Братья с юга Мейсон-Диксон
Шрифт:
— Мне не нужны друзья.
Он нахмурился.
— Да, нужны.
— Нет. Не нужны. У меня есть друзья. Других не надо.
— У тебя есть работа, на которой ты проводишь всё своё время. Ты уходишь, чтобы поспать, а затем снова возвращаешься. У тебя не может быть друзей, — убеждает он.
— Почему бы тебе не перестать пытаться понять мою жизнь. Это было бы замечательно. Я не спрашиваю тебе о времени в тюрьме или твоём дурацком имени. Сделай одолжение и не лезь в мои дела.
Я взяла ведро и направилась обратно в зал, надеясь, что донесла свою точку зрения.
— Шейн. Он мой лучший друг с шести лет. Его
Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что я улыбаюсь, пока смотрю на дверь перед собой, через которую ещё не прошла. Его имя это прозвище. Которое он получил из-за детской ошибки. Не потому что это крутое тюремное имя. Я заставила себя перестать улыбаться и перевела дыхание, прежде чем снова посмотреть на него.
Он пожал плечами.
— С того дня Поп зовёт меня Дизелем. Возвращаясь домой, я Чарли.
Чарли. Его зовут Чарли. Ему больше подходит. Он бывший заключенный, но не похож на одного из них. Может, это больше всего раздражало меня. Я солгу, если скажу, что его причина попадания в тюрьму не незначительная для меня. Первая моя мысль заключалась в том, что подобное выходит за рамки дружбы, но потом я поняла, что сделала бы то же самое ради Дикси. Я бы подумала, что она сошла с ума и её нужно отшлёпать, но поступила бы также.
— Чарли подходит тебе больше, — наконец сказала я.
Он кивнул.
— Это говорит и моя мама. Она ненавидит, когда меня называют Дизелем. Но мне нравится. Напоминает о времени, когда жизнь была простой.
Моё детство никогда не было простым. Я промолчала.
— Тебе не нужно говорить, почему ты ненавидишь меня. Но, по крайней мере, скажи, почему ты никогда не улыбаешься.
Я лучше скажу ему, почему ненавижу его. Хотя больше не уверена, что знаю. Как я могу ненавидеть парня, который сделал что-то настолько самоотверженное ради своего лучшего друга?
— Я не ненавижу тебя, — сказала я, потом немного приподняла ведро. — Мне нужно закончить мытьё пола.
Он просто улыбнулся и покачал головой.
Я начала открывать дверь, затем остановилась. Он ничего не сделал мне. Я вымещаю на нём разочарование и боль. Что нечестно. Он работает так же усердно, как и я. Вернувшись к нему, я улыбнулась.
— Если остался пирог, мне хотелось бы кусочек. Я голодна.
Его улыбка стала шире, затем он протянул мне тарелку.
— Это твоё.
Я поставила ведро и подошла, чтобы взять тарелку. Когда мои пальцы коснулись прохладного олова, я сказала:
— Конечно, у тебя нет какой-то неприятной тюремной болезни, о которой я должна знать, прежде чем стану
есть с этой тарелки.Он всё ещё улыбался, когда ответил:
— Только вши. Получил их в детском саду от Джейми Куинна и не смог избавиться.
Услышав про вши, я рассмеялась. По-настоящему рассмеялась. Это хорошо ощущается.
Глава Двадцать Шестая
Это момент слабости. Откинув голову на сидение, я жду в своём грузовике, пока Скарлет уйдёт с работы в ресторане. Даллас написал этот адрес на обратной стороне квитанции, а затем три дня назад приклеил к двери моей комнаты. Я взял её и сжал в руке. Думая, выкинуть, но знал, что не сделаю этого. Вместо этого убрал в прикроватную тумбочку. Будь я проклят, если это записка не дразнила меня каждый чёртов день.
И теперь я здесь. Сдался. Жду её. Знакомы белый «камаро», рядом с которым я припарковался, находится около задней части здания. Когда я подъехал, свет внутри был выключен. Но её машина здесь, поэтому жду. Я не считаю, что она будет рада меня видеть. Учитывая, что она не отвечает на мои сообщения или звонки, моё появление не приведёт её в восторг.
Чёрта с два, если меня это заботит. Она собирается поговорить со мной. Это игнорирующее дерьмо не сработает. Я скучаю по ней, чёрт возьми. Когда не занят чем-то, то думаю о ней. Она постоянно у меня в голове. Иногда я готов поклясться, что чувствую её запах.
Дверь чёрного входа открылась, и во внешнем освещении я увидел её лицо. Она улыбается. Даже смеётся. Смущённый я выпрямился и попытался понять, что так развеселило её, когда увидел его. Парня. Позади неё. Идя и улыбаясь, он доволен собой.
Кто он, чёрт возьми, такой?
Резко открыв дверь, я вышел из своего грузовика. Звук привлёк их внимание. Глаза Скарлет встретились с моими, когда я сильно хлопнул дверью. Скрестив руки на груди, я прислонился к закрытой двери и пристально посмотрел ей в глаза. Она красивая, даже усталая и грязная после обслуживая столов в течение всего дня.
— Скарлет, ты его знаешь? — осторожно спросил парень.
Она кивнула, затем сделала шаг ко мне.
— Что ты здесь делаешь? — спросила она меня.
— Ты проигнорировала мои сообщения и звонки, — был мой простой ответ. Не «Я безумно скучал по тебе, и мне нужно было увидеть тебя».
— И ты пришёл сюда? — смущённо спросила она.
Я кивнул. Парень всё ещё здесь, стоит за её спиной, как будто может защитить её. Хрен. Ему нужно нахрен убраться.
— Я уехала, Брей. — Её заявление заставило бы меня улыбнуться, если бы я не был так чертовски напряжён из-за парня, который слишком близко стоит к ней. Почти прикасается.
— Да, я был там. Видел, как ты уезжаешь, — напомнил я ей.
На этот раз она пожала плечами, как будто я должен был отпустить её и покончить с этим.
— Я скучаю по тебе, Скарлет, — вот я и сказал это.
Она спрятала голову в ладонях. Парень положил руки ей на плечи, и всё. Больше ничего не потребовалось. Оттолкнувшись от грузовика, я сделал несколько шагов, пока не оказался перед ней.
Я не хотел признавать его существования, но теперь его руки должны убраться с неё. Добравшись до неё, я взял одну из её рук и осторожно оттянул от лица. Она подняла свой взгляд на меня, широко открыв глаза от удивления, что я так близко.