Брак по драконьему обычаю, или с Новым Гадом, наследница!
Шрифт:
Шайесс бьет не раздумывая. Раз — и задира отлетает прямо в стенку, а к нему уже спешит охрана — два серьезно упакованных полукровки, кажется, оборотни.
Второй пытается магичить с пьяных-то глаз! И чуть не подпаливает стол, но Мар тоже не спит — и смутьяна упаковывают так же шустро, как и первого. Более того, перед посетителями ещё и извиняются за недогляд и всем предоставляют по блюду за счет заведения.
— Сброд пьяный, — цедит Геррик, но отчего-то кажется очень довольным, как будто драка вызвала в нем какое-то предвкушение.
Он все чаще поглядывает на меня, но оттеснить Зарраса не решается. А вот Иль напропалую
Надо бы осторожно подружке сказать, чтобы на многое не рассчитывала с этим паршивцем. Мар ходок ещё тот. Остается лишь надеяться, что из уважения ко мне он не станет давать эльфе нашей лишних надежд.
Тем более, что Риан в этом плане мне кажется более… надежным что ли. Он давно уже сбросил свою «женскую» ипостась, и теперь это был обаятельный, пусть и немного замкнутый парень. Начитанный, внимательный, умный, упорный. Надёжный… Да, Риан был удивительно надежным и серьезным для парня его лет.
А ещё совершенно очевидно был увлечен Иль.
— Ладно, неудачные дни у всех бывают, — засмеялся Мар, показывая острые зубы, — давайте, закусим, пробежимся кто куда собирался и встретимся у портала.
Я заметила, что фэйри все, кроме меня с Иль и Шая сторонятся. Его побаивались — и это было заметно. Похоже, я действительно не все знала о своем названом брате, но это не слишком смущало.
Я допила остатки сольга, чуть поморщившись. Под конец вкус напитка почему-то изменился, став слишком горьким с непонятно острой ноткой. Надо будет потом Зарраса расспросить…
Мы вышли на улицу. Снег, солнце, высокие сугробы. Оживленные лица, украшенные ели на площадях и низкорослые шиддохи, похожие на наши сосны — на улочках.
— Кому пирожок, горячий, с мясом, яйцом, капушками, — это почти что наша капуста, — рыбкой! — Кричала широкоплечая улыбчивая тетка, укутанная в безразмерное пальто и платок.
— Леденцы со вкусом пыльцы фей, настоящего лесного волшебства, ворожбы зимних духов! Кто купит — век удача не отвернется! — Нахально возглашал тощий паренек-трау.
Мы посмеялись и двинулись дальше. Мелькнула даже мысль на выделенную мне женихом сумму купить небольшие подарки к празднику. Тем более, что потихоньку компания разбежалась. Талана ушла на выставку в картинной галерее, Шай, извинившись, уполз на встречу с кем-то из своих, Иль пыталась было увлечь разговором фэйри, но увидев, что тот все время отвлекается и вертит головой, фыркнула и переключила свое внимание на Риана.
Тот был только счастлив, и скоро эта парочка уже удалилась в сторону оружейных рядов, что-то оживленно обсуждая.
Осталась я в компании трех парней. Мар, Заррас и Геррик, который никак не желал отлипать, хотя никто из нас с ним не общался.
Глава 4.
Морозный воздух обжигал легкие, было неожиданно жарко, весело, хотелось сделать что-то по-настоящему удивительное, насладиться в полной мере этим новым невероятным миром, пропитаться им… И не думать о драконах, верно, Терри?
— Может быть, сходим в книжный? Какие вообще тут есть магазины? — Наконец, спросила.
— А пойдем, — оживился Мар, — тут на углу есть большая лавка, держит оборотень из кошачьих. Этот город один из немногих, где большинство рас уживается более-менее
мирно, хотя, конечно, конфликты случаются.Уже спустя несколько минут мы прошли вдоль узкой улочки вниз, потом перебежали через дорогу перед носом какой-то кареты (Мар-хулиган, точно!), а после прошли по мосту над замёрзшей речушкой и снова нырнули в переплетение улочек.
Вот только Зарраса где-то потеряли.
Впрочем, большая красная дверь с табличкой «Книжная лавка Шарду. Диковинки со всего света» — мягко мерцала, а книга на ней шелестела призывно страничками. Даже зуд ощутила — до того не терпелось снова вдохнуть этот волшебный аромат, закрутиться, завертеться между полок, погладить корешки, перелистнуть страничку, пройтись, отыскивая взглядом новое и интересное…
Я чуть не завопила от предвкушения.
— Так, мелкая, — фэйри о чем-то задумался, — давай так, я тебя оставлю тактов на двадцать, надо кое-куда сходить. Из лавки одна не выходи, ладно? Не то, чтобы район тут был небезопасный, но все же…
Ладно-ладно, я понимаю, что кто-то боится, что потом придется искать одну заплутавшую адептку по всему городу.
Конечно же, я пообещала. Тем более, что Тиони, наконец, тоже отлип и зашагал вперед по улице, махнув нам рукой. Маррот проводил его задумчивым недобрым взглядом. Потом усмехнулся, тряхнул кудрями, зашептал ветерок — и только и закружились кленовые листья, золотые, осенние, так неподходящие морозу и зиме.
А я поспешила войти в гостеприимно распахнувшуюся дверь, вдыхая теплый запах шоколада, булочек и какого-то изумительного книжного волшебства. Правда голова на мгновение отчего-то закружилась, а в ушах зазвенело — но все быстро прошло. Слишком увлекательны были книги!
Не знаю, сколько времени я провела, бродя как зачарованная между стеллажей — посетителей в лавке кроме меня сейчас не было. Но, когда вышла, наконец, с кассы, нагруженная свертками подарков — и себе, и друзьям, на улице начало темнеть. Маррота не было, холод щипал щеки, туман, наползающий из переулка, заставлял невольно передергиваться. Жуть! Может, вернуться и подождать в магазине? Наверное, это будет разумнее всего. Тем более, что в полутьме я хоть и видела прекрасно, но все время мерещились шорохи, шепот, какие-то голоса…
Бррр! Ещё и головная боль усилилась. К горлу резко подкатила тошнота, меня повело. Хорошо ещё с крыльца успела спуститься.
— Тирра? Эстер? — Раздался обеспокоенный голос над головой.
Тиони? Изменчивого я видеть рада не была. Откуда он здесь взялся? Меня караулил? Но дурнота взяла свое, перед глазами заплясали круги, а руки сделались совершенно ватными. Даже ноги подкашивались!
— Геррик… — шевельнула пересохшими губами, — мне плохо, надо скорее в Академию, к целителям.
— Конечно-конечно, — засуетился парень. Подхватил мой сверток, буквально позволил на себя навалиться, — сейчас я пролетку вызову, все будет хорошо, Эстер.
Мне не нравился его тон. В нем не было волнения, не было страха за меня или беспокойства. Он даже удивлен не был. Мысли текли слишком ровно, отупляюще спокойно, язык едва шевелился… Неужели меня… отравили?
Мысль снова дошла запоздало, и стало безумно страшно. Кочепышки-кочерыжки, сосулька ему в печенку, что это такое, я вас спрашиваю, а?! Я хотела дернуться, но вышло какое-то едва заметное трепыхание. Хотела закричать, привлечь внимание хозяина книжного — но не смогла и рта раскрыть.