Брачная аферистка на императорском отборе
Шрифт:
После выслушивания наставлений за мной должен будет зайти мой отец. Он-то и проводит меня до алтаря. Говоря об алтаре, я не преувеличиваю. Не смотря на отсутствие здесь религии, ках-шахрастарцы верят в загробную жизнь и в то, что души предков за ними присматривают. Нет, свадьба, хвала вменяемости, тут проходит не на кладбищах, а в особом месте, называемом Храмом Предков. В этом храме нет служителей, жители сами там убираются по настроению. можно было бы подумать, что раз по настроению, то там срач царит неимоверный, однако это не так. Как я уже сказала, местные жители ценят предков. Женить нас будет родственник императора.
А он у Айдана один. То есть их два, но его племянница Айя
В конце коридора уже виднелась моя дверь, когда я заметила, что за мной следят. Трудно не заметить, когда в очень длинном прямом коридоре за тобой следует по пятам взрослый мужик, каждый раз прячась за статуями и напольными кадками с цветами, стоящими вдоль стен. Я несколько раз оборачивалась, удивленно глядя на этого начинающего ниндзю в черном плаще с капюшоном, но ничего не делала до тех пор, пока он не остановился за очередной пальмой, рассматривая ее с видом старого философа. Он еще и пальцем листочек потер, будто проверяя его на подлинность. Заинтересовавшись этим ночным гостем, я развернулась и пошла к нему.
— Если хотите стащить цветок, то тащите быстрей. Скоро здесь будут слуги, и это станет проблемой. — дала я добрый совет, похлопав шпиона по плечу. Тихо хмыкнув, мужчина развернулся ко мне всем корпусом, скидывая с головы капюшон.
— Вы слишком добры для будущей императрицы. — улыбнулся мне ни кто иной, как Говард Нат. Тот самый представитель ГСБ, что подарил мне это кольцо. — А еще слишком веселы для обманутой невесты.
— А вы слишком явно суете свой нос в не ваше дело для постороннего человека, а еще вы слишком осведомлены о личной жизни императора для только прибывшего во дворец гостя. — ту же вернула я ему его улыбку, не подавая вида, что удивлена его информированностью.
Откуда бы ей взяться? Айдан повесил табличку "Вход свободный" на своей двери, а я не заметила? Или императорские покои прослушиваются? Или ситуация вообще его рук дело? Да ну, не может быть. Да и как бы он это сделал? Привел этих двоих за ручку в комнату и сказал: "Самое время потрахаться, друзья мои!"? Так что ли?
— О нравах и привычках Айдана Эрда многие знают, это не секрет. — пожал он плечами, внимательно рассматривая мое лицо. Что ты на нем ищешь? Блестящие дорожки пролитых слез? Хрен тебе. Скоро другие плакать будут. — Простите мне мои слова. Думаю, вам сейчас не легко. Понимаю, как должно быть больно видеть любимого человека в объятиях другой женщины.
И трагично поник, ублюдок такой. В смысле, мать твою, "понимаю"?! Ты гей что ли? Твой любимый человек был в объятиях другой женщины? Что ж мне так везет-то на этих представителей сексуальных меньшинств? Я демонстративно зевнула, давая понять, что этот разговор становится слишком долгим, и пора бы уже перейти к делу.
— Вы просто так здесь гуляете, или у вас ко мне конкретное дело? — вежливо сложив лапки на животе, доброжелательно поинтересовалась я.
— Если честно, я думал, что вам может понадобиться моя помощь. — сурово нахмурился Говард, всем видом демонстрируя мне "того самого мужчину, который меня защитит". — Всем известно, что никто не пойдет против императора в этой стране, и помочь вам просто некому…
Вообще-то, уважаемый, все в точности наоборот. Любой в этой стране пойдет против императора под моими чарами, и помочь ему будет просто некому. Апчхи!
— Будьте
здоровы.— Спасибо.
— Но я не являюсь подданным императора Эрда. Милая леди, буду откровенен…
На минуточку, с этих слов все лжецы начинают врать напропалую. Авторитетно вам заявляю. Хотя он и до этого не блистал откровениями. Понимаете, рыбак рыбака, и все такое…
— Вам нет нужды терпеть это вопиющее неуважение! — горячо заверил меня капитан. — Вы можете смело послать предавшего вас жениха и уйти, гордо хлопнув дверью!
У меня есть короны лишние что ли? Я совсем дура, по-твоему? Даже если Айдан начнет иметь своего крокодила, я не откажусь от трона.
— А я вам в этом помогу!
С фига ли?
— Что, простите? — хлопнул глазами Говард. Ой, я вслух это сказала?
— Сбегали, спрашиваю? Опыт побегов у вас есть? — тут же выкрутилась я. Я ж мастер-выкрутастер, не забывайте.
— У меня? — растерянно переспросил капитан. Он явно не ожидал, что я потребую резюме и рекомендации с предыдущего места побега. А как ты хотел? Ты предлагаешь мне свои услуги, а я должна поверить тебе на честном слове? Совсем дебил что ли?
— Угу. — не размыкая губ, кивнула я.
— Опыт? — словно эхо в колодце, повторил он и моргнул.
— Вы раньше сбегали? — я стала деловито задавать вопросы. — Сколько раз? Сколько из них успешно? Есть ли у вас в наличии удостоверение профессионального сбегальщика? Оформлена ли страховка на случай форс-мажоров? С чего вы вообще взяли, что мужская сучность может заставить меня отказаться от титула, денег и власти?
Говард хотел что-то сказать, но на последней моей фразе поперхнулся чем-то. То ли своим языком, то ли своим мнением, но закашлялся аж до слез. Я сочувственно похлопала дурачка по спине. Да, вот так и взрослеют люди. Только встретившись с истинным лицом людей, можно избавиться от ненужных иллюзий. Взрослеть вообще очень полезно.
Рекомендую.
— Похоже, вы действительно в порядке. — прокашлявшись, метнул в меня цепкий взгляд мужчина. — Тем не менее, остаться здесь, с этим человеком — не лучшее ваше решение. Я улетаю через час, леди Мур. и предлагаю вам полететь со мной. Начнете новую жизнь вдали от жестокости этой страны. Я помогу сделать вам документы. Ведь у вас даже свидетельства о рождении нет! Будто и не человек вовсе, а зверь какой-то!
— Что-то вы разошлись, господин капитан. — отступила я на шаг назад. — Выпили лишнего на празднике? Я, пожалуй, вызову слуг, что бы они вас и эту пальму проводили отдохнуть.
— Пальму? — опять не понял моего юмора капитан.
— Вы же ее как родную обняли. — кивнула я ему на очевидное, и мужчина поспешно отпустил цветок. Кажется, он и сам не заметил, когда стал пытаться защититься им от меня. Я такая устрашающая что ли? Это от недосыпа. Надо срочно поспать.
— Благодарю, я сам справлюсь. — пробормотал Говард, и размашистым шагом пошел прочь, кинув напоследок на меня странный взгляд.
Что-то все вокруг чересчур странные пошли. Проще надо быть, господа. Проще. Кивнув своим мыслям, я так же развернулась и пошла в свою комнату. На удаляющуюся фигуру капитана я так и не обернулась.
Зайдя к себе, я первым делом осмотрелась. Почему светлая мысль запирать дверь не пришла ко мне раньше? В любом случае я понимала, что грабительский договор не появился в моей комнате просто так, и этот момент стоило проверить, а так же узнать судьбу девушек, которых я отправила в Управление Наказаниями. Айдан не знает, но я обзавелась номерами коммуникаторов всех важных служащих нашей резиденции, и сейчас собиралась ими воспользоваться. Найдя номер начальника Управления Наказаниями, я послала вызов. Долго ждать ответа не пришлось.