Букер. Битва за племя
Шрифт:
Так чаяли букеры, одобряя кандидатуру Витта.
– У нас с братом непростые отношения, я об этом упоминал, – продолжил Стам. – Старцы помнят, какие методы Тат использовал, чтобы делать все по-своему, и никто не предполагал, что настанут времена, когда букеры согласятся их применять. Темная магия служит Злу, и не мне потакать «волшебникам», но есть ли иной выход? Не стесняйтесь, высказывайтесь.
Слова попросил целитель Авер.
– Я против чернокнижников и всех, кто поклоняется потусторонним силам, – сказал он. – Мы попросим, Тат согласится, а что дадим взамен? Наши души? Без обид, Стам, но идея обречена на провал. Ты лишаешь нас ведущего воина, способного подтянуть отстающих, отнимаешь лидера, показавшего себя
– Я услышал тебя, Авер, – ответил Стам. – Я сам не ценю людей, обратившихся ко злу лицом, но мы в бедственном положении. Нехватка еды и оружия, недостаток человеческих ресурсов (каждый работает и за того, и за другого; утром – кузнец, днем – охотник, вечером – дозорный). Стам не желает, чтобы племя прекратило существование, я хочу дать всем надежду. Обречь братьев и сестер на смерть – легко, сложнее – признаться, что проиграешь, так как неметов в два или три раза больше… И я не позабыл о скверном характере брата, нет! Может кто другой, но не я! И о чудачествах, что вытворял Тат, а о его предательстве – тем более! Однако я готов простить старые обиды.
– Ты не считаешь, что попытка привлечь магию поставит крест на букерах не хуже войны с неметами? – спросил целитель. – Пока Тат далеко, мы живы и здоровы, а если влезть рукой в улей, все медоноски разозлятся и покусают обидчика.
– Давай без сравнений, – парировал Стам. – Медоноски, ульи, к чему это?! Переживаешь, что Тат отомстит и уничтожит всех? Брось! Хотел бы – давно в пепел превратил да по равнине разнес! Ты отрицаешь, Авер, а ежели отрицаешь – предлагай. Я не запрещал давать толковые советы!
Пока старцы спорили, подбадривая окружающих колкими фразами, Витт замечтался и унесся в прошлое, о котором так много сказали… Стам, еще без седой бороды, а со смоляной копной, сверлящий юнца взглядом исподлобья после того, как букер изъявил желание пройти испытания воина. Поседевший Авер, сидящий рядом с вождем и ухмыляющийся – незаметно для других, но не для своего ученика, запоминающего любые свойства растений с лёта. Еще живой Врей, мудрец, знающий ответы на любые вопросы, – колоритный и толковый вождь, передавший бразды власти наследнику, правящему поныне.
– Хочешь стать воином – дерзай. Посмотрим, так ли ты хорош, как тебе кажется, – сказал Стам.
Утром молодой букер, отпраздновавший тринадцать рождений, предстал перед вождем. Никто в столь юном возрасте не решался попробовать себя. В Коре тонули и взрослые, а паренек, не набравший мышечной массы, и весивший, как перышко, вряд ли справился бы с беспощадным течением. Обычно юнцы дожидались шестнадцатилетия и приходили на поклон к вождю окрепшими.
Посвящение в воины – обряд, привлекающий к действу всех жителей без исключения. Будущий солдат и защитник слабых – кактут не переживать! Витт не удивился, обнаружив на берегу знакомые лица. Некоторые из них светились улыбками, некоторые сжали губы, но большинство выражали сомнение. Веры в то, что подросток завершит хотя бы первое испытание, у букеров не было. В прошлом году балагур Ех, которому не доставало веса, пообещал взять Кор скоростью и до середины реки держал темп. На вторую половину дыхания не хватило, Еха снесло течением и набежавшей волной ударило о камни. Кор был беспощаден и получил очередную жертву. Женщины ахнули, мужчины всплеснули руками, а Стам спрятал лицо в ладонях.
Витт помнил о неудаче Еха, как и о словах отца.
Я хочу, чтобы ты не забывал, что Кор нужно уважать. Тогда он отплатит тебе той же монетой.
Оказавшись перед рекой один на один, Витт вдохнул полную
грудь. Закрыл глаза, ища в памяти наставления Ятта. За спиной царила тишина, букеры не нарушали ритуал и не мешали претенденту. Витт знал, что не все из них желают ему победы. Есть те, кто жаждут смерти. Минус конкурент – шажочек по лестнице к званию воина, а малолетний выскочка, дерзнувший посягнуть на право обладать оружием, отправится туда, куда и должен. На дно.«Помоги мне, могущественный Кор, – обратился Витт к реке. – Не сочти за глупость то, что я хочу переплыть твои воды в надежде заслужить уважение соплеменников. Если я погибну, то достойно. Если выживу, поклонюсь и поблагодарю, однако не стану судачить об этом».
Кор шумел, предостерегая подростка, но у Витта не было дороги назад. Отказаться – наложить позор на себя и на отца. Он сделает все, как велел Ятт. Получится или нет – решит судьба.
Букер прыгнул и поплыл.
Несмотря на жаркую погоду, течение реки обожгло холодом. Витт набрал воздуха и нырнул.
До середины лучше плыть под водой – так, чтобы виделось дно. Течение сверху сильное и ледяное. Как ни греби, рано или поздно конечности онемеют, и закончишь ты размазанным по валуну.
Букер прислушивался к совета отца. Всплывал, дабы наполнить легкие, и половину реки одолел без происшествий.
Далее трудный участок. Вниз соваться нельзя, тут холодное течение меняет расположение, а верх бушует – можно захлебнуться. Если сил хватает – по верху – ине расслабляйся. Если чувствуешь, что выдохся – по низу, но недолго, лучше чередуй. Перед обратной дорогой натри руки и ноги чукой, попрыгай и разогрей мышцы.
Отец не обманул. На втором участке Кор раскрылся во всей красе. С неугомонным характером, не знающий пощады, ревущий, сумасшедший. Витт едва успевал вдохнуть, как ледяной кулак бил по лицу. Нырять букер не отважился: если вода студеная здесь, что же у дна? Сведет руку или ногу – верная смерть. Парень не останавливался, но откланялся – туда, где погиб Ех. Туда, где сотни несостоявшихся воинов похоронили надежды.
Когда поймешь, что Кор надавливает, ныряй и бери правее. Выравнивай курс и всплывай, не вздумай по низу заканчивать. Не заметишь, как сознание потеряешь.
Букер вылез из реки и перевел дух. Размазал по ладони чуку [18] и втирал в ступни, которых не чувствовал. Он не представлял, как плыть обратно: сил потратилось больше, чем ожидал. В последние минуты правую ногу свело, а воды нахлебался – полный желудок.
Не раскисай. Передохни и вставай. Пусть кровь разгонится по тебе.
Он поднялся и размялся, совершая вращательные движения руками. Попрыгал на месте и поприседал, давая ногам нагрузку. Вдалеке виднелись букеры, они махали ему, подбадривая, но Витту не нужны были напутствия.
18
Чука – многолетнее травянистое растение, чьи листья обладают согревающим эффектом.
– За честь отца, – сказал он. – Вперед.
На обратном пути открылось второе дыхание. Казалось, что будет с точностью до наоборот, но силы не исчерпались.
Когда он вышел обратно на берег, кто-то удивился, кто-то опустил глаза, не ожидая возвращения подростка. Витт припал на одно колено и сказал реке «Спасибо», чем поразил окружающих, особенно старцев, не понаслышке ведающих об уважении к Кору.
– Испытания не закончены, – напомнил вождь, обрывая нарастающий гул голосов.
Они переместились в деревню. Букер стрелял из лука в манило, служащие мишенями, носил тяжести, лазил по деревьям, соревновался в беге и достиг решающего сражения.