Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Боги, пиво и дурак. Том 9
Шрифт:

— Как ты думаешь, который из них? — тихо спросил Нергал у Оракула.

Тот только пожал плечами.

Шива легким движением крутанул меч в руке, разминая кисть.

— Ну, тогда давайте просто развлечемся.

Одним движением он проскользил по воздуху и рубанул первого попавшегося Эреба. Но балахон старика вдруг опустел и упал на песок.

— Ах вот как! — с дикой улыбкой проговорил Шива — и рванул в самую гущу, раздавая удары направо и налево.

Нергал дернулся было следом за ним, но вспомнил про Оракула и наоборот отступил назад, прикрывая его собой

и зорко посматривая по сторонам.

— Даня, не слушай его! — крикнул он мне. — Все, что он скажет — злобная ложь!

Я рванулся вперед и схватил старика за горло.

Но тот даже бровью не повел.

— Вот я и думаю… — прохрипел Эреб, глядя на меня своими маленькими рыбьими глазками. — С чего бы вдруг Даниил, который, никогда не отличался ратными навыками и подвигами, вдруг ни с того, ни с сего стал бесстрашным и неуязвимым воином?

От его невозмутимости я взбесился. И со злом парировал:

— Ну, как минимум один подвиг я все-таки совершил, — проговорил я, сильнее сдавливая ему горло. — Когда тебя порешил. Помнишь такое?

Эреб хрипло засмеялся.

— Ты? Нет, не припоминаю такого. Вот Азатот — да. Убил меня один раз, пока находился в теле никчемного смертного.

И в этот миг у меня в руке остался только пустой балахон.

Эреб мигнул. Верней, испарился с того места, где был только что, и возник у меня за спиной. Холодное лезвие ударило мне под лопатку и с жалобным звоном сломалось.

Какое счастье, что мне больше не нужно быть осторожным.

Хрупкий клинок бесшумно плюхнулся в желтый песок…

— Потрясающе, — проговорил мне на ухо Эреб. — И на плече — это ведь не татуировка, а самое настоящее клеймо!..

Резко обернувшись, я вскинул меч и со всей силы рубанул наискосок, от плеча к поясу.

Сдохни, тварь!

Клинок со свистом рассек воздух — и серую дымку, оставшуюся на том месте, где только что был старик.

— Сдохни, паскуда!.. — взревел я.

— Эх, Даня-Даня, — с насмешливым укором сказал один из Эребов, выступая из толпы своих копий. — Глупый, пустой. И все-то тебе дают другие, ничего не способен взять сам. Удачу тебе дала Фортуна, статус тебе дал Сет. И даже сейчас за тебя работают другие, — с ухмылкой махнул он рукой в сторону Шивы. — А теперь — неуязвимость! Красиво. Интересно, кто тебе ее дал? Когда Деметра мне об этом рассказала, я даже сначала не поверил…

От этих его слов у меня будто красная пелена перед глазами упала. Кровь вскипела.

— Не смей ее трогать, ты, членоговый ублюдок! — проорал я всем Эребам сразу, — Иначе, клянусь, ты всю свою оставшуюся вечность будешь просить меня о смерти! Слышишь меня?!

В ответ все его оставшиеся копии рассмеялись сухим, безжизненным смехом, больше похожим на скрип мертвого дерева.

А тот, что говорил со мной только что, вдруг распахнул полы своего одеяния и швырнул мне под ноги что-то круглое…

У меня оборвалось сердце.

Это была отрубленная голова Деметры. На белом лице замерло выражение испуга. Помутневшие глаза смотрели в пустоту…

Мне будто обе ноги перерубили. Вокруг все помутилось. Я рухнул вниз,

выхватывая из песка светлую голову…

И тут черты лица Деметры поплыли, и сама голова начала рассыпаться у меня в руках, вытекая песком меж пальцев.

Хохот Эреба пронесся над пустыней.

А когда я поднял лицо, его уже не было. Как и фигур застывших в яростном порыве воинов.

Вокруг до самого горизонта тянулись только сливающиеся с желтым сиянием солнца барханы, а за спиной с мрачными лицами возвышались мои товарищи.

Нергал коснулся моего плеча.

— Поднимайся, — хмуро сказал он.

Тяжело дыша, я встал. Сдул остатки песка из сухих пылающих ладоней.

Руки тряслись.

Не от потрясения. От злости на себя.

— Я сдал всего себя с потрохами? — спросил я.

— Да, — кивнул Нергал.

— Собственными руками показал ему, куда надо бить, — проговорил я со стоном, хватаясь за голову.

— Это еще полбеды. Хуже, что теперь он считает это самое место твоей единственной уязвимостью, — сказал Нергал. — И будет бить туда снова и снова.

— Одно сражение — это еще не вся война, смертный, — сказал Шива, утешающе потрепав меня по плечу. — Поникшую голову легче рубить, так что расправь плечи и покажи лицо свое небу!

В ответ я изобразил кривоватую улыбку и сказал:

— Ну, мою-то голову так просто не отрубишь!

Оракул как-то странно, с горечью посмотрел на меня. А Нергал, медленно и осторожно выбирая слова, проговорил:

— Сотот не поставил бы невозможного условия, Даня. Просто… Подумай об этом. Все не так однозначно.

— Ладно, пошли искать границу локации, — оптимистичным тоном заявил Шива. — Нам вообще-то надо двигаться как можно быстрее, чтобы он замучился убегать от нас. А пока что он разве что ждать нас замучается. Вперед, вперед!

Мы заулыбались, кивнули. И попылили по барханам.

Признаться, я не сразу сообразил, на что намекал Нергал, когда говорил про неоднозначность условий Сотота.

И только потом вдруг понял.

Так понял, что даже на несколько секунд забыл, что нужно идти вперед.

Я цел до тех пор, пока во мне хухлик. Но также я знаю заклинание, с помощью которого его можно извлечь из носителя.

А значит, я сам, по собственной воле могу избавиться от своей пресловутой неуязвимости в любой момент.

Можно ли заставить меня захотеть это сделать?

Еще недавно я бы не задумываясь ответил, что нет.

Но теперь понимал, что все, как выразился Нергал, не так однозначно.

Хорошо хоть, что Эреб не знает об этом.

По крайней мере, пока.

Глава 17

Коса и камень, или трагический аккорд большой комедии

Вязкая, мучительная дремота никак не хотела отпускать Деметру. Один кошмар сменялся другим. Она кричала, бормотала во сне, пытаясь освободиться от навязчивых образов. В моменты прояснения сознания она раз за разом пыталась открыть глаза, но боль из кошмаров становилась настолько реальной и осязаемой, что Деметра тут же снова проваливалась в сон.

Поделиться с друзьями: