Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Борьба за трон. Посланница короля-солнца
Шрифт:

– По этому поводу я доставил лорду Молинэ письмо королевы Марии, – сказал Вальтер Кросби.

– А я получил письмо от лорда Мельфорда, – сказал доктор Бромфилд, – в котором его милость сообщает, что, как только Лондондерри будет взят, – а это может случиться каждую минуту, – король Иаков высадится в Англии. В то же самое время в Шотландии высадится герцог Берик. Победа, которую одержал храбрый Денди, без сомнения, заставит его теперь действовать.

– При всей вашей осведомленности вы, может быть, не знаете, – сказал Джон Фенвик, сидевший рядом с хозяином, – что в Нортумберленде размещено

уже пятьсот ирландских солдат. Через несколько дней они будут готовы помогать королю Иакову, если в здешних местах вспыхнет восстание.

Со всех сторон послышались выражения живейшего удовольствия.

– Я, с своей стороны, могу рассчитывать на сотню людей, которых я берусь снарядить, – сказал полковник Тоунлей. – Со мной будут подполковник Стандиш и капитан Бирлей.

– А я могу выставить конный полк, командиром которого я назначен, – заявил, в свою очередь, хозяин. – Со мной будет подполковник Гирлингтон и полдюжины офицеров. У меня сделан большой запас оружия, которое скрыто здесь в доме. Настоятель нашей церкви может вам подтвердить это.

– Да, да, оружие и снаряжение на целый полк, – отозвался отец Джонсон.

– Все это хорошо, господа, – заметил полковник Паркер. – Но вы забываете одно: мы не можем оставить короля в Ирландии без поддержки. Герцог Шомбергский, храбрость и военные дарования которого отрицать нельзя, поспешно набрал из английского ополчения и французских беглецов армию в десять тысяч человек, которую он предполагает высадить в Ульстере. Вскоре, следовательно, произойдет битва, которая может существенно повредить нашим будущим планам. Но каков бы ни был исход сражения, по-моему, только одним путем можно обеспечить наш успех.

– Говорите, говорите, – воскликнул отец Джонсон.

– Вильгельм Нассауский теперь в Голландии. Он не должен вернуться сюда обратно.

– Это, конечно, в высшей степени желательно, – сказал священник. – Но как воспрепятствовать ему?

– Не догадываетесь? – значительно спросил Паркер.

Ответ был у всех на языке, но возражений не было.

В конце концов заговорил полковник Тильдеслей.

– Я не хочу делать вид, будто не понял вас, полковник Паркер, – сказал он серьезно. – Но как ни желательно устранить принца, нужно же все-таки быть справедливым.

– Это злейший враг нашей религии, – сказал отец Джонсон.

– Это узурпатор, – добавил доктор Бромфилд. – Он не имеет никакого права на престол.

– Но все-таки не следует лишать его жизни, – отвечал полковник Тильдеслей.

– Нет, нет! – вскричал Тоунлей. – Я никогда не приму участия в таком предприятии!

– Вы слишком уж щепетильны, господа, – сказал Паркер.

– И я так думаю, – добавил Бромфилд.

– Ваше предложение довольно неожиданно. Нужно его хорошенько обдумать, – сказал Фенвик.

– Незачем его и обдумывать, – возразил Тильдеслей.

– В таком случае позвольте мне заметить, – сказал Паркер, – что этот план был одобрен, даже больше того – подсказан одним из высших иерархов нашей святой церкви.

– Не отрицаю этого, – сказал Джонсон.

– Но если этот план и встретил поддержку кое-кого, то все равно нужно отказаться от него, – продолжал Тильдеслей. – Если мы приведем его в исполнение, то этим самым только повредим

своему делу.

– Вильгельм Нассауский навлек на себя такую ненависть, что сотни кинжалов готовы его поразить, – сказал Паркер. – Удивительно, как еще до него никто не добрался.

– Предоставьте его своей судьбе, – заметил полковник Тоунлей.

– Вы еще не высказались, капитан Кросби, – сказал Фенвик. – Одобряете вы этот замысел?

– Да, – отвечал Вальтер. – Пускай другие действуют, как им кажется лучше.

– Не будем больше говорить об этом, – продолжал Фенвик. – Вы, по-видимому, не совсем согласны. Но я желал бы предложить несколько вопросов. Я слышал, что флот французского короля еще не готов, а укрепления Бреста, Шербурга и Гавра требуют исправлений. Между тем принц Оранский располагает здесь и в Голландии сотней кораблей.

– Ваши сведения неверны, сэр Джон, – отвечал Вальтер. – Укрепления, о которых вы говорите, в полной исправности. Это я могу удостоверить сам. Король Людовик намерен отправить целую эскадру из двадцати двух судов под командой графа де Шато-Реньо. Эта эскадра направится в залив Бентри и здесь встретится с адмиралом Гербертом.

– У нас есть, конечно, надежды на лучшее будущее, – сказал Тильдеслей. – И если мы одержим такую же победу, как при Килликранки, то мы можем овладеть и Эдинбургом, где у нас много сторонников.

– У нас есть там друзья, которые захватят крепость, как только высадится герцог Берик, – сказал Джон Фенвик.

– Все идет так хорошо, – заметил полковник Тильдеслей, – что нам, очевидно, незачем прибегать к бесчестным средствам. А теперь я хотел бы показать вам мои запасы оружия.

При этих словах все встали и вышли из комнаты, кроме полковника Паркера, доктора Бромфилда и священника, которые, видимо, остались недовольны результатами совещания.

– Жалею, что открыл им свой план, – сказал Паркер. – Я думал, что его примут совершенно иначе. Но я не оставлю его.

– Полагаю, что сэр Джон Фенвик присоединится к нам, – заметил доктор.

– Наверно, – подтвердил Джонсон. – Я переговорю с ним наедине.

Тем временем мужчины вышли из библиотеки, к ним присоединились сверху дамы, и все общество направилось опять в зал. Но здесь гости оставались недолго.

Полковнику очень хотелось показать сделанные им запасы оружия, и он повел их по разным потайным комнатам, где было сложено множество седел, сбруй, кобур, два или три ящика сабель, мушкетов, пистолетов, пик, барабанов, литавр, труб, два знамени и амуниция, которой хватило бы даже для двух полков.

Полковник Тильдеслей объявил также, что у него большой запас пороху и что дюжина бочонков спрятана в подвалах.

– Вполне достаточно для того, чтобы взорвать этот дом, – со смехом сказал Тоунлей.

– Вполне достаточно для того, чтобы взорвать полдюжины таких домов, – поправил его Паркер. – Я желал бы, чтобы принц Оранский явился сюда. Отсюда можно было бы отправить его на Небеса. У вас, полковник, конечно, найдется и соответствующее число лошадей для этого запаса сбруй?

– Да, – отвечал хозяин. – Я вполне приготовился. Я сегодня ожидаю ко мне подполковника Гирлингтона. Будут также капитан Бутлер, капитан Карус и лейтенант Вестби.

Поделиться с друзьями: