Благородный принц
Шрифт:
— Я воспользуюсь всеми хорошими предзнаменованиями, которые мы сможем найти. — Внимание Скарлетт было приковано к птице, когда она устроилась на своем насесте и начала поглощать свой обед.
— Папа любит старые обычаи горцев. Ловушки. Дубильные шкуры. Охоту. Рыбалку. Его лучший друг — кри чиппева (прим. ред.: племя кри чиппева — признанное на федеральном уровне племя в резервации Роки Бой в Монтане, которое является потомками кри, мигрировавших на юг из Канады, и чиппева (оджибве), которые двинулись на запад от Черепашьих гор в Северной Дакоте в конце девятнадцатого века), и они вдвоем каждый год
Папа потом делился ими со мной.
Это была одна из моих любимых вещей в поездках на рыбалку с папой. Они сопровождались уроками истории и рассказами о другой эпохе, когда выживание было трудным, а сегодняшние тривиальные заботы… ну, на них не было времени.
Я оглядел береговую линию, и мое внимание привлекло белое мерцание. Я отошел от Скарлетт и подошел к перу, лежащему на гравии между двумя пучками травы.
Орлиное перо. Совершенное и нетронутое. Как будто птица уронила его сюда, зная, что мы придем за ним.
— Вот. — Я отнес его ей и положил ей на ладонь. — В некоторых племенах всякий раз, когда выигрывалась битва или воин проявлял особую храбрость, его награждали пером. Некоторые верят, что перья хранят дух или энергию птицы, и когда они падают, это подарок.
Скарлетт взяла перо, покрутила его, чтобы рассмотреть под каждым углом. Затем она провела кончиком пальца по темно-коричневой ножке.
— Он такой красивый.
— Орлиное перо доставалось самым храбрым и сильным. Ты должна забрать его домой. — Это перо предназначалось ей.
— Ты не думаешь, что я должна оставить его здесь? — спросила она.
— Нет.
Может быть, это было суеверие, но мои инстинкты кричали, что нам понадобится храбрость этого орла.
И даже больше.
Глава 14
Скарлетт
— Уф, — простонала я, когда ухаб на дороге впечатал мои колени в скамью плота.
Прятаться надоело. Быстро.
Я свернулась калачиком на полу плота, натыкаясь на набитые сумки между сиденьями. С открытым ртом я смотрела на голубое небо и облака, пока Люк отъезжал от погрузочной площадки.
Я уже скучала по реке. Скучала по палатке, которую мы упаковали этим утром. Скучала по трапезам у костра и звездным ночам.
Мы отъехали всего пятнадцать минут назад, и все, чего я хотела, — это повторить прошедшую неделю еще раз.
Сегодня было второе июня — я спросила Люка этим утром, прежде чем мы добрались до зоны разгрузки.
Я прибыла в Монтану ровно год и два дня назад. Пресли была бы замужем уже год, если бы я не приехала. Джеремая был бы жив.
Прошедший год был полон ошибок. Сожалений. Но были и счастливые моменты, и каждый из них был благодаря Люку. Те моменты я бы не променяла ни на что.
Я уже не была той женщиной, которая ехала на автобусе в Монтану. Она была наивной. Напуганной. Потерянной.
Моя жизнь все еще была в беспорядке, но я была уверена, что найду свой путь. Я была уверена, что смогу исправить свои ошибки.
Я была уверена.
Чувство было пьянящим и новым. Возможно, эта уверенность
таилась под поверхностью всю мою жизнь, но я принимала ее, прижимала к груди и не отпускала без борьбы. Я не была уверена, как пройдет завтрашний день. Или послезавтрашний. Но я была уверена, что с помощью Люка мы сможем во всем разобраться.Вместе.
Пришло время взять свою жизнь в свои руки и посмотреть миру в лицо. Ну, не в данный момент. Прямо сейчас я пряталась.
Грузовик замедлил ход, и пыль с гравийной дороги взлетела над головой, прежде чем раствориться в воздухе. Дверь Люка открылась, и я села, оттолкнувшись от пола, чтобы встретить его на краю плота.
— Ты в порядке? — спросил он, помогая мне спуститься.
— Все отлично.
Он поцеловал меня в щеку, затем я поспешила обойти лодку, чтобы забраться на пассажирское сиденье.
— Я хочу когда-нибудь вернуться, — сказала я, когда он продолжил наше путешествие по дороге.
Позади нас река исчезла за зелеными холмами и покрытыми листвой деревьями. Вокруг не было других транспортных средств, но было совсем по-другому снова оказаться на открытом месте, незащищенном от скал и склонов холмов, которые окаймляли реку во время нашего недельного плавания.
— Я привезу тебя обратно. — Люк потянулся через кабину и взял меня за руку. — Обещаю.
— Может быть, в следующий раз мы поймаем больше рыбы.
Он ухмыльнулся.
— Определенно.
Хотя мы поймали трех форелей, рыбалка не была основной целью поездки. Люк научил меня забрасывать леску с передней части плота. Он помог мне поймать одну форель, и я несколько часов наслаждалась своим первым уловом и отпуском.
Люк почти не рыбачил, вместо этого он греб своими сильными руками. Но две ночи назад он встал на берегу нашего кемпинга и забросил удочку в более медленный водоем, вытащив двух рыбешек. Мы ели их на ужин, запеченными на костре с ломтиками лимона и картофелем для костра.
Это было вкусно, как и завтрак этим утром, но у меня скрутило желудок.
— Я нервничаю, — призналась я.
— Я тоже.
— Когда ты поговоришь с Дэшем?
— На этой неделе. Давай вернемся домой. Устроимся. Потом я назначу встречу, чтобы поменять масло в моем грузовике, и отправлюсь в гараж.
— Хорошо. — Я судорожно выдохнула, мои пальцы вцепились в руку Люка, пока он вел машину одной рукой.
Поездка в Клифтон Фордж пролетела как одно мгновение. Когда мы подъехали к городу, я не стала ждать, пока Люк подаст мне сигнал. Я схватила его за руку, в последний раз сжала ее, затем высвободилась из его хватки и забралась на заднее сиденье, низко пригибаясь.
Мы не разговаривали, пока Люк ехал по улицам города. Когда мы подъехали к дому, он открыл дверь гаража, молча вышел и принялся отцеплять плот. Когда дверь гаража с грохотом закрылась за грузовиком, я выбралась наружу, мои ноги и спина затекли от неудобного положения, затем бросилась внутрь.
Люк загонит плот в гараж, и тогда мы сможем приступить к разгрузке. До тех пор я буду держаться подальше от посторонних глаз.
Запах на кухне приветствовал меня первым, воздух был пропитан насыщенным древесным запахом Люка. После недельного отсутствия было немного затхло, но я все равно сделала глубокий вдох.