Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Брачное агентство госпожи Тины. Нарлайская подделка
Шрифт:

– Рей, – почти простонала Марли, пробиваясь где-то между бешеными ударами сердца. – Нам не стоит торопиться… Пожалуйста…

– Сейчас, красавица, – выдохнул он, поддевая завязку ее панталон, – ваш ушастик уже близко.

– Пожалуйста, Рей. Не нужно…

До эльфа, наконец, дошел смысл сказанного. Он тряхнул головой, отгоняя возможные иллюзии, и посмотрел на женщину в своих объятиях.

– Не нужно что? – поинтересовался с легкой досадой. – Мне казалось, вы…

– Я не хочу торопить события! – выпалила Марли и неуклюже свела ноги, побуждая мужчину отодвинуться и отпустить завязки. – Простите… Я голову, кажется,

потеряла. Не должна была.

Рею захотелось выругаться, сочно, жестко и хлестко. Нашла момент пойти на попятную! Сдержался. Если женщина не хочет продолжения, значит, он недостаточно хорош, никаких других вариантов нет. Потянулся и погладил ее шею, сразу за ухом.

– Если вы потеряли голову рядом, – пробормотал ласково, – это, наоборот, очень даже хорошо. Я с радостью помогу вам вернуть разум и сделаю все, чтобы вы ни мгновения ни о чем не пожалели.

– Мы совсем не знаем друг друга, Рей. Простите! – Марли встала на землю и отступила от дерева на пару шагов. – Проводите меня к кузену или домой.

– Я, конечно, раздосадован вашим отказом, Марлита, – эльф перешел на строгий тон, – но это не значит, что я оставлю вас без защиты. Пойдемте!

Он отвел в сторону локоть, давая понять, что хочет пойти под руку, и спутница покорно оперлась на его предплечье. Рей жадно облизнулся. Все-таки дети духов и впрямь боятся собственной тени! Стрекозка была не против продолжения, но неуверенность или страх заставили изменить решение. Погладил ее пальцы свободной рукой и вздохнул, прогоняя возбуждение. Он подождет, если нужно. Эту кикимору следует непременно внести в его эльфийский список.

– Куда мы идем? – поинтересовалась Марли, когда они подошли к дому Тара и повернули влево от парадного входа.

– В гостевое крыло. У нас есть договоренность насчет ночевки там. Еще с юности. И ключ… Ни о чем не волнуйтесь.

– Верю вам, господин Кротак.

– Это замечательно, – он снова погладил ее пальцы.

Марли промолчала. Видимо, или слишком устала, или снова испугалась, что разговор пойдет не той тропинкой.

Рей проводил ее в одну из спален, отдал хозяйничающей здесь служанке распоряжение и направился в хозяйское крыло, выяснить, что произошло, пока он получал удар по эльфийско-мужскому самолюбию. Чутье подсказывало, что в такой час кузен, скорее всего, спит, но любопытство велело выяснить все наверняка.

Вопреки ожиданиям, Тар сидел в столовой и, если верить носу, поглощал холодный мясной пирог с ягодным киселем. Выглядел кузен неважно: осунулся и где-то раздобыл темные мешки под глазами, и Рей решил, что он поссорился с супругой. Других объяснений такому измученному виду просто приходило в голову.

– Рад видеть вас, Рей, – оживился Тар, когда заметил гостя. – Хотите есть? Налодис еще не уснул, и можно организовать трапезу по всем правилам.

– Есть не хочу, но с удовольствием составлю вам компанию с киселем, – Рей устроился на стуле напротив и потянулся к звонку для вызова слуг. – Какие новости?

– Никаких, – Тар взъерошил свою остриженную шевелюру и на миг приложился к чашке. – Весь день провалялся в постели с дикой головной болью. Если бы мог, отгрыз бы ее себе, честное слово!

– Два подряд артефакта поиска! – догадался Рей. – Мне казалось, с ними все не так болезненно.

– Мне тоже. Но не будем об этом, надеюсь, все уже позади. Звоните!

Рей послушно тряхнул колокольчик.

Что госпожа Морлак? – поинтересовался он, когда подоспевший на зов Налодис принес посуду и приборы и удалился за еще одним кувшином киселя.

– Дора спит, – Тар улыбнулся, как получивший приз в важном соревновании мальчишка. – Пыталась достучаться до меня в обед, но не смогла. Ничего, надеюсь, завтра наш распорядок дня совпадет. Она тоже еще не отошла от приключений, но уже явно чувствует себя лучше.

Рей собрался отпустить двусмысленную колкость насчет самочувствия супруги и совпадения распорядков дня, но поостерегся. Кузен, похоже, отнесся к браку серьезнее некуда, и обидеть его не хотелось.

Вернулся Налодис. Поставил на стол кувшин с теплым киселем и еще один набор посуды.

– Госпожа Морлак сейчас спустится, – сообщил он на вопросительные взгляды мужчин. – Могу быть вам полезен чем-то еще?

– Нет. Вы и так нам очень помогли. Отправляйтесь спать.

Слуга отвесил поклон и удалился. Рей вдохнул поглубже. С одной стороны, всю жизнь терпеть не мог госпожу Утриш, а с другой – сейчас следовало со спокойным радушием встретить супругу Тара. Хотелось бы, чтобы все получилось как нужно без лишних хлопот, кузену еще предстояло сообщить новость о женитьбе родителям, и мучить его дополнительно не было никакого смысла. Как знать, может в качестве родственницы госпожа Утриш окажется не настолько плоха.

Рей заправил за ухо выбившуюся из прически прядку и потянулся налить себе киселя. В конце концов, ожидание дамы не отменяет желания выпить. Сделал глоток и на миг прикрыл глаза, вкус напомнил о вечерних посиделках с одной очень милой особой. Зря оставил Марли в гостевом крыле, да, она устала, но у них бы получилась сейчас замечательная компания.

Госпожа Утриш вошла неслышно, будто материализовалась из воздуха прямо на пороге. Застыла на миг, сообразив, что Тар не один, а потом выдавила едва заметную улыбку и кивнула Рею.

– Лирейвирус! – произнесла она тоном хозяйки, которая поймала кота за поеданием свежих сосисок. – Не ожидала увидеть вас здесь в такой час.

– Отчего же, госпожа Морлак, – Рей поднялся с места и отвесил учтивый поклон. – Мы с вашим мужем очень дружны.

– Надеюсь, вы не станете сопровождать его в супружескую спальню…

– Думаю, в моем присутствии нет надобности, если жена отказывается засыпать без мужа рядом и отправляется на его поиски, полагаю, он уже показал себя с лучшей стороны, – еще раз поклонился, уселся на место и посмотрел на Тара. Судя по прикушенной губе, кузен старался не рассмеяться.

– Вы льстите моей прыти, Лирейвирус, – эльфийка покачала головой, – я только поесть. День прошел непонятно как, и я страшно голодна. Тарилиалий сказал, что я и вас должна поблагодарить за мое спасение. Называйте меня Дорой. Считаю расшаркивания излишними.

– А вы меня – Рей, в конце концов, мы теперь одна семья, – он добродушно усмехнулся. Пока все шло лучше не бывает.

Дора собралась что-то ответить, но Тар, похоже, потерял всякое терпение, поднялся из-за стола и направился к жене. По-мальчишески осторожно взял ее за руку, чмокнул в макушку и посмотрел с такой теплотой, что Рей на миг почувствовал себя лишним. Мысленно присвистнул: никогда не видел, чтобы кузен так смотрел на женщину. Может, древа были правы, определив этих двоих друг другу?

Поделиться с друзьями: