Благие намерения
Шрифт:
– У меня есть идея, как это осуществить. – Удовлетворенно улыбнувшись, коротышка снова сел. – Я снял дом в провинции, и если мы назначим операцию на сегодняшний вечер, я предоставлю его в ваше распоряжение. Для Джиллиан нет более безопасного места – Уэссексу никогда не придет в голову искать ее там.
Лорд Карлайл взмахом руки отослал официанта, предлагавшего напитки, и, глядя на собеседника, игравшего цепочкой от часов, усомнился в его чистосердечии.
– Я думал, вы в стесненных обстоятельствах, по городу ходят слухи, что вы не в состоянии оплатить долги. И тем не
– Мои финансовые дела вас не касаются! – Человек покраснел от возмущения. – Итак, вы хотите спасти леди Уэссекс или нет? Решайте быстрее, на кону ее жизнь! Вы должны понимать это лучше, чем кто-либо другой!
Лорду Карлайлу не понравилась несдержанность, с которой к нему обратился собеседник, и он хотел было отказаться от участия в похищении Джиллиан, но воспоминание о неудачной попытке спасти Элизабет остановило его. Он не мог допустить, чтобы история повторилась, и кивнул в знак согласия.
– Леди, у нас чрезвычайное происшествие! – объявила Джиллиан, входя в свою малую гостиную в сопровождении Ника. – Лорд Уэссекс и лорд Карлайл собираются…
– … устроить кулачный поединок. Да, нам это известно, – перебила ее Беверли.
– Откуда? – нахмурилась Джиллиан. – Я только что узнала об этом от своей кузины.
В ответ Беверли лишь неопределенно пожала плечами.
– Мы обычно узнаем важные новости в свете, миледи, – объяснила Мадлен. – Чтобы добиться успеха, мы должны быть в курсе всех последних сплетен.
– Так сказать, профессиональная необходимость, да? Дамы дружно кивнули.
– Но дело в том, что нужно принять срочные меры, чтобы положить конец этой нелепой ситуации.
– Что мы можем сделать? Хотите, мы переоденемся в мужскую одежду и нагрянем в зал к боксеру Джексону? – нерешительно предложила Лора.
Джиллиан оглядела соблазнительные формы присутствующих дам – переодевание в мужскую одежду явно не имело смысла.
– Простите за опоздание, – сказала Энн, влетев в комнату впереди рассерженного Тремейна. – Подружка рассказала мне самую удивительную новость о лорде Уэссексе…
– Мы уже в курсе. – Мадлен пересекла комнату и расположилась в кресле.
– О! – Энн была несколько разочарована таким поворотом событий.
– Энн, леди Уэссекс нужна наша помощь, чтобы остановить этот дурацкий поединок, – пояснила Лора.
– Их нужно обмануть? – Разочарование Энн мгновенно улетучилось, и в ее глазах вспыхнули искорки. – Мне всегда хотелось испробовать себя в жульничестве с благими намерениями!
– Энн, – одернула ее Беверли. – Думаю, у леди Уэссекс есть план.
– Да, конечно, – улыбнулась Джиллиан своим новым подругам. – Это намного приятнее, чем обман, и на самом деле гораздо проще. – Пять головок обернулись к ней в ожидании. – Я хочу, чтобы вы соблазнили мужчин, собравшихся в зале у Джексона.
Через три часа Джиллиан вышла из кареты на Бонд-стрит у дома под номером 13 и слегка вздохнула.
– Не слишком ли далеко?
– Нет, – ответила Шарлотта, провожая взглядом красивого молодого человека, вошедшего в соседнее заведение. – Здесь фехтовальный зал. Давай войдем. Джилли, не забывай, как ты любишь шпаги!
– О,
школа Генри Анджело, – пропела Энн, выйдя из следующего экипажа. – Я была там. Вам понравится, леди Шарлотта. Там всегда много молодых джентльменов, которые учатся фехтовать.– Нет, – твердо сказала Джиллиан и потянула кузину к нужной двери. – Позже. Возможно. Если будешь себя прилично вести.
– Какой интерес вести себя прилично? Так даже не получишь удовольствия. – Шарлотта мечтательно смотрела на вторую дверь.
– Честно, Шарлотта, мне целый день приходится удерживать тебя в рамках приличий! Или ты будешь вести себя как следует, или ты не пойдешь с нами и не увидишь, как леди соблазняют джентльменов.
При этих словах стоявший рядом с ними Крауч побледнел.
– Вы хотите войти в боксерский зал, миледи? Я не ослышался? Вы собираетесь войти туда?
– Да, Крауч, я намерена…
– Нет, миледи. – Подняв крюк, Крауч покачал головой. – Я этого не допущу. Его милость вытянет из меня все жилы, узнав об этом. Вы ведь не хотели бы видеть меня похожим на дохлого кота, правда, миледи?
– Миледи, – Мадлен, взяв Джиллиан под руку, втиснулась между кузинами, – не пора ли приступить к вашему плану? Возможно, сейчас лорд Уэссекс…
– Боже правый, да, конечно! Идите вчетвером, мы дадим вам время очаровать мужчин и последуем за вами. – Джиллиан достала из сумочки часы. – Как, по-вашему, сколько на это уйдет времени? Минуты три? Четыре?
– Чтобы соблазнить кого-то? – Беверли бросила на нее явно недоуменный взгляд. – Миледи, на это может уйти и больше часа…
– О нет, – возразила Джиллиан, глянув на обращенные к ней смущенные лица, – мы должны спешить. Мне нужен ускоренный вариант, так сказать, мгновенное обольщение. Боже, неужели я должна объяснять вам, как это делается? Мгновенное обольщение – это когда у мужчины глаза вылезают из орбит, когда он перестает дышать, непроизвольно сжимает и разжимает кулаки. Ноублу достаточно всего нескольких минут, чтобы прийти в такое состояние. А вы, безусловно, гораздо лучше владеете искусством обольщения, чем я.
Мадлен несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот, прежде чем ей удалось выдавить из себя:
– Мы сделаем все, что в наших силах, миледи.
– Превосходно, – просияла Джиллиан. – Мы последуем за вами через несколько минут. – Она ободряюще улыбнулась Краучу, который, качая головой, наблюдал, как женщины исчезают за дверью боксерского зала.
– Крауч! – Джиллиан крепко схватила кузину за локоть, чтобы удержать на месте. – Когда мы пойдем наверх, вы со слугами можете остаться здесь.
– Нет, миледи, вы этого не сделаете! Подумайте обо мне! Эй, Чарлз, Дикон, Генри, вы втроем охраняете ее милость. Фрэнк, Харрисон, возьмите собак. Томас, Джим, вы останетесь с лошадьми и будете следить, чтобы никто не выкинул шутки ни с одним из экипажей. Я останусь с мастером Ником. Мы все будем снаружи, так безопаснее! – Последняя фраза была сказана специально для Джиллиан.
– Крауч, я ценю вашу заботу, но мой план совершенно надежен, уверяю вас. Мы будем в полной безопасности, и, кроме того, там ведь будет его милость.