Буквы из ящика радиста
Шрифт:
Буквы мигом очутились на корабельной антенне, скользнули— ж-ж-ж-жик! — и в радиорубку. Там сидит радист Иван. Он, как и Ян на «Батаяве», в наушниках.
— Тонет корабль!!!
— Просит о помощи!!!
— Называется «Батаява»! Терпит бедствие на тридцатом градусе северной широты и сорок пятом градусе западной долготы!
SOS! SOS!
SOS!
SOS!
Буквы
Славка, Ольга, Сашенька.
SOS! SOS! SOS!
Радист быстро записывает на бумажную ленту всё, что сообщают ему буквы, докладывает капитану. Капитан только глянул в бумажку — командует:
— Полный вперёд! «Батаяве» на помощь!
Машинист нажимает рычаги, рулевой поворачивает руль, кочегары поддают жару в котлы. Все торопятся: скорее, скорее, пока не погибли их друзья на «Батаяве»! Потому что (и это тоже запомни хорошенько) кочегары с «Батаявы» — верные друзья кочегаров с «Киргизии», хотя они и не знают друг друга. И у машиниста с «Киргизии» есть товарищ на «Батаяве», и не беда, что они никогда не встречались. Радист Иван с радостью обнимет радиста Яна, хотя они тоже встретятся первый раз в жизни. Все люди на земле, которые трудятся, должны жить дружно. Только тогда они победят.
Спешит советская «Киргизия»; мелькают в руках у кочегаров лопаты, пыхтят котлы, зорко смотрит вперёд рулевой. Далеко «Батаява»...
А «Батаяве» между тем с каждым часом всё хуже. Глубже и глубже погружается она в воду. Сбились люди в кучу, друг с другом прощаются...
Несётся «Киргизия», рассекает волны.
Успеет ли?..
Настала минута, когда сам капитан на «Батаяве» отчаялся.
«Спасайся, кто может!» — хотел уже крикнуть он. Вдруг слышит:
— Корабль!
Это Том закричал. Он первый заметил дымок.
— Спасены!!!
Том и Джон бросились обниматься, капитан перестал хмуриться и закурил трубку, а Ян уже не жалел, что вода залила
его радиорубку и он не может послать к людям за помощью новые буквы.
Корабль на горизонте становился всё больше. Скоро уже все смогли прочитать название: «КИРГИЗИЯ». Значит, не зря торопились, успели вовремя.
Спасённые моряки и моряки, которые их спасли, — все радостно подбрасывали вверх шапки. Как же иначе? Ведь товарищи спасены.
Радист Иван сразу же отвёл в свою рубку Яна, и тот сам отстучал на его аппарате новые буквы, которые должны были объявить всему миру: «Команда корабля «Батаява» спасена экипажем советского корабля «Киргизия».
Слышат эту новость Ян Плотник, Тонда Слесарь и Почтальон, слышат арабы, эскимосы слышат; все радуются и поворачивают домой. «Батаява» уже спасена.
Только господин Скоробогач и господин Фашистман не радуются: подумаешь, какое событие... Спаслись какие-то моряки...
Но матросы с «Батаявы» не думают спрашивать толстого господина Скоробогача, радоваться им или нет. Они радуются!
Кочегары с «Киргизии» увели к себе Тома и Джона. Те моментально заснули, так они были измучены. Быть моряком, ты уже знаешь, дело не шуточное.
А буквы SOS — Славка, Ольга и Сашенька?
Они тоже улеглись — в ящике радиста. Ведь они облетели весь свет и подняли на ноги много людей, чтобы те пришли на помощь попавшим в беду товарищам.
И ТАК
ДОЛЖНО БЫТЬ ВСЕГДА!