Бросок обреченных
Шрифт:
– Интересно. Вот об этом я никогда не задумывался, – признался Кирилл. – И чем же мы шумим?
– Буеры очень шумные. Мы просто привыкли, не замечаем, но подвеска грохочет, гики скрипят, колеса шуршат по песку. И еще, хотя мы тоже не замечаем, очень сильно стучат на стыках панцири у собак.
– Да, пожалуй.
– Этот шум, а для мутов это именно шум, который они слышат издалека, привлекает тварей. Поэтому, стоит нам оказаться на некотором расстоянии от них, они прут на нас сразу всей толпой.
– Очень полезное наблюдение. – Кирилл кивнул. – Учтем.
– Учитывая
– Молодец! Это очень важный момент, который может резко повысить наши шансы.
– Ну вот, я подумал, что можно выменять на что-то сабли у диких. Но они меняться не захотели. Верите или нет, но им ничего от нас не нужно, кроме оружия старого времени. Но без вашего разрешения на такую сделку я пойти не мог. Но мы прикинули, что холодное оружие может быть в запасниках музеев. В день заражения всем ведь не до этого было, все драпали, в основном. А потом дикие одичали, их поиск артефактов старого мира не интересовал. А мы в запасниках нашли пару десятков хороших сабель, три алебарды, ну и всяких кинжалов по мелочи. Каждый себе выберет по руке, пока будет тренироваться.
– Да, продуктивный получился рейд. – Кирилл улыбнулся. – А я поначалу подумал, вы за книжками туда ездили.
– Не, дураков нет. Но мы только думали, что главной целью у нас был поиск оружия, книг и восстановление русла канала. На самом деле мы ошибались. Пока рылись в книжном магазине, на глаза нам попались несколько брошюр… Они заставили нас задуматься, как вообще добраться в Европу. Особенно если вы не подниметесь после приступа.
– Интересно… – Кирилл заинтересованно сощурился.
– Европа от нас отделена водой.
– Не везде. В Турции есть мост…
– Я знаю. Но вы представляете, что значит пилить через Турцию? Там горы, буера не пройдут, придется пешком. А это годы уйдут, чтобы добраться до цели. И вот на обложке одной из книг мы увидели большой парусный корабль. Двухмачтовый. Стали читать, оказывается, это называется парусная яхта, абхарабяхт по-арабски. Грубо говоря, буер без колес.
– Знаю. Но вряд ли они сохранились за тридцать лет. Ветер, песок…
– Сохранились! Те, что стояли у пирсов в порту, те все утонули, одни мачты торчат. Но их очень много на берегу, на таких особых подставках.
– На стапелях, – подсказал Кирилл.
– Да, наверное. Некоторые накрыты огромными чехлами. Конечно, их надо проверять на плавучесть, может, они и потекли, но это не беда. Можно ведь заклеить стеклотканью с эпоксидной смолой,
мы ведь так и делаем буеры.– Очень здраво. И большие там яхты?
– Разные. На берегу их восемнадцать штук, есть из чего выбрать. Есть полностью из стеклопластика, как наши буера, есть деревянные. Не знаю, какие лучше.
– Лучше из пластика. Дерево наверняка рассохлось, потом начнет впитывать воду, и неизвестно, что получится.
– Ну, тогда семь штук. Семь пластиковых, одна двухмачтовая. Места там внутри до фига. Если пуститься в путь на такой штуке, можно пройти по Средиземному морю, потом выйти в Атлантический океан и осторожно, на расстоянии видимости от берега, двигаться на север, пока не попадем в Исландию. Ни вам мутантов, ни вам диких. Курорт будет, а не путешествие. Надо еще пару девчонок взять. Или даже троих. Ну, чтобы было чем заняться.
– Я с такой точки зрения на путешествие вообще не смотрел, – признался Кирилл. – Но ведь ты прав. Тогда не придется тащить на себе снаряжение и провизию, можно много чего взять. В пути ловить рыбу, чтобы не опустошать запасы. И тогда получится обойтись без собак. Вообще их не брать, зачем они в море? Гениально. Вы молодцы! Даю добро на этот план. Мне еще пару дней отлежаться надо, но пока хамсин, мы все равно никуда не пойдем.
– Это верно. Свободное время надо потратить на тренировки с холодным оружием. И как-то проверить яхту, есть в ней течи или нет.
– Пластиковая не должна течь. Если нет видимых отверстий ниже ватерлинии.
– Ниже чего?
– Линия на корпусе, по которую тот погружается в воду. Часто судно ниже нее красят в более темный цвет или даже наносят саму линию краской.
– Ясно. Будем проверять.
– Офицерский совет знает о вашей вылазке?
– Нет, – спокойно ответил Макс.
– Ясно. Это неважно. Если вдруг кто попытается вам воспрепятствовать хоть в чем-то, сразу направляй его ко мне. И вообще. Подай мне папку с бумагами и карандаш. Они в ящике на стене.
Макс открыл дверцу ящика, вынул папку с карандашом и передал Кириллу. Тот достал из папки чистый лист, сложил его вдвое и, усмехнувшись, написал по-русски: «То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага Клана». Потом, подумав, продублировал надпись по-арабски. Это была почти дословная цитата из «Трех мушкетеров» Александра Дюма, но Кирилл подумал, что сам не придумал бы более подходящего текста для подобного документа.
– Держи. – Кирилл отдал документ Максу. – И папку положи на место. Все. Мне надо отдохнуть. Ты, смотрю, не хуже меня сможешь организовать экспедицию.
– Но вы тоже поправляйтесь скорее. – Макс вернул папку в шкаф. – Вы для нас знамя.
– Еще свадебным генералом меня назови, – с усмешкой ответил Кирилл. – Все, дуй отсюда.
После ухода Макса Кирилл закрыл глаза и несколько минут лежал неподвижно. Разговор отнял больше сил, чем Кирилл рассчитывал. Это плохо. Хамсин дует пятьдесят дней, и за это время надо вернуться в форму. Обязательно. Еще с саблей надо научиться управляться.
В спальню вернулась Марина и тихонько села за стол. Кирилл открыл глаза.