Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что? Я ничего такого не помню. И чувствую себя совершенно прекрасно.

— Поттер, если ты не скажешь кто, я заставлю тебя говорить.

Я внутренне сжался, но не позволил себе показать этого.

— Я говорю правду, Сэр. Все, что я делал - это учился и посещал библиотеку для более детального изучения предметов. Я бы заметил, если бы меня пытали, и точно не стал бы этого терпеть. Я все-таки не великомученик.

Взрослые переглянулись, но по взгляду Декана я понял, что он ни на мгновение мне не поверил.

Они ушли туда, откуда вышла медсестра, а я перевел взгляд на потолок. В первый раз, за долгое время у меня ничего не болело, и я понял, что только чудом

не сошел с ума за это время, а то, как я терпел все это, для меня было воистину загадкой. Видимо, мое упрямство намного сильнее чувства самосохранения, как и неимоверная гордыня.

Я лежал в Больничном крыле неделю. Никто меня не навещал. Правда, пару раз приходил Декан и приносил зелья, и меня посетил Директор школы. Он долго пытался заставить меня говорить, но я был непреклонен. Может, я и не прав, и нужно было сдать их, но я понимал, что всех не отчислят, а я не всегда буду за стенами школы. Жизнь мне все же дороже, хотя ей и была прямая угроза, но судя по тому, что я здесь, а не разговариваю со смертью, то убивать меня они явно не хотят.

Когда меня наконец-то выпустили, я был чертовски доволен свободой, но в то же время опасался ближайшей ночи. Сегодня было ЗОТИ. Как обычно, мы пытались осилить щитовые чары, хотя я осилил их еще в первое занятие, так что мне было скучно.

— М-мистер П-поттер, задержитесь.

Я перевел взгляд на профессора и удивленно посмотрел на него, откладывая рюкзак назад.

— Хорошо, Сэр.

Ученики покинули кабинет, он подошел ближе ко мне и сел напротив меня. Разделяла нас только парта.

— Скажите мне, мистер Поттер, как Вы могли не замечать то, что Вас пытали и не испытывать боли?

— Не знаю, Сэр. Я не могу ответить на этот вопрос.

Я внимательно смотрел на него, избегая смотреть в глаза. Еще месяц назад я узнал о том, что волшебники способны читать мысли. Для этого нужен либо зрительный контакт, либо специальное заклинание, так что я перестал вообще смотреть в глаза людям. А смотрел я чуть выше головы собеседника.

— И почему же, Поттер? Это так сложно, признать, что тебя пытают? Что над тобой издевается весь факультет? Что тебя хотят свести с ума от боли? Что ты слишком глуп и самонадеенен, чтобы попросить помощи у преподавателей?

— Если бы мне нужна была помощь, я бы обратился к своему Декану. Все, что происходит на моем факультете, это проблема нашего дома.

Он внимательно разглядывал мое лицо, пытаясь поймать мой взгляд. Значит, он умеет читать мысли. Я напрягся и перевел взгляд в стол.

— Хорошо, допустим, и почему же ты не обратился за помощью?

— Змеи не терпят слабости.

Он вздернул брови и посмотрел на меня более пристально.

— Откуда тебе знать, мальчишка? Со змеями говорил? — он ухмыльнулся при этой мысли. А я уже знал, что мое умение порицается в волшебном мире, и пожал плечами на его замечание.

— Что Вы, Сэр. В моих предках не было Слизеринов.

Он улыбнулся на мое замечание.

— В общем, я хотел бы тебе помочь.

— Директор приказал?

— Нет, он не знает о моей инициативе. Директор не разрешает вмешиваться в дела учеников, пока они не попросят помощи.

— Но я не прошу, — подметил я.

— Я знаю. Но это будет не совсем помощь. Ты лучший ученик первого курса и тебе явно скучно на моих занятиях. Я бы хотел дать тебе несколько дополнительных уроков.

И тут я не выдержал и взглянул ему в глаза. Его губы расползлись в улыбке, а в моей памяти промелькнуло несколько картинок с пытками. Я закрыл глаза, прерывая это. Смотря в парту, я поднял рюкзак и поднялся со своего места. Я повернулся к выходу,

и, не открывая дверь, обратился к профессору:

— Я буду с вами заниматься до тех пор, пока мои мысли принадлежат только мне. В противном случае, Вы будете первым человеком, на которого я пожалуюсь в своей жизни.

Он засмеялся, а я спокойно вышел за дверь. Это было очень странно. Я так и не смог понять, зачем ему меня учить, когда он выделял Слизеринцев, а значит, он явно на их стороне, а не моей. Что же мне делать?

Комментарий к 4 глава.

Да простят меня Великий Автор и верные читатели!

Я страшно извиняюсь за то, что я “внезапно” пропала. Просто я всю неделю(кроме понедельника) приходила домой в шесть. И время было только на уроки. А я теперь еще и на концерте школьном играю…

========== 5 глава. ==========

В Хогвартсе стало спокойней. Я не знаю почему, но меня больше не трогали эти твари. Это не значит, что я забуду их деяния. Я стану сильней, и тогда они заплатят за каждую секунду боли. А этого было так много, что я почти сошел с ума. Как же я рад, что они вышли из себя в Хэллоуин, и я попал в Больничное крыло. Если бы не этот случай, боюсь, я бы просто не выдержал бы продолжения. Даже жизнь в приюте не была столь ужасной.

Теперь же меня все просто игнорировали. Делали вид, что меня не существует. Не буду врать, мне безумно нравилась смена их настроения, но я продолжал учиться магии самостоятельно. Я изучил очень много бытовых чар и сейчас учился накладывать незначительные иллюзии. Защите я решил учиться у преподавателя. Все же он сам предложил давать мне дополнительные уроки.

Я шел по коридорам в сторону личных апартаментов преподавателя ЗОТИ. Я не понимал, почему мы не можем заниматься в классе, но не решился спорить с ним. Я демонстрировал покорность и мягкость ко всем учителям, я выделялся только тем, что делал все безупречно и получал баллы практически на каждом уроке. Конечно, многим это не нравилось, но я не собирался отказываться от знаний и их демонстрации в угоду избалованным детям.

Постучав в дверь, я стал ждать, когда меня впустят. Она открылась, и я тихо проскользнул внутрь, дверь за мной захлопнулась мгновенно и заперлась на задвижку. Все же магия - это прекрасно, но для меня еще и крайне опасно. Я осмотрел комнату. Это была небольшая гостиная. Диван, два кресла и камин. По стенам книжные шкафы и у окна письменный стол с двумя креслами с разных сторон. За столом сидел профессор и внимательно смотрел на меня, держа в руках палочку. Он улыбнулся уголком губ и встал со своего места. Я отступил на шаг и уперся в дверь спиной.

— Добрый вечер, мистер Поттер. Вы очень пунктуальны.

Я не стал отвечать на это очевидное замечание ничего. И продолжил внимательно смотреть на мужчину.

— Присаживайтесь, — он указал мне на кресло напротив стола. А сам он сел обратно.

Я твердой походкой прошел к своему месту, не выпуская из поля зрения руки волшебника. Палочка до сих пор была зажата в его правой руке. Меня это слегка настораживало. Я наконец-то сел в кресло и стал ждать начало нашего урока. Тишина затягивалась.

— Вы хотели меня учить, профессор? Я могу задать вопрос?

— Сколько угодно вопросов, мистер Поттер, — он криво ухмыльнулся.

Я поджал губы и снова заговорил:

— Почему Вы решили тратить свое время на меня?

Он с удивлением посмотрел на меня и открыто улыбнулся. Я не отводил от него взгляда, смотря на его лицо, но не в глаза, помня его возможности.

— Вы не понимаете своих возможностей, мистер Поттер?

Я не ответил на его вопрос. Он вздохнул и продолжил:

Поделиться с друзьями: