Боги должны уйти
Шрифт:
Мать говорила: " О богатстве судят не по украшениям на шее, а по обуви. Драгоценные браслеты можно спрятать в сундук. Лишь обувь выдаст знатного жениха".
Саблезуб схватил за руку:
– Идем!
Соседний дом был пуст, повсюду валялись зерна маиса и растоптанный пчелиный воск. Перья подушек усеяли пол под ногами.
– Ты - моя.
– Прочь!
– Приняла за низкородного? Не ошибись. Мой приказ может укротить ярость воинов.
Он сгреб тяжелые жемчужные бусы с моей груди.
– Я пощадил твою скорбь в эту ночь. Но день высушил слезы. Ты не откажешь
Пальцы сдавили плечи. Горячее дыхание опалило шею. Я оттолкнула локтями звериную морду, вырвалась из рук. Он прохрипел вслед:
– Не думай, что позволю второй раз произнести "нет".
Саблезуб гортанным голосом созвал соплеменников.
Оцинвалы сбежались на зов.
– Деревню сжечь. Уходим в горы. Женщин связать. Пойдут с нами.
К лачуге Старой Совы подскочил Звонкий Барабан с факелом в руке, размахнулся и швырнул внутрь. Огонь лизнул циновки и, пробежав по стенам к потолку, взвился черным чадом к небу.
– Пощади! Не сжигай дома!
– сорвалось с моего окаменевшего языка.
– Если дети вернутся, им негде будет укрыться.
В глазах Саблезуба отразился горький дым.
– Дети? С сегодняшнего дня Шоколадную Долину никогда не огласят детские голоса. Не проси. Ты сказала "нет", - это значит, не сумела подобрать ключ к сердцу Саблезуба. И теперь до самой ночи оно не услышит ни одной твоей просьбы.
Подброшенный факел Саблезуба взлетел над моим милым домом, упал на крышу, и кровля задымилась.
Дома и сараи вспыхивали один за другим. Глиняные стены трещали, раскаляясь от пламени внутри. Женщины плакали и тянули руки к домам, но стражники грубыми окриками, пинками и ударами палок согнали пленниц в толпу, окружили и, приковав к длинной жерди, вытесанной из срубленного тиса, погнали по западной дороге в горы.
Пленниц в нашей связке оказалось двадцать восемь. Нас с сестрой привязали далеко друг от друга, за пять человек, и я не смогла утешить ее слез. Она по-детски рыдала, глядя на догорающий дом, умоляя спасти заветный сундучок: "Там зеркало, там подарок моего отца!" Но стража, увлеченная дележкой просыпанных из худого мешка шоколадных бобов, к счастью, не понимала наш язык
Я думала: "Пусть сокровища навсегда останутся под обломками стен, и тогда душа матери будет владеть ими вечно".
Лишь одно успокаивало сердце: Маленький Вождь был в надежных руках.
Наверно боги разматывают клубки судеб, не как ветер подует, а согласно строгим правилам чести и благородства. Хвала небожителям за то, что младенец жив и здоров. В семействе знатного оцинвала-барабанщика ему не грозили ни унижение, ни голод.
Вдруг раздался пронзительный крик, скованные пленницы оглянулись на шум:
– Ах ты, глупый, дрянной, пустозвонный Барабан! Я жена, а не пленница! Не смей обращаться со мной как с рабыней! Развяжи меня!
Показалась супружеская чета. Звонкий Барабан тащил жену, она сопротивлялась, царапалась, била кулачком по раскормленной роже. Но супруг, стойко выдержав атаку взъерошенной птицы, немилосердно приковал жену к рабскому шесту.
Она извивалась в его лапах и кричала:
– Как я понесу детей? В зубах? Ах ты, грязный палач, самец! Ты бросишь их
на дороге? Или кинешь в огонь? Убей меня вместе с ними, подлец!Звонкий Барабан, поразмыслив, исправил ошибку. Освободив руки Болтливой Попки, он привязал ее к шесту за длинные косы, позволяя нести близнецов в руках.
Болтливая Попугаиха вилась ужом на шесте и грозила:
– Вырастут мои сыночки, отомстят толстобрюхому кайману! Привяжут за корень, пусть его крысы отгрызут! Будь проклят, Пустозвон, никогда не подпущу тебя к моей шиншилле!
Она разрыдалась. Уходящий вразвалочку супруг даже не оглянулся.
– Э, не реви! Все мужчины такие! А ты не знала?
– сказала Чалая Лога.- Переспят ночь и пресытятся. Почешут корень - и забудут. Не плачь, дурочка. Радуйся, что предатель детей в огонь не бросил.
– Не прощу, не прощу - рыдала Болтливая Попугаиха, прижимая младенцев к груди.
Пленницы хором стонали:
– Где наши мужчины? Где воины? Где Несокрушимый Вождь?
Застучал барабан. Оцинвалы в спешке сбегались на зов. На поясах чужаков болтались гнилые скальпы.
– Откуда столько скальпов надрали?
– прошептала Чалая Лога.
– Вижу: не наше племя обработали. У наших мужчин волосы не такие жесткие, а волнистые и мягкие.
– Живы наши мужчины, сердцем чую. Вот увидите - отобьют нас у оцинвалов, освободят.
– Лишь бы не опоздали, ждем - не дождемся! А дождемся - спросим: весело ль на празднике без жен развлекаться да маккао с блядями курить?
– Виноваты наши мужчины перед нами, сильно виноваты.
– Пошли! Пошли!
– закричала охрана, и на плечи невольниц обрушились жестокие удары.
Эти палки... Проклятые оцинвалы с вечера щедро мочились на них, чтоб долго не ломались.
– А где Крученая Губа? Что с ней? Никто не знает?
– спросила я, вспомнив, что давно нигде свою соперницу не видела.
– Соскучилась?
– проворковала Сладкая Пчелка, прикованная впереди меня.- Ее прикончили вместе с больными старухами.
– Вот почему не слышно ссор, - огрызнулась Серая Мышь, идущая следом.
– Ворчанье Хохлатой Цапли и Боброматки я бы не перенесла.
Я в последний раз оглянулась на стены родного дома. Они утонули в огне.
– 24-
Долгая дорога вилась по лесам и предгорьям.
Нас гнали, немилосердно колотя по изможденным лопаткам. Длинная жердь, к которой мы были привязаны, горбила спины и мозолила плечи.
Рядом со мной шла высокая статная Сладкая Пчелка, покачивая медовыми текучими прядями волос и тонкой осиной талией. Сзади шагала чернокожая крутобедрая красавица Чалая Лога. За ней ши, о чем-то перешептываясь двойняшки, Лисья Улыбка, потом моя сестра. Тяжелее всех приходилось младенцам и кормилице. Болтливая Попугаиха на ходу прикладывала их к груди, они замолкали, пока она рассказывала чудесные сказки о дружбе людей, богов и чудовищ. Этих сказок Попугаиха знала великое множество. Она была дочерью Старой Совы, хранительницы былин и мифов. Прислушиваясь к ее болтовне, мы вспоминали своих матерей.