Братство талисмана
Шрифт:
Он подумал и почти поверил, что, может быть, дело в амулете, который он нашел в могиле Вольферта. Это наверняка не просто безделушка, а мощный инструмент магии. Эндрю назвал его адской машиной.
Если это машина, то должен быть какой-то способ заставить ее действовать. Если же это магия, а похоже, что так оно и есть, то заводить ее не надо. Видимо, она действует сама, когда этого требуют обстоятельства. Он сунул вещицу в мешочек с рукописью и почти забыл о ней, но вполне возможно, что эта магия защищает их от полной злобы разрушителей.
Но разве разрушителей нет? Разве безволосые не разрушители или, по крайней мере, не оружие разрушителей?
Это ведь только теория, о которой упоминал его преосвященство.
«Господи, – думал Дункан, – если бы я знал только одну вещь с определенностью! Если бы я был уверен хотя бы в одном аспекте всей этой неразберихи!»
Он даже в Вольферте не был уверен. Деревня, где тот поселился, считала его святым, и он не спорил. А не спорил, потому, что такое положение давало ему безопасность. Колдун скрывался здесь. А зачем колдуну скрываться? И как насчет Дианы?
Она знала, что Вольферт был колдуном, и искала сведения о нем, но улетела, не завершив дела. Если бы он мог поговорить с ней, она, наверное, обяснила бы кое-что из того, что произошло.
Луна была уже низко над западным горизонтом, но утреннего света не было и в помине. Дойдут ли они когда-нибудь до остановки? Какое расстояние между ними и часовней должно быть, чтобы спасти их от ревнивого зла, покровительствовавшего этой часовне?
Дункан посмотрел вверх и увидел Нэн, черную летучую мышь в образе женщины, летящую в небе.
Ветер стих. Это был признак скорой зари. Повсюду царила тяжелая тишина, только изредка подкованные копыта Дэниела и Бьюти звенели, задев о камень.
С освещенного луной неба снова пришел звук, который Дункан слышал прошлой ночью: стук копыт, далекий человеческий крик и лай собак.
Конрад остановился. Дункан увидел, что и остальные впереди остановились тоже. Снупи стоял на скалистом выступе и смотрел в небо. Мег села и уставилась туда же. Эндрю спал, согнувшись в седле.
Голос стал глубже, лай громче и отчетливее, копыта стучали, как гром, прокатывающийся по небу. Над вершинами деревьев с севера появилось что-то темное. Приглядевшись, Дункан увидел всадника, ехавшего по небу: он выпрямился в седле, размахивая охотничьим рогом и криком погоняя собак, бежавших перед ним – злых охотничьих собак, вынюхивающих след невидимой добычи.
Большая черная лошадь скакала прямо по воздуху. Лошадь, всадник и собаки пронеслись над группой, стоявшей на вершине холма. Рассмотреть их детально не удавалось, все они были лишь черными силуэтами в небе. Стук копыт эхом отдавался в холмах, лай казался громовым. Всадник поднял рог к губам. Звук, казалось, заполнил все небо. Затем всадник и свора исчезли на юге. Звук постепенно замер.
Нэн скатилась с неба и встала перед Дунканом, дрожа от возбуждения.
– Вы знаете, кто это? – Спросила она.
– Нет. А ты?
– Это дикий охотник. Я видела его однажды много лет назад в Германии.
Мег соскользнула с Бьюти и приковыляла к ним.
– Он всегда был в Германии и нигде больше. Я говорила вам насчет всякой нечисти, собирающейся вокруг разрушителей.
– Значит он ищет их? – Спросил Конрад.
– Сомневаюсь. Он, в сущности, ни на кого не охотится, просто ездит по небу, а его собаки поднимают такой шум, что
человек может напугаться до смерти. Но он не думает ни о чем плохом.– Но кто он? – Спросил Дункан.
– Никто не знает. Имя его давно забыто. Он очень давно ездит по небу.
Снупи торопливо сбежал с холма.
– Давайте пойдем, – сказал он, – уже недалеко. С первыми лучами солнца мы будем там.
– Куда ты ведешь нас? – Спросил Дункан. – Должны же мы знать.
– Туда, где вы должны были бы быть. Обратно на дорогу.
– Туда, где мы попали в чары? Они же будут ждать нас там.
– Нет, – возразил Снупи, – сейчас там нет никого. Они не думают, что вы вернетесь.
Дух плясал над их головами.
– Правильно! Нет и признака их. Я бы сказал – путь чистый.
– Нам надо отдохнуть, – сказал Дункан. – Мы все буквально умираем от усталости.
– Эндрю спит, – заметил Конрад.
– Только он один. Он за это заплатит: когда мы будем отдыхать, он будет на страже.
Глава 14.
Скользкое чудовище выбросилось из болота. Чешуйчатая треугольная рогатая голова с зубастыми челюстями и острым языком поднялась над Дунканом, в то время как он стоял по бедра в воде, а болотная тина засасывала его ноги. Он яростно орал на чудовище, нависшее над ним и неторопливо раскачивающееся, и ждал гибели. В руке его был меч, но слишком мало было это оружие, чтобы нанести хотя бы царапину этому чешуйчатому монстру.
Голова опустилась, тело выгнулось, свернулось кольцами и бросилось на Дункана. Оно откинуло его руку с мечом, связало колени, обвилось вокруг тела, сдавив ребра и плечи, и голос сказал громко:
– Будь осторожен с собакой. Свяжи ее покрепче, но чтобы ни одной царапины! Она стоит дороже вас всех, вместе взятых. Если кто-нибудь вздумает ее ударить, я повешу его за большие пальцы!
Во рту Дункана песок, а вовсе не вода, и держат его руки, а не змеиное тело. Он борется, пытается отбиваться, но ничего не может сделать. В его поясницу уперлось чье-то колено, руки давят на плечи. Его лицо прижато к земле. Он открывает глаза и видит опавшие листья.
– Свяжи большого покрепче, – сказал голос, – и следи за лошадью. Она может выбить тебе кишки.
Где-то яростно рычал Тайни, где-то сражался, пытался сражаться Дэниел, и повсюду топот и хрюканье толпившихся людей.
Дункан почувствовал, как толстая веревка больно врезалась в его запястья, затем кто-то рывком перевернул его на спину. Он смотрел в небо, а углом глаза видел неуклюжих людей, маячивших над ним.
Кто-то дернул вверх его связанные за спиной руки так, что он сел. В нескольких шагах от него лежал Конрад, увязанный, как рождественский гусь, но все еще пытавшийся освободиться.
– Если я когда-нибудь доберусь до вас, – ревел он, обращаясь к людям, стоявшим поодаль, – я вырву ваши печенки!
– Дружище Конрад, – ответил один из людей, – я премного сомневаюсь, что тебе представится такой случай.
В этом человеке было что-то знакомое, но лица его Дункан не видел. Человек повернулся, и Дункан узнал Гарольда Ривера.
Мозг Дункана силился понять реальность, но это было трудным делом, поскольку переход от сна к пробуждению произошел слишком резко. Он спал, это ясно, видел во сне столкновение со змееподобным чудовищем из болота, и внезапно оказалось, что он уже не спит, а захвачен и связан злобной шайкой оборванцев. Дункан огляделся, оценивая ситуацию.