Братство
Шрифт:
– Говори что хочешь, - ответила Лукреция, заметив, что ее слова достигли цели.
– В любом случае, я говорю впустую, ты - лицемер!
Они добрались до камеры.
– Помни, - прошептал Эцио, обнажив кинжал, - если попытаешься позвать охрану, твой язык...
Лукреция тяжело задышала, но не произнесла ни звука. Эцио осторожно двинулся вперед. За столом сидели и играли в карты два охранника. Ассассин швырнул Лукрецию на пол и прыгнул на стражников, убив их прежде, чем они успели среагировать. Потом он обернулся и бросился за Лукрецией, которая вскочила и побежала туда, откуда они только пришли,
Катерина уже стояла возле решетки, которую Эцио оставил открытой.
– Привет Лукреция, - проговорила, неприятно улыбаясь, Катерина. – Как же я по тебе соскучилась!
– Иди нахрен, шлюха!
– Как всегда очаровательна, - сказала Катерина.
– Эцио! Подтащи ее ближе, я возьму ключ, - обратилась она к Ассассину, который тут же выполнил ее приказ. Он увидел, как ладонь Катерины коснулась груди Лукреции, скользнула между ними и вытащила ключ, висевший на черном шелковом шнуре.
Катерина протянула ключ Эцио, тот быстро отпер дверь. Тот же ключ отлично подошел к замку на цепях - Катерина по-прежнему была прикована к стене. Как только цепи были сняты, Эцио затолкнул в камеру Лукрецию.
– Стража! Стража!
– закричала Лукреция.
– Да заткнись ты, - огрызнулась Катерина, схватила со стола стражников грязную тряпку и засунула этот кляп Лукреции в рот. Эцио веревкой связал ноги Лукреции, а потом захлопнул дверь в камеру и надежно ее запер.
Эцио и Катерина посмотрели друг на друга.
– Мой герой, - сухо улыбнулась она.
Эцио проигнорировал эти слова.
– Ты сможешь иди?
Катерина попыталась, но пошатнулась.
– Не думаю - кандалы, в которые они меня заковали, натерли ноги.
Эцио вздохнул и поднял ее на руки. Ему придется бросить ее, словно куль, если они натолкнутся на стражу и ему потребуется быстро достать оружие.
– Куда?
– спросила она.
– Сперва в конюшни. А оттуда нам удастся быстро уйти.
– Почему ты спасаешь меня, Эцио? Нет, правда. Форли взят, и я для тебя бесполезна.
– У тебя есть семья.
– Но тебе-то они - чужие.
Эцио не останавливался. Он помнил, в какой стороне от них находятся конюшни. Удачно, что Катерина оказалась единственной пленницей в этой части тюрьмы. Других охранников здесь тоже не было. Тем не менее, он шел тихо и быстро, хотя и не настолько быстро, чтоб бездумно угодить в ловушку. Он часто останавливался и прислушивался. Девушка на его руках казалась легкой, от ее волос все еще пахло ванилью и розами, напоминая от тех счастливых временах, когда они были вместе.
– Послушай, Эцио... Той ночью, в Монтериджони... когда мы... купались вместе... Я хотела убедиться в твоей верности. В том, что ты защитишь Форли. Конечно, защита моего города была не менее важна для Ассассинов, чем для меня самой, но...
– она оборвала себя.
– Ты понимаешь, Эцио?
– Если ты хотела убедиться в моей верности, ты могла просто сказать об этом.
– Я хотела, чтобы ты встал на мою сторону.
– Тебе было недостаточно того, что моя преданность и мой меч -
на твоей стороне. Ты хотела убедиться, что я верен тебе и в сердце.– Эцио шел, перенося вес девушки с одной руки на другую.
– Но это всего лишь политика. Конечно. Я знал об этом. Не оправдывайся.
Где-то глубоко внутри он ощутил, как замерло сердце, словно он рухнул в бездонную шахту. Почему от ее волос по-прежнему пахнет розами?
– Катерина, - начал он, чувствуя как пересохло горло.
– Они?.. Чезаре?..
Она смутно чувствовала то же, что и Эцио, и улыбнулась - одними губами, потому что Ассассин не заметил в ее глазах и тени улыбки.
– Ничего не было. Мое имя все еще чего-то стоит. Меня... не тронули.
Они добрались до главных ворот в конюшню. Стражи не было, но ворота были надежно заперты. Эцио опустил Катерину на землю.
– Попробуй немного походить. Нужно, чтобы к ногам вернулась сила.
Он оглянулся, ища что-нибудь, что помогло бы отпереть врата. Не было ни засовов, ни ручек. Но должен же быть способ...
– Попробуй там, - посоветовала Катерина.
– Похоже, это какой-то рычаг?
– Жди здесь, - произнес Эцио.
– Как будто у меня есть выбор!
Он подобрался к рычагу и увидел в полу квадратную дыру с открытым люком. Судя по запаху, это должно было быть что-то вроде зернохранилища. Вглядевшись вниз, Эцио увидел множество мешков. Еще там были ящики, огромное количество ящиков, заполненных чем-то похожим на порох.
– Поторопись, - крикнула Катерина.
Эцио взялся за рычаг и потянул. Сперва он не поддавался, но потом, под тяжестью тела, пошевелился и, наконец, легко скользнул в сторону. Врата распахнулись.
Но в конюшне находились стражники, которые обернулись на скрип ворот и бросились к выходу, обнажив мечи.
– Эцио! На помощь!
Ассассин подбежал к ней, подхватил на руки и отнес к дыре в полу.
– Ты что делаешь?
Он держал ее прямо над отверстием.
– Не смей!
Эцио отпустил руки, не удержав смешка, когда она в панике вскрикнула. Расстояние было невелико, и Ассассин увидел, как Катерина приземлилась на мягкие мешки. Потом Эцио обернулся к противникам. Бой был коротким и жестоким, стражники оказались вымотанными, к тому же Эцио удалось застать их врасплох. Ассассин обращался с мечом куда лучше, чем многие из них. Тем не менее, одному из них удалось достать Эцио, но лезвие скользнуло по дуплету, просто порвав ткань. Эцио и сам ощутил, что устал.
Когда все закончилось, Эцио помог Катерине выбраться из зернохранилища.
– Сукин сын, - прошипела она, отряхиваясь.
– Никогда больше так не делай.
Эцио показалось, что теперь она двигается более уверенно.
Ассассин выбрал лошадей, и вскоре те уже были оседланы и готовы к скачке. Он помог Катерине сесть на одну из них, сам оседлал вторую. С одной стороны от конюшни к главным воротам замка вела арка. Врата охранялись, но были открыты. Приближался рассвет, и, несомненно, вскоре из города в замок потянутся с товарами торговцы.
– Скачи изо всех сил, - напомнил Катерине Эцио.
– Чтобы у них не было времени разобраться в том, что произошло. Сперва через мост, а потом на остров Тиберина. Там ты будешь в безопасности. Найди Макиавелли. Он ждет меня.