Бумажный грааль. Все колокола земли
Шрифт:
– Эй, вы! – крикнул он в темноту, но никто, кроме Сильвии, не обращал на него внимания.
– Тише, – прошептала она, схватив его за руку. – Слышишь, кто-то копается в моей машине?
И правда, хлопнула дверь, затем багажник. Говард переходил от одного окна к другому, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть в зазор между ставнями. Виднелась лишь полоска лунного света на земле.
Опять звук хлопающей двери.
Говард открыл окно.
– Попробую выбить ставни, – прошептал он. – Они хлипкие, держатся на паре гвоздей.
– Зачем? – спросила Сильвия.
–
– И что нам делать, бросаться вдогонку? Да пусть забирают машину! Она застрахована, так что не надо геройствовать. Не стоит с ними связываться.
Говард сразу понял, что Сильвия права. Он все еще переживал из-за своего испуга и решил, что, выбив ставни, сумеет как-то себя реабилитировать.
Говард снова прислушался. Снаружи ходили двое. Вскоре шаги затихли вдалеке. «Тойоту» не забрали.
– Где ключи от машины?
– В замке зажигании.
Тогда странно… Почему не угнали? Значит, это не самые обычные воры.
– Как думаешь, они оба ушли?
– Не знаю, – ответила Сильвия. – Чего им тут задерживаться? Наверное, просто свернули с трассы, хотели стащить куртку или одеяло.
Говард был уверен, что здесь творится нечто более зловещее.
– А для чего нас заперли? Вдруг они хотят поджечь дом?
– Да заткнись ты уже! – громко сказала Сильвия, после чего опять перешла на шепот. – Зачем им что-то поджигать? Не выдумывай. Дела и так плохи. Хотя, если подожгут, я разрешу тебе выбить все ставни сразу.
– Подожди! – Говард поднял руку. Слышно было, как кто-то пытается завести машину с неисправным стонущим стартером. Вскоре двигатель взревел, звук выровнялся. – Это Хорек!
Говард с размаху ударил предплечьем в нижнюю часть ставня – тот приоткрылся, но тут же хлопнул обратно. В каждом углу его удерживал вбитый гвоздь. Говард согнул шляпки гвоздей вбок и пододвинул к окну стол.
– Залезай.
Сильвия забралась на стол следом за Говардом, который придерживал открытые ставни, и подала ему фонарик.
– Осторожно. Сначала осмотрись.
Сильвия высунула голову и поглядела по сторонам.
– Уехали, – сказала она и выбралась наружу.
Сильвия легко спрыгнула на землю. Говард подал ей фонарик и, пока она придерживала ставни, тоже вылез из окна.
Подошли к «тойоте». Ключи лежали на сиденье. Вор достал их, чтобы открыть багажник, а потом бросил обратно в салон, хотя мог бы зашвырнуть куда-нибудь в кусты, и тогда Говарду с Сильвией пришлось бы час топать пешком вдоль трассы до Литтл-Ривер.
– Я сейчас. – Сильвия вновь ринулась к задней части дома, Говард за ней, внимательно оглядываясь, чтобы быть наготове, если кто-то выскочит из темноты. Однако вокруг никого не было. Взгляд упирался только в разбросанные камни и запертую дверь. Сильвия сунула ключ обратно и сверху заложила горкой валунов. – Поехали отсюда.
– С удовольствием.
– С чего ты взял, что это Хорек? Может, это кто-то другой. Он тебе чем-то насолил? – Она внимательно на него посмотрела, как бы забрасывая своим вопросом удочку.
– По звуку двигателя, – ответил
Говард. – Стартер неисправен. Днем он выезжал с парковки у бара, и двигатель стонал точно так же. Неужели он совсем не боится, что его опознают? Либо он и правда небрежен, либо ему все равно. Хотя зачем волноваться? Он же ничего не украл.Сильвия повела плечами:
– Вроде бы все на месте. Тогда что ему было нужно?
– А ты не догадываешься?
– Нет. И хватит так на меня смотреть. – Она села за руль и завела машину.
– Да не смотрю я на тебя никак. – Говард закрыл дверцу и откинулся на спинку кресла, наконец-то чувствуя себя спокойнее. – Поехали.
– И что ему все-таки было нужно? – опять спросила Сильвия. – Ты не можешь мне сказать? Это какая-то государственная тайна? В ЦРУ, что ли, работаешь?
– Я не могу раскрыть свою истинную личность. Зови меня агент Икс.
– Я придумаю тебе кличку похуже, если ты сейчас же не расскажешь, какого черта он тут забыл!
– Не он, а они, – поправил Говард. – Они искали рисунок Хокусая. Тот самый, ради которого я приехал.
– И где же он?
– Тебе виднее, ты мне и скажи. Возможно, его взял Джиммерс. Более подозрительного человека я в жизни не встречал.
– Он и правда мутный тип, – кивнула Сильвия. – Но Джиммерс просто чудак, у него нет никаких преступных замыслов. А этот рисунок как-то связан с незаконными делами?
– Не знаю. Не исключено, что есть связь с убийством Грэма.
Сильвия бросила взгляд на Говарда. Она аккуратно вела машину по темному шоссе и только что проехала мимо гостиницы «Литтл-Ривер».
– Может, Грэма никто и не убивал. Говорят, он покончил с собой.
– Откуда ты знаешь?
– А ты откуда знаешь, что его убили?
– От Джиммерса… Вроде бы. – Или Джиммерс пошутил? Он тогда еще засмеялся – разве так реагирует человек, который считает, что его друга убили? – Так ты говоришь, его не убивали?
– В машине нашли предсмертную записку.
– То есть он написал записку и оставил ее в машине? Которая разбилась о скалы в океане? И кому же предназначалась эта записка, рыбам?
– Трудно сказать. Я просто слышала, что была записка. Ее нашел мистер Джиммерс и передал полиции в Форт-Брэгг. Машину ведь тоже обнаружил Джиммерс.
– И как он попал к месту крушения, на лодке?
Сильвия пожала плечами:
– Как-то попал. Был прилив, двери у автомобиля открылись – наверное, еще во время падения. Тело Грэма унесло водой, а записка была прикреплена к зеркалу заднего вида.
– Ага. – Говард ни на секунду не поверил в версию с суицидом. С убийством тоже что-то не складывалось, и поэтому выходило, что он до сих ничего не знает о случившемся. Однако у него появилась идея насчет того, как раскопать больше информации. Надо будет утром встать раньше всех остальных. – А Хорек сегодня в баре угрожал твоему отцу, и явно не на пустом месте. Очевидно, он тоже охотится за рисунком. Еще он намекнул, что все твои проблемы с арендой решатся, если дядя Рой найдет Хокусая. Предлагал ему много денег.