Брак по драконьему обычаю, или с Новым Гадом, наследница!
Шрифт:
Вот и магистр Ши — он почему-то сидит не у постели, как ректор, а прямо на постели, держа мои руку в своих ладонях. И я бы могла подумать чего-то не то… если бы это был не магистр Ши. А рядом с ним мне было так уютно и спокойно, как было когда-то только в те далекие времена, когда мамуля была со мной.
— Расселись! Мне не подползти! А ну, расступись, я тут на консультацию сходил к моему коллеге в Академии Каэрта! — Раздался бодрый голосок, топот весьма увесистых лапок, а потом на кровать приземлился знакомый желто-зеленый и взъерошенный грызун.
Как же его звали? Шаурри?
— Шаурри
А я разве против? Такой очаровательной морде попробуй, откажи! А усищи-то какие, а хвост пушистый и ярко-желтый! А грудка салатового оттенка… украдкой потыкала пальцем — мягонькая.
— Па-апрошу не тискаться! Я разумная раса, а не какой-то вам хомяк! — Строго заявил, топорща усы, господин помощник целителя.
Глава 9.
Он поползал по мне, потопал лапками, поскреб коготками, вызвав щекотку и хихиканье, а потом осторожно и деятельно начал общупывать то самое место, где я ощущала силу — почти рядом с солнечным сплетением и неподалеку от сердца.
Раздул смешно щеки, затрепетал длинными вибрисами-усами…. Больно мне не было совсем. Капельку щекотно и очень любопытно, а ещё ужасно умилительно.
— Неплохо. Даже очень неплохо, — важно заметил сдувшийся маленький лекарь, — а теперь кормите и пушите меня, так уж и быть, потому что я свое дело сделал и устал, как тот самый вол, которого любит поминать мой друг!
И целенаправленно пополз на ручки… не ко мне, правда — к тиру Шелраху.
Тот с готовностью подхватил пушистика и тут же осторожно отнес его в оборудованный отдельно уголок, где того ждала миска с любимой едой и питательный настой. А ещё… трау с такой искренней заботой поглаживал пухленькие бочка, так осторожно и деятельно почесывал за ушами и даже откуда-то достал деревянную, инкрустированную чуть ли не драгоценными камнями расческу и принялся чью-то шерстку вычесывать, что было ясно — пушистый грызун одно из самых близких и дорогих ему существ.
Сердце екнуло, даже слезы на глаза навернулись от умиления.
— Так. Может быть нам, наконец, озвучат врачебный диагноз? — С легкой долей иронии поинтересовался магистр Ши.
— Шаурри не нашел никаких отклонений в магических потоках тирры, — отозвался трау, — все развивается благополучно, хоть и стремительно. Ожидаются ещё окончательные изменения во внешности — маскировка безмагического мира слетит полностью. Больше ничего серьезного не замечено. А вот вам, лорда Айто, мы бы настоятельно рекомендовали перестать блокировать своего зверя. Впрочем, я говорю вам это который год… Легкий приворот я убрал, он все равно за вас почти не зацепился, — продолжил, как ни в чем не бывало, целитель.
— Приворот? — Вскрикнула.
Это не та ли… мым… воб… мадам сушеная постаралась?
— Я разберусь со своим драконом сам, — смягчая резкость слов спокойным тоном, заметил ректор. Бросил быстрый задумчивый взгляд на меня, — что же касается тирры Дарито… её навязал мне Совет Изменчивых. Сейчас я не могу им отказать, нет повода. Это преподносится как небольшая
формальность, проверка учебного заведения, одним из патронов которого числится наш император.— По-моему вы её очень интересуете, — дипломатично заметила я, стараясь сдержать беспокойство. Я ведь помню, как мадам предлагала меня арестовать, — в другом качестве, милорд… а меня беспокоят связавшие нас узы и возможная кара из-за их нарушения, — да-да, именно так и никак иначе!
— Узы не будут нарушены! — Сверкнул глазами мужчина. От тонкой едва заметной улыбки на очерченных губах снова засосало под ложечкой. — И Изменчивая Дарито никогда не притронется к вам и не причинит вам никакого вреда, обещаю, — глаза в глаза.
Наш маленький и проникновенный междусобойчик прервало покашливание глубокоуважаемого магистра. Он и не подумал слезать с больничной койки.
— Мы представили все это, как элемент тренировки, — сказал магистр Ши, — никаких обвинений моей… адептки не будет, — снова он хотел меня назвать как-то иначе, хвостом Ихме клянусь!
В голосе магистра звякнула сталь. Все присутствующие снова переглянулись. Ну чисто заговорщики!
— Разрушу вашу идиллию, господа, — послушался знакомый тявкающий голосок, и объявилась моя лисичка. То есть песец, — интересные дела творятся в нашей прекрасной Академии, тяфрр, знаете ли, — и поводит хвостом перед застывшим Нир Ши.
Кажется, он единственный, кто ещё не видел Ихме. Ни ректор, ни целитель удивленными не выглядят, только Шаурри, оторвавшись от кормушки, кривит мордочку.
— Что ещё случилось? — Неймир Айто нахмурился.
Мрак, вот ведь и замуж вроде не хочется, но…
— Да ничего, — фр, — и метет хвостом, поганка! Интригу нагнетает!
— Дух, я спросил, — что-то такое лязгнуло в голосе ректора, отчего песец мой хвост поджала, на кровать запрыгнули затараторила недовольно:
— Да ничего особенного! Вот только шпионка эта ваша, Изменчивая которая, встречалась с несколькими преподавателями и адептами. И с вашим заместителем-с, — насмешливый поклон ректору.
— Гинар Тарито, — скривился лорд Неймир, — это было ожидаемо.
Дарито, Тарито… у них даже фамилии похожие! Погодите-ка, Тарито… я уже это где-то слышала! Точно-точно…
— Это же твоей бывшей невесты родич, верно? — Бесцеремонно опередил меня магистр Ши.
Бинго, Терри! Мильгрим, девица, которая в храме на меня волком смотрела!
— Он самый. Я слежу за ним, — дернул уголком губ кто-то очень самоуверенный.
— Давайте заканчивать все разговоры, — подал голос неслышный до этого целитель Шелрах, — рекомендую адептке Дакари пару часов полежать и отдохнуть, а после она может вернуться в общежитие.
— Да-да! — Неистово закивала головой.
Мы с друзьями ещё в город хотели выбраться, но это завтра уже, так что…
— Тогда мы вас пока оставим, — говорит магистр Ши.
И мне почти жаль этого ощущения тепла, уюта и, наверное, дома, которое меня покидает, когда он и ректор уходят.
Разбаловалась ты, дорогая моя! Лучше подумай, как нашего уважаемого целителя на разговор развести, да заодно и отвертеться от участия в вечеринке в эти выходные!
Всех с Днём защитника Отечества, мои дорогие!