Броманс
Шрифт:
Сэмми залпом осушила стакан с морсом. Ну если эта самая дичь так легко попалась в капкан… да чего там — сама туда радостно шагнула! — то туда ему и дорога!
Тем более что Хиро ей так и не позвонил.
Через пару дней Сэмми уже сама звонила Лоу. Правда, старшему.
Хотя она и поклялась держаться от этой семейки подальше, но… Когда некоего парня отводит в укромное местечко компания школьных спортсменов, причем во главе этой компании — бывший бой-френд девицы, бросившей его ради парня отводимого… Все же становится ясно.
Хиро подстерегли у выхода из библиотеки —
Сэмми застыла нерешительной каланчой посреди пустого школьного стадиона. Позвать дежурного учителя? Или ту же Клару? Но в школе не принято вмешивать в свои проблемы взрослых, разве что старостам прощается. Или когда дело действительно очень серьезное, смертоубийство, например. Но сейчас же речь не о нем? Не станут же его бить всей кодлой? Запинывать ногами упавшего? Не бандиты все-таки. И трезвые. Рон только морду Хиро начистит, душу отведет, и все дела. Да и Лоу, судя по встрече с Бычарой, себя так просто в обиду не даст.
Сам виноват, конечно. Не знал, с кем связывается? Исподтишка же всех своих одноклассников изучил до мельчайших подробностей, должен понимать, чем все это может закончиться. А, ладно, большой мальчик, уж разберется как-нибудь!
Забыв про библиотеку, Сэмми решительно зашагала прочь.
…А через пару минут, проклиная Хиро, любвеобильную дуру Элис, и бесхарактерную себя, отыскивала в мобильнике номер старшего Лоу. Тогда, в кафе, он всучил его «на всякий случай» — вдруг что произойдет, или покажется… или просто захочется с кем-нибудь поболтать. Психолог нашелся! Вообще невозможно представить человека, который бы захотел пооткровенничать с Доберманом!
Джейк взял трубку сразу — как будто все это время только и делал, что ждал ее звонка.
— Саманта? Что случилось? Ты в порядке?
От целой очереди быстрых вопросов она даже забыла, что собиралась просто сообщить: «вашему братцу сейчас бьют морду в школьном дворе», — и отключиться. Выдавила невразумительное:
— Здрасьте… да, кое-что… знаете, я хотела сказать…
Джейк перебил:
— Ты где? В школе? Не двигайся с места, я сейчас подъеду!
Сэмми прислонилась к столбику ворот и приготовилась ждать. От дома на холме досюда было минут двадцать быстрой езды.
Джейк управился за восемь.
Но на мотоцикле. В следующее посещение их дома надо проинспектировать гараж: может, там еще и какой-нибудь вертолет имеется?
Режим Добермана в действии: стремительные движения, сканирование цепким взглядом окрестностей, кобура (существующая, конечно, только в ее воображении) расстегнута. Быстро осмотрел отлепившуюся от ворот Сэмми, выискивая… что? Синяки? Смертельные ранения? Не нашел, но все равно не успокоился:
— Ты в порядке?
— В полном. Знаете…
Он ухватил ее за локоть и повел к мотоциклу, все ещё настороженно поглядывая по сторонам. Взял за бока и, как маленькую, подсадил на сиденье. Встал напротив с приказом:
— Рассказывай, что случилось.
Слегка
обалдевшая Сэмми глядела в его сосредоточенное лицо. Так вот как себя чувствуют имеющие ответственного старшего брата? Повышенная забота, но эффективная защита? Немного ошеломляюще. Очень-очень непривычно.И приятно, да.
Сообщила, стараясь формулировать четко:
— Со мной все в порядке. Вашего брата сейчас лупят во-он там.
Джейк проследил за направлением ее пальца.
— Кто? За что?
Выслушал ответ и — Сэмми глазам не поверила — расслабился. Привалился рядом к мотоциклу, стягивая мотоциклетные перчатки. Только и сказал:
— А.
— Эй, — спросила Сэмми, сбоку заглядывая ему в лицо, — мистер…
— Не называй меня так.
— …вы что, не вмешаетесь?
Джейк удивился:
— А зачем?
Такой параноик — и будет ждать, сложив на груди руки, когда там его брата метелят?
— Надо отвечать за свои поступки. Загулял с чужой девчонкой — пусть докажет, что сильнее, или хотя бы расплатится за то, что увел.
— Ну, строго говоря, он ее не уводил, — пояснила Сэмми. — Элис сама своего парня бросила. А Хиро вообще всех девчонок отшивал… До недавнего времени.
— Значит, плохо отшивал, — отрезал Джейк. — Подождем его здесь.
И действительно сложил на груди руки. Закрыв глаза, подставил лицо теплому солнцу. Сэмми устроилась на черном сиденье поудобнее. Принялась разглядывать мотоцикл. Знавала она парней, которые бы за такую игрушку не то, что душу — родную мать бы отдали. Пылинки бы сдували. А этот на нем примчался на выручку к девчонке, которую видел всего пару раз. Или больше? Пересчитала: ну да, именно с Самантой старший Лоу встречался столько. Плюс сегодняшний день.
— Идет, — сказал Джейк, не раскрывая глаз. На том конце футбольного поля появилась одинокая фигура. Поковыляла, прихрамывая, через стадион. А где же остальные? Пируют по случаю победы? Или уже лежат бездыханными?
Сэмми подалась вперед, оценивая масштабы ущерба. Рубашка порвана, ерунда. Хромает, ерунда. Губа распухла, так ему и надо. Вроде никаких больших повреждений незаметно. И даже пакет с книгами по-прежнему прижимает к боку. Смотрит в землю, и потому замечает их с мотоциклом только на выходе из ворот. Застывает и говорит с досадой:
— Ты еще откуда?!
Джейк, наконец, открыл глаза, обозрел брата и сказал:
— Ну а чо, красавец! Как там остальные?
Хиро сосредоточенно потрогал языком разбитую губу. Ответил:
— Живы.
— Еще гулять с чужими девчонками будешь?
— Само собой.
— Молодец! — похвалил старший брат с такой интонацией, что и не поймешь: то ли издевательски, то ли и впрямь хвалит. — Ты, я смотрю, активно вписываешься в местное общество! Дружишь с хулиганами, девчонок отбиваешь, дерешься…
— С собаками спать — с блохами встать. — Хиро доковылял до мотоцикла и безо всякой симпатии уставился на Сэмми. — Это ты ему позвонила?
— Ага.
— Кто просил?
— Меня и просить не надо.
Темные хмурые глаза — прямо напротив ее. Это что: кто кого переглядит? Не сводя с нее взгляда Хиро произнес:
— Брат!
— М-м-м?
— А ты в курсе, что она в тебя втюрилась? Так недавно и сказала: мол, звони Джейку и говори: люблю его не могу! Но гляди-ка, сама справилась!