Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бог возмездия
Шрифт:

Я бросаю взгляд на своих людей, чтобы проверить, заметил ли кто-нибудь из них эту мимолетную улыбку, но половина из них дремлет, а некоторые смотрят телевизор.

Вернувшись к своему первоначальному плану получить информацию для Дарио, я спрашиваю:

— Сколько тебе лет?

— Двадцать три.

На восемь лет моложе Дарио.

На шестнадцать лет моложе меня.

Я игнорирую нежелательную мысль и задаю следующий вопрос:

— Девственница?

Я чувствую исходящий от нее прилив энергии и, снова взглянув на

нее, замечаю, как ее лицо заливает румянец.

Она мягко отвечает:

— Да.

Я знаю все обо всех, кто имеет значение. До того как я увидел Габриэллу, мне было наплевать на ее существование, и именно поэтому я мало что о ней знаю.

Я отрываю взгляд от ее прекрасного лица.

— Ты училась?

— Нет.

— Работаешь?

— Мои родители не одобряют, когда женщины работают.

— Судя по тому, что я видел, полагаю, ты не близка с семьей?

— Нет.

Хорошо. Это избавит Дарио от необходимости беспокоиться о них.

— Есть друзья или знакомые?

Иногда друзья могут быть большей помехой, чем семья.

Она качает головой.

— Нет.

— Твои родители обеспечивали тебя?

Я удивлен, когда она отвечает не сразу, поэтому снова смотрю на нее.

Кажется, она о чем-то раздумывает, а затем отвечает:

— Они обеспечили мои основные потребности.

— Но?

— Вероятно, рано или поздно ты все равно узнаешь, — бормочет она немного разочарованно. — Я зарабатываю дополнительные деньги на уроках макияжа и ухода за кожей в социальных сетях.

Я считаю социальные сети пустой тратой времени, но меня впечатляет, что она пытается заработать сама, хотя ее родители не хотят, чтобы она работала.

Не комментируя ее слова, я спрашиваю:

— Как твое здоровье? Есть проблемы?

— Нет.

— Психические проблемы, о которых я должен знать?

— Нет.

— Принимала противозачаточные средства?

Ее щеки снова вспыхивают, и она делает глубокий вдох, а затем раздраженно выдыхает.

— В контрацепции не было необходимости, поскольку у меня не было отношений.

— Значит, у тебя раньше не было парней?

— Никаких парней, — вздыхает она, явно раздраженная всеми этими вопросами.

— Но ты была помолвлена со Стефано, — констатирую я.

— Не по своей воле, и вряд ли это можно назвать отношениями.

— Мой кузен не славится своим терпением, — говорю я, расстегивая манжеты рубашки. Пока я закатываю ткань до локтей, спрашиваю: — Он видел тебя обнаженной или прикасался неподобающим образом?

Caro Dio, — выдыхает она и впервые опускает взгляд на свои руки, лежащие на коленях, в то время как ее щеки краснеют от смущения. — Нет. Он ждал твоего одобрения.

Хорошо.

Я удивляюсь, когда чувство облегчения разливается по моей груди.

Не поднимая головы, она дрожащим голосом спрашивает:

— Ты ответишь на мой предыдущий вопрос?

Я качаю головой и указываю рукой в сторону места, где она раньше сидела.

Карло встает и быстро помогает Габриэлле пересесть в другое кресло, а затем

занимает свое место рядом со мной.

Стюардесса приносит мне еще один стакан виски, и я делаю пару глотков, после чего откидываюсь на спинку кресла и закрываю глаза.

Ответы Габриэллы заполняют мой разум, пока я пытаюсь понять, кем она является она на самом деле. Она кажется сильной и невинной — такого сочетания я еще не встречал.

Глава 4

Габриэлла

Сердце бешено колотится в груди, по телу разливается ужас, а нервы на пределе после допроса, который я каким-то чудом пережила.

Последние сорок минут, проведенные рядом с Дамиано, были самыми нервирующими в моей жизни.

Мою руку все еще покалывает от того, что я сжимала его руку. Я была так напугана, когда самолет взлетел, что не заметила, как схватила его.

Я могу радоваться, что осталась жива после того, как прикоснулась к нему без его разрешения.

За долю секунды до того, как я отдернула руку, я почувствовала, как его сила пульсирует под моими кончиками пальцев.

Даже сидя в другом конце салона, я чувствую неистовую энергию, исходящую от Дамиано.

Я волнуюсь из-за того, что он отказался ответить на мой вопрос. Было бы глупо полагать, что он забрал меня себе. Возможно, он запланировал для меня что-то похуже.

Dio.

Я глубоко вдыхаю, так как приступ паники грозит захлестнуть меня.

Можно подумать, что я привыкла к нервным ситуациям после всего, что пережила от рук своей семьи, но сидеть в частном самолете с Дамиано Фалько и его людьми пугает меня до смерти.

Минуты, наполненные напряжением, медленно пролетают мимо, и я еще никогда не испытывала такой пытки.

Я оглядываю салон и замечаю, что большинство мужчин крепко спят. В том числе и Дамиано.

Его охранник, сидящий рядом с ним, — единственный бодрствующий человек. Кроме экипажа, разумеется.

Я делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю, пытаясь успокоить свои расшатанные нервы. Это бесполезно, потому что неопределенность будущего по-прежнему вызывает у меня страх.

Может, он забрал меня для кого-то другого?

Это если меня вообще заставят выйти замуж. Возможно, он забрал меня по совершенно другой причине.

Но по какой?

Несмотря на то, что Коза Ностра известна тем, что не занимается сексуальным рабством, эта ужасающая мысль все равно приходит мне в голову.

Нет, причина не в этом.

Он заставил меня надеть блузку, и я слышала, как он сказал своим людям не смотреть на меня. Это значит, что моя добродетель для него чего-то стоит.

Девственницы продаются за большие деньги.

Я с трудом сглатываю от этой ужасающей мысли, когда мой взгляд останавливается на Capo dei Capi. Несмотря на то что он, кажется, спит, он все равно выглядит чертовски опасным.

Брови нахмурены, а рот сжался в мрачную линию.

Поделиться с друзьями: