец прав, нам лучше бросить фургон и попытаться скрыться.
В ответ Андрей утопил педаль в пол, и от жуткого визга лишенных резины колесных дисков Сэм свело зубы.
Один лимузин Чанга появился прямо перед ними, другой замаячил невдалеке слева. Сэм поняла, что погоня окончена.