Большие неприятности
Шрифт:
— Мои деловые принципы, — провозгласил чертов клиент, — состоят в том, что в этом мире великое множество людей.
Чтобы проиллюстрировать эту мысль, чертов клиент сделал руками жест, указующий на мир. Прошло несколько секунд, в течение которых Элиот с надеждой ожидал дальнейшего развития сказанного.
— Ну, — начал наконец Элиот, — это, конечно…
— И, — продолжил чертов клиент, нарочно ждавший, когда Элиот заговорит, чтобы перебить его, — все эти люди чего-нибудь хотят. И ты знаешь, чего они хотят?
— Нет, — ответил Элиот, решивший ограничиться короткими фразами.
— Они хотят
Пролетело еще несколько секунд.
— А-а, — протянул Элиот.
— А знаешь ли ты, что я имею в виду? — спросил чертов клиент, уставясь на Элиота.
— Ну… — ответил Элиот, — я…
— Нет, ты не знаешь, что я имею в виду! — заорал чертов клиент в восторге от возможности поизмываться над человеком, который нуждается в его деньгах, что являлось для него самой приятной стороной обладания богатством. — Я ведь дал тебе первоклассную идею для «Молот-пива». Первоклассную! А не это дерьмо, — и он махнул рукой, словно отгонял какое-то надоедливое насекомое, в сторону проекта, над которым Элиот проработал допоздна. На нем была помещена сделанная крупным планом фотография акулы-молот, с широко разинутой пастью и невероятно расставленными диковинными глазами. Под фотографией крупным жирным шрифтом было написано:
УРОДЛИВАЯ РЫБА
ПРЕКРАСНОЕ ПИВО.
— И что это за лажа? — осведомился чертов клиент. — Почему здесь слово «уродливый»?
— Ну, это для контраста, — попытался объяснить Элиот, — своего рода юмор…
— Вот послушай, — заявил чертов клиент, чье понимание юмора не заходило дальше сюжета о том, как Джо Тейсман чуть не переломил себе пополам ногу (чертов клиент частенько смотрел это по видаку). — Я не хочу видеть ничего уродливого. Я не желаю ничего подобного. Я уже дал тебе концепцию. Я дал тебе первоклассную концепцию.
— Брюс, я разговаривал с адвокатом по поводу твоей идеи, и он сказал, что у нас могут быть серьезные неприятности.
— Убойная сила «Молот-пива», — заорал чертов клиент, грохнув по столу Элиота пухлой рукой с «ролексом». — Вот это концепция! — Он встал и распростер жирные руки, дабы помочь Элиоту нарисовать концепцию в воображении. — Парень в лодке с девкой, она в бикини, у нее огромные сиськи, они на лодке и оба в отключке! От «Молот-пива»! Глядя на эту рекламу, кто-нибудь да напьется На заднем фоне плавает акула-молот! А у девки поразительно огромные сиськи. Вот это первоклассно! Я дал тебе первоклассную идею, а ты даешь мне уродство! Слушай, если думаешь, что я заплачу за это дерьмо, то очень ошибаешься, потому что за уродство я не плачу. Уродство я и даром могу получить.
«Сам ты урод», — подумал Элиот, а вслух сказал:
— Ладно, я попытаюсь…
— Не говори мне «попытаюсь». Нечего пытаться. Пытаются неудачники, — заявил чертов клиент, вся жизненная философия которого была почерпнута из реклам фирмы «Найк». — Слушай, что я тебе скажу, — он постучал пальцем по столу Элиота (даже ногти у него были жирные). — Твое рекламное агентство не единственное в городе.
«Зато я единственный рекламный агент, который задолжал столько алиментов, что будет терпеть твое слабоумное величие», — подумал Элиот.
— О’кей, Брюс, — согласился он.
— Я хочу, чтобы завтра она была готова, — потребовал чертов клиент.
«К
завтрашнему дню можно бы достать и ствол, — подумал Элиот. — И к нему разрывные пули».— Будет сделано, Брюс, — снова согласился он.
Зазвонил телефон. Элиот взял трубку.
— Элиот Арнольд, — ответил он.
— Мне нужна твоя машина сегодня вечером, — сказал Мэтт, сын Элиота. Ему было семнадцать лет, и это означало, что он обычно был слишком занят, чтобы поздороваться.
— Привет, Найджел, — отозвался Элиот. — Как дела в Лондоне? Ты можешь минуту подождать?
— Найджел? — удивился Мэтт.
— Брюс, — обратился Элиот к чертову клиенту, — мне надо поговорить с заказчиком из Лондона. О…
— Я загляну к тебе завтра, и все должно быть в полном порядке, — сказал чертов клиент, ударом распахивая дверь кабинета Элиота и удаляясь, так и не закрыв ее. Из холла — справа от соседней конторы аудитора, который жаловался каждый раз, когда Элиот включал стереосистему, — он заорал: — И-чтобы-у-нее-были-огромные-сиськи!
— Спасибо, что зашел, Брюс, — крикнул Элиот в пустой дверной проем. — Думаю, мы уже почти у цели, — и, обращаясь в телефон: — Мэтт?
— У кого это должны быть огромные сиськи? — поинтересовался сын.
— Ни у кого, — ответил Элиот.
— А кто это Найджел? — не унимался Мэтт.
— Никто, — отрезал Элиот. — Я просто сочинил Найджела, чтобы мой клиент не подумал, что я прерываю деловой разговор ради личной болтовни.
— Это тот пивной придурок?
— Да.
— Взял бы да и вышвырнул его, — посоветовал Мэтт.
— Мэтт, — спросил Элиот, — ты знаешь, откуда берутся деньги?
— Ладно, — прервал его сын, который вовсе не собирался терять драгоценное свободное от школы время, выслушивая надоевшие лекции, — ну, могу я взять вечером твою машину?
— Для чего? — осведомился Элиот.
— Мы с Эндрю поедем замочить одну девчонку, — ответил Мэтт.
— Хорошо, — согласился Элиот, — но машина должна быть у моего дома в десять тридцать. Я хочу, чтобы ты пообещал ездить…
— Заметано, спасибо, пап, — и Мэтт, человек деловой, повесил трубку.
— …осторожно, — договорил Элиот в умолкнувший телефон.
Кончив прибираться после обеда, Нина отправилась к себе — на половину прислуги, как это называлось, хотя у нее и была всего-навсего маленькая комнатка с крошечной ванной, — и заперла дверь. Запираться она начала три месяца назад, после того как к ней заявился мистер Герк. Нина тогда раздевалась и стояла в лифчике и трусиках. Мистер Герк не постучал, просто открыл дверь и вошел.
В руке у него был бокал красного вина. Нина схватила лежавший на кровати халат и прижала его к груди.
— Ничего, Нина, — успокоил хозяин. — Я просто зашел спросить, не хочешь ли ты вина. Ты ведь так много работаешь.
Нина знала, что ему плевать, сколько она работает. Она знала, чего он хочет, потому что видела, как он на нее временами смотрел, особенно после выпивки. Ему нравилось приходить к ней в кухню, когда она бывала там одна, встать вплотную и, ничего не говоря, смотреть.
Крепко прижимая к себе халат, Нина ответила:
— Нет, спасибо, мистер Герк, я очень устала.
Прикрыв за собой дверь, он направился к ней.