Брак по-тиквийски 6. Жизнь после смерти
Шрифт:
– Эксперт говорит, она умерла сразу, – сообщил Руани, будто услышав, о чем думает Маэдо. – От удара, не от ожогов.
Несмотря на травмы, лицо было узнаваемо. Руки… Маэдо провел пальцами по кисти. Когда-то у нее был сломан мизинец на левой руке, и до сих пор осталось утолщение на кости. Можно подделать даже характерную родинку на груди, но не кость, которую не видно.
– Тереза, – хрипло прошептал он.
Комната слегка закачалась. Он отошел на шаг, давая сотруднику снова набросить простыню.
Он не задал ни единого вопроса, которых так боялся Руани. «Как вы допустили?», «Почему
– Руани, у вас есть выпить, – проговорил он, и это не был вопрос.
– Да, господин Маэдо. Конечно.
Коньяк подействовал, как надо. Даже лучше: Маэдо вышел из помутненного состояния сознания, словно протрезвел, каким бы странным это ни казалось. И спросил очень трезво:
– Зачем вы позвали меня сюда, Руани?
Никакой нужды в его присутствии, судя по всему, не было. Участвовать в опознании? Никто и без того не сомневался, что это Тереза. Сообщить о смерти Терезы Ильтен можно было по почте, это его не скомпрометировало бы: мало ли какие знакомства он водил по службе. Во всех базах она легализована, подозрений не вызывает.
Руани ткнул в телефон, соединяясь с помощником:
– Приведите девочку.
И протянул Маэдо желтую папку. Тот вытащил бумаги, пробежал глазами.
– Тронут. Но неужели господин Ильтен не нашел опекуна поближе?
Руани промолчал. Сейчас и так все станет ясно.
– Я больше не хочу в камеру! – заявил звонкий голосок с порога. – Там скучно.
Маэдо поднял глаза и встретился взглядом со своей юной копией.
– Зохен, – вымолвил он.
– Сам ты зохен, – отозвалось дитя. – А я милая девочка.
И так это прозвучало похоже на Терезу, что он рассмеялся.
– Госпожа Ильтен просила передать вам, генерал Маэдо, что это Аннет, ваша дочь.
Мог бы и не говорить. Какие тут сомнения?
– Поедешь со мной на Т1, Аннет? – спросил он.
– Конечно, – подтвердила маленькая зохенка. – Куда ты теперь от меня денешься?
И он снова засмеялся. И хлопнул ее по ладошке:
– Заметано!
Два сапога пара, подумал Руани. Госпожа Ильтен порой употребляла это выражение, но только теперь он до конца понял его суть.
– Смотри, не забудь мою сумку, – деловито сказала Аннет. – А ты заныкают, знаю я их. Там мои вещи и деньги.
– Деньги? – Он удивленно заглянул в сумку. – Ни хрена себе!
– Это тебе. Мама сказала, чтобы ты их потратил на мое образование. Я здесь в школу ходила, если что. Программировать люблю.
Маэдо восхищенно покачал головой. Умеет же Тереза озадачить! Даже после смерти. Думай теперь, как пристроить это чудо в школу. А еще думай, как знакомить Аннет с Фел. И как сложатся их отношения: девчонка явно не из тех, что хорошо кушают и тепло одеваются на радость нянькам. Будет забавно посмотреть, и в их противостоянии он поставит точно не на жену.
Они перебрасывались поддевками всю дорогу, и Маэдо это нравилось. Словно перчинка после того, как объешься сладостями. А когда они уже шли пешком к дому, и вокруг не было ни людей, ни машин, Аннет посерьезнела.
– Скажи, ты правда мой настоящий папа?
– Ясное дело, правда. – Ему стало немного
неловко, и он добавил: – Ты не думай, я твоего первого папу не обманывал. И никто из нас не виноват, что мы оба маму любили. Любовь – такая сложная штука… Подрастешь – узнаешь.Девчонка хмыкнула. Прямо как Тереза, до слез. И приостановилась, заставив его оглянуться.
– Тогда я тебе скажу одну вещь, которую ты не должен открывать никому. А лучше сразу забудь. Клянешься? Любовью своей поклянись.
– Клянусь, – искренне произнес он, хоть и не верил в то, что тайна малявки представляет интерес для кого-то, кроме нее. У детей вечно какие-то глупые секреты.
– Мама не умерла, – сказала Аннет.
– Что?! Послушай, не надо…
– Это ты послушай меня, папа, – настойчиво проговорила она. – Мама разрешила тебе узнать, если ты еще помнишь о своей любви и грустишь. Не грусти, не о чем. Мама жива, и она позаботится о себе так, как считает нужным. А не так, как хотелось бы государству. Это ее слова.
– Но я видел своими глазами…
– Решай сам, чему верить. Мама умеет водить машину.
В самом деле! Именно это не давало ему покоя. Как она могла вылететь с дороги? Неужели малявка права?
– Как? – выдавил он.
– Неважно, – отрезала она с совсем не детской интонацией. – Не спрашивай о подробностях и не ищи ее. Она умерла для всех. Я сказала тебе лишь ради того, чтобы ты не горевал. У нее все будет хорошо.
И он поверил. На слово, без задокументированных свидетельств, без вещественных доказательств. Поверил девочке, наверняка жуткой фантазерке, в то, что противоречило очевидному. Потому что знал Терезу, и это было на нее похоже – выкинуть нечто неожиданное, абсолютно нереальное.
Он улыбнулся, обнял дочку и шепнул ей:
– Спасибо.
Микроавтобус службы охраны безопасности въехал в дачный поселок и двинулся по неширокой улице, задевая придорожные кусты и нависающие ветви деревьев, с которых срывались капли. Лужи до сих пор не просохли. Еще три весны назад после такого ливня проехать в Риаведи было бы невозможно, колею размывало даже обычным дождем. Это госпожа Ильтен, которой надоело выталкивать забуксовавшую машину, закатила скандал в тильгримском муниципалитете. До того момента администрация еще не имела счастья общаться с госпожой Ильтен, и она произвела неизгладимое впечатление. Дорогу заасфальтировали в рекордные сроки. Не слишком качественно, поскольку быстро, но теперь зимние визиты в поселок перестали представлять проблему.
Микроавтобус подкатил к воротам дачи номер 12. Водитель выключил двигатель. Ортнер вылез наружу, стараясь не наступить в грязь, за ним – Гьюл. Старший командир Салве помог выйти Руани – не то чтобы начальник сам не мог, а чисто из соображений субординации.
Дом казался осиротевшим. Впрочем, почему казался? Когда они закончат с делами, младший командир Рикер опечатает дом и ворота, ведь у Ильтенов не осталось наследников. Ноккэмский коллега, высший командир Руани, обмолвился Ортнеру, что младшую дочь увез генерал Маэдо. Старшая, как он сам знал, давно замужем на Т1. Да и будь девочки здесь, они не в счет, им не владеть имуществом.